上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第2652节

(一滴水译,2018-2023)

2652、“埃及人夏甲的儿子”表示洞察纯人类理性,“埃及人夏甲”是指对记忆知识的情感,该理性便从这作为母亲的情感出生。这从“儿子”,以及他和他母亲埃及人夏甲的代表清楚可知:“儿子”,即以实玛利,是指主所曾拥有的最初理性,如创世记16章论述夏甲和以实玛利的地方所述;这一章还解释了他和他母亲埃及人夏甲的代表。主里面的最初或纯粹的人类理性从作为父亲的属天神性成孕,从作为母亲的对记忆知识的情感出生(可参看1895,1896,1902,1910节)。

上一节  下一节  回首页


Potts(1905-1910) 2652

2652. The son of Hagar the Egyptian. That this signifies into the merely human rational, and that "Hagar the Egyptian" is the affection of memory-knowledges, of which that rational was born as a mother, is evident from the signification of the "son," namely Ishmael, as being the first rational which the Lord had-treated of in Genesis 16, where Hagar and Ishmael are the subject-also from his representation, and that of Hagar the Egyptian, his mother, explained under that chapter. (That the first or merely human rational in the Lord was conceived from the Divine celestial as a father, and born of the affection of memory-knowledges as a mother, may be seen above, n. 1895, 1896, 1902, 1910.)

Elliott(1983-1999) 2652

2652. 'The son of Hagar the Egyptian' means into the merely human rational, 'Hagar the Egyptian' being the affection for knowledge, from which affection as its mother that rational was born. This is clear from the meaning of 'the son', who was Ishmael, as the first rational which the Lord had, dealt with in Chapter 16, where Hagar and Ishmael are the subject, and from his representation and that of Hagar the Egyptian who was his mother, also dealt with in that chapter. As regards the first or merely human rational with the Lord being conceived from the Divine celestial as a father, and being born from the affection for knowledge as a mother, see 1895, 1896, 1902, 1910.

Latin(1748-1756) 2652

2652. `Filium Hagaris Aegyptiae': quod significet in rationale mere humanum, et quod `Hagar Aegyptia' sit affectio scientiarum ex qua rationale illud ut a matre natum, constat (c)ex significatione `filii,' nempe Ismaelis quod sit primum rationale quod Domino, de qua in cap. xvi Gen. ubi de Hagare et Ismaele agitur; et ex repraesentatione ejus, et Hagaris Aegyptiae quae mater {1}, de qua etiam ibi: quod rationale primum seu mere humanum apud Dominum, conceptum sit a Divino caelesti ut a patre, et natum ab affectione scientiarum ut a matre, videatur n. 1895, 1896, 1902, 1910. @1 i quod sit affectio scientiarum.$


上一节  下一节