433# 启7:5.“犹大支派中受印的有一万二千”表示对主之爱,以及所有处于这爱的人都在天堂,并进入天堂。这从“犹大”和犹大支派的代表和随之而来的含义,以及“一万二千”和“受印的”的含义清楚可知:“犹大”和犹大支派是指对主之爱(对此,我们很快就会谈到);“一万二千”是指所有人和所有事物(对此,参看AE 430节),在此是指所有处于这爱的人;“受印的”是指那些与处于邪恶的人区分和分离的人,因而是指那些处于良善的人(对此,参看AE 427a节)。由此可知,他们是指那些在天堂,并进入天堂的人,因为这些人额上被盖了印,也就是与恶人分离了;事实上,他们就是启示录中的这些话所论及的人:
羔羊站在锡安山,同他又有十四万四千人,都有父的名写在额上。这些人是没有沾染妇女的人,因为他们是童女,是从世人当中买来的,作初熟的果子归与神和羔羊。(启示录14:1, 3–4)
“锡安山”表示有对主之爱在里面的天堂;因为每个支派的一万二千人,或额上被盖了印的十四万四千人所表示的所有人都是那些承认主,并热爱主的人;因此,被提名的第一个支派是犹大支派,该支派表示对主之爱。因为如前所述(AE 431c节),天堂的代表是由各支派被提名的顺序决定的,第一个名字,或被提到的第一个支派就是接下来的各支派从中获得其确定和意义的那个支派,并具有多样性。
此外,没有人被允许进入天堂,除非主允许,因为整个天堂都是祂的,故没有人在天堂,或进入天堂,除非他承认并热爱主。爱主不是爱祂的人,而是照祂的诫命生活,主也在约翰福音中以明确无误的话教导了这一点:
到那日,你们就知道我在父里面,你们在我里面,我也在你们里面。有了我的诫命又遵守的,这人就是爱我的。人若爱我,就必遵守我的话;我父也必爱他,并且我们要到他那里去,在他那里作我们的住所。不爱我的人就不遵守我的话。(约翰福音14:20–21, 23–24)
经上说那些实行并遵守主的诫命和祂话的人是爱祂的,因为祂的诫命和话表示神性的真理,一切神性真理都从祂发出,从祂发出之物就是祂自己;因此,当一个人在生活上处于神性真理,或说活出神性真理时,主就在他里面,他也在主里面;这就是为何经上说“你们在我里面,我也在你们里面”、“我们要到他那里作我们的住所”。因此,这就是爱祂。爱也意味着被结合,因为爱是属灵的结合,结合是通过在教义和生活上接受神性真理实现的。
在从圣言说明“犹大”,或以犹大命名的支派表示对主之爱之前,先要解释一下在圣言中,“犹大”在各层意义上都表示什么。“犹大”在至高意义上表示属天之爱方面的主,在内在意义上表示主的属天国度,以及圣言,在外在意义上表示属于属天国度的取自圣言的教义。“犹大”因在至高意义上表示属天之爱方面的主,在内在意义上表示属天国度,所以也表示对主之爱,因为与人同在的这爱是相互的,并在主的属天国度掌权。整个天堂被划分为两个国度,即属天国度和属灵国度。属天国度由那些处于对主之爱的人组成,属灵国度由那些处于对邻之爱的人组成。由此可见,何谓属天之爱和属灵之爱(关于这些国度,可参看《天堂与地狱》,20–28节)。犹太人和以色列人代表这两个国度,犹太人代表属天国度,以色列人代表属灵国度。“犹大”也表示圣言,因为主就是圣言,祂在犹大支派中取得人身,好叫祂可以在人身方面也是圣言,如经上在约翰福音中所说的:
起初有圣言,圣言与神同在,神就是圣言。圣言成了肉身,住在我们中间。(约翰福音1:1, 14)
“圣言”表示从主的神性之爱发出的神性真理方面的主;因此,那些通过遵行而热爱圣言中的神性真理的人就在主的爱中。
“犹大”表示属天之爱方面的主,因而表示对主之爱,也表示圣言,这一点从以下经文清楚看出来。摩西五经:
你是犹大,你弟兄们必赞美你;你手必掐在仇敌的颈项上;你父亲的儿子们必向你下拜。犹大是个狮子的幼崽;我儿啊,你捕获了猎物便上去;他蹲伏,卧如狮子,又如老狮,谁敢惹他?权杖必不离犹大,立法者必不离他两脚之间,直等细罗来到,万民都必归顺他。犹大必把小驴拴在葡萄树上,把母驴的崽子拴在上好的葡萄树上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄血中洗了袍褂;他的眼睛必因酒红润;他的牙齿必因奶白亮。(创世记49:8–12)
此处“犹大”在灵义上描述了主的属天国度,以及属天之爱方面的主自己。属天之爱是在属天国度中所接受的主的爱,属灵之爱是在属灵国度中所接受的主的爱。这些话的含义如下:“你弟兄们必赞美你”表示属天教会超越其它所有教会;因为“弟兄”或以雅各的儿子,就是犹大的弟兄所命名的支派表示教会。“你手必掐在仇敌的颈项上”表示地狱和魔鬼团伙必被逐出并阻止,“仇敌”表示那些来自地狱的人。“你父亲的儿子们必向你下拜”表示教会的一切真理的服从,“下拜”表示使它们自己服从,“他父亲的儿子们”表示教会的一切真理,因为教会的一切真理都被植入那些处于对主之爱,因而在属天国度的人。“犹大是个狮子的幼崽”表示具有天生能力的纯真;因为对主之爱就本身而言,是纯真,由“幼崽”来表示;它天生的能力由“狮子”来表示。“我儿啊,你捕获了猎物便上去”表示许多人从地狱中被释放出来。“他蹲伏,卧如狮子,又如老狮”表示爱之良善,以及由此而来的在其能力中的真理,因为“蹲伏”当论及狮子时,表示使自己摆出一副强有力的姿势。“谁敢惹他”表示这良善是安全的,无论它在哪里,地狱不能撼动它。
“权杖必不离犹大”表示这能力必不离开属天之爱的良善;“立法者必不离他两脚之间”表示圣言的真理也必不从它的终端意义中消失,或说不离开它的终端意义;“直等细罗来到”表示主的降临和那时平安的宁静。“万民都必归顺他”表示来自祂的真理和通过它们的结合。“犹大必把小驴拴在葡萄树上”表示外在教会及其来自主的真理;“把母驴的崽子拴在上好的葡萄树上”表示内在教会及其来自主的真理。“他在葡萄酒中洗了衣服”表示主的外在或属世人身,也就是来自祂的神性之爱的神性真理;“在葡萄血中洗了袍褂”表示主的内在或理性人身,也就是来自祂的神性之爱的神性良善。“他的眼睛必因酒红润”表示内在或理性人身就是良善;“他的牙齿必因奶白亮”表示外在或属世人身就是真理之良善。从这段描述中的每个细节明显可知,“犹大”不是指犹大,而是指如前面所描述的某种卓越的属天之物。关于这些事物更详细的解释,可参看《属天的奥秘》(6363–6381节)。
433b.以西结书:
人子啊,你要取一根木杖,上面写上,为犹大和他的同伴以色列人;又取一根木杖,上面写上,为约瑟,就是为以法莲和以色列全家的木杖;你要将它们彼此相接,连成一根木杖,使它们在我手中合而为一。我要取以法莲手中的约瑟和他同伴以色列支派的杖,把它与犹大的杖接连,我要使它们成为一根杖。我要将以色列人从他们所到的列族中收取,从四围聚集他们,领他们回到本地;我要使他们在那地,在以色列山上成为一个民族,有一王必作他们众人的王,他们不再是两个民族,决不再分为两个国家。我的仆人大卫必作王管理他们,他们众人只有一个牧人;他们必行在我的典章中,谨守遵行我的律例。他们必住在我赐给我仆人雅各的地上,就是你们列祖所住之地;他们和他们的子孙,并子孙的子孙,都住在它上面,直到永远;我的仆人大卫必作他们的首领,直到永远。并且我要与他们立平安的约,作为与他们所立的永约;我必赐予他们,使他们增多,又在他们中间设立我的圣所,直到永远。我的居所必在他们中间;我要作他们的神,他们要作我的子民。(以西结书37:16–17, 19, 21–22, 24–27)
没有人知道这些话表示什么,除非他知道“犹大”、“以色列”、“约瑟”和“以法莲”表示什么。显然,所指的,不是犹大和以色列,也不是约瑟和以法莲;因为经上说分散到列族中的以色列支派要被聚集起来,被领到迦南地,大卫必作他们的王和首领,他们要与他永远住在一起。谁不知道以色列支派无法被聚集起来,大卫不可能再作王管理他们?因此,必须知道“犹大”、“以色列人”、“约瑟”、“以法莲”在灵义上表示什么,还要进一步知道“大卫”、“迦南地”表示什么。在灵义上,“犹大”表示主的属天国度;“以色列人”表示主的属灵国度;“约瑟”、“以法莲”、要被聚集起来的分散的“以色列支派”表示那些在这些国度之下的人,因为他们既不是属天的,也不是属灵的,而是属世的,但却照其宗教原则而处于生活的良善。
主在约翰福音所说的,也是指这些人:
我另外有羊,不是这圈里的;我必须领它们来,它们也要听我的声音,这样;将只有一个羊群,一个牧人。(约翰福音10:16)
因为在主降临之前,这些人不在天堂,而是在主荣耀了祂的人身之后,才被主引入天堂;其原因在于,在此之前,发出的神性无法到达他们那里。当知道了这一切,知道“大卫”表示从祂的神性人身发出的神性真理方面的主时,才能知道此处一系列的细节是什么意思。这些事被写在两根木杖上,这两根木杖接连成一根木杖,因为“木杖”(或木头)表示生活的良善,天上的一切结合都通过良善并照着良善实现。“木头”表示生活的良善(可参看《属天的奥秘》,643, 2784, 3720, 8354节)。
以赛亚书:
那时主必向列族举起大旗,聚集以色列被赶散的人,又从地的四翼聚集分散的犹大人。那时以法莲的嫉妒必离开,犹大的敌人必被剪除;以法莲必不嫉妒犹大,犹大也不扰害以法莲;他们要飞在向海的非利士人的肩头上。(以赛亚书11:12–14)
这些话论及对外邦人或列族的拯救,这些外邦人或列族也由“以色列被赶散的人”和“分散的犹大人”来表示,因为经上说“主必向列族举起大旗”;“以色列被赶散的人”表示那些未处于真理,但仍处于学习它们的渴望之人;“分散的犹大人”表示那些处于生活的良善,并由此处于对主之爱的人;因为那些喜欢行善的人也爱主;主在这良善之中,因为这良善来自祂。“以法莲”表示智力或理解力,在此表示与爱之良善和谐一致的智力或理解力;“以法莲的嫉妒必离开”、“以法莲必不嫉妒犹大,犹大也不扰害以法莲”表示这些人必不彼此敌对。“他们要飞在向海的非利士人的肩头上”表示他们必与那些处于与仁分离之信的人分离;“向海的非利士人”表示那些将信与仁,也就是与生活的良善分离的人;“海”表示天堂的终端,就是它终止的地方;“飞在肩头上”表示弃绝,因而表示使自己分离。
撒迦利亚书:
锡安的女子哪,应当大大喜乐;耶路撒冷的女子哪,应当欢呼;看哪,你的王必来到你这里;祂是公义和信实。我要为自己把犹大弯紧,我使以法莲充满弓,锡安哪,我要激发你的众子。(撒迦利亚书9:9, 13)
这些话论及主的降临,以及祂在那些处于爱之良善和由此而来的教义真理之人中间建立一个教会。“锡安的女子”和“耶路撒冷的女子”表示在他们中间的教会;必来到,并且公义和信实的“你的王”是主,爱之良善和教义之真理来自祂;“我要为自己把犹大弯紧,我使以法莲充满弓”表示教会将要在那些处于对主之爱的良善和由此而来的教义之真理的人中间建立;“犹大”在此表示那些处于对主之爱的良善之人,“以法莲”表示教义之真理,因为“以法莲”表示教会的智力或理解力,“弓”表示真理的教义。至于“弓”表示教义,可参看前文(AE 357a节),那里也解释了这些事物;“锡安之子”就是指这些人。显然,“犹大”在此不是指犹太民族,“以法莲”也不是指以法莲;事实上,主的教会并没有建立在犹太民族中间,因为这个民族不接受它,那时以法莲支派并不存在。
同一先知书:
万军之耶和华眷顾自己的羊群,就是犹大家,必使他们如祂荣耀的马摆在阵上。房角石必从他而出,钉子从他而出,战争的弓从他而出。我要使犹大家强盛,拯救约瑟家,使他们居住。因此,他们必如勇士以法莲,他们的心必像饮了酒那样喜乐。(撒迦利亚书10:3–4, 6–7)
此处“犹大家”也表示主的属天国度,属天国度由那些处于对主之爱的人组成,“以法莲”表示那些处于来自那爱的教义之真理的人;所有在主的属天国度的人都处于教义之真理,因为这些人拥有可以说被植入并铭刻在他们心上的真理(参看《天堂与地狱》,25, 26节)。其余的经文可参看前面的解释(AE 355f, 376d节)。
又:
锡安的女子啊,应当欢乐歌唱;因为看哪,我来要住在你中间。在那日,必有许多民族归附耶和华,作我的子民。耶和华必使犹大作祂自己的产业,就是祂在圣地的份,也必再拣选耶路撒冷。(撒迦利亚书2:10–12)
很明显,“犹大”在此不是指犹太民族,“耶路撒冷”也不是指耶路撒冷;因为此处论述的主题是主的降临,那时这个民族已经完全衰落了,后来耶路撒冷也被毁了。然而,经上却说:“耶和华必使犹大作祂自己的产业,就是祂在圣地的份,也必再拣选耶路撒冷。”因此,“犹大”表示那些处于对主之爱的人,“耶路撒冷”表示在他们中间的教义方面的教会。
那鸿书:
看哪,有报好信、传平安之人的脚登山!犹大啊,可以守你的节期,还你所许的愿吧;因为彼列不再从你中间经过;他已被剪除净尽了。(那鸿书1:15)
这些话也论及主。“看哪,有报好信、传平安之人的脚登山”表示祂的降临。“守节期,还愿”表示因祂的降临而欢喜,然后敬拜祂;“彼列不再从犹大中间经过;他已被剪除净尽了”表示邪恶必不再与他们同在,因为他们在主里面。这些话不能论及犹太民族,但能论及那些处于对主之爱的人;这清楚表明“犹大”表示这些人。
玛拉基书:
看哪,我要差遣我的使者,他必在我前面预备道路;主必忽然进入祂的殿。那时,犹大和耶路撒冷所献的供物必蒙耶和华悦纳,仿佛一个时代的日子或永恒之日和往昔之年。(玛拉基书3:1, 4)
在教会,人们知道,这些话论及主的降临,必在祂面前预备道路的“使者”是指施洗约翰。“犹大和耶路撒冷所献的供物必蒙耶和华悦纳”表示那时将有出于对主之爱的良善的蒙悦纳的敬拜,“犹大的供物”表示这种敬拜。很明显,犹太民族和耶路撒冷的敬拜并不蒙悦纳,因为他们不承认主,而是完全弃绝祂。“仿佛一个时代的日子或永恒之日和往昔之年”表示如同古代诸教会的敬拜;“一个时代的日子或永恒之日”表示大洪水之前处于对主之爱的上古教会,“往昔之年”表示大洪水之后的古教会,它是一个属灵教会。
433c.约珥书:
到那日,大山要滴新酒,小山要流奶子,犹大所有的溪河都有水流,必有泉源从耶和华的家中流出来,浇灌什亭河。埃及必然荒废,以东变为荒废的旷野,都因向犹大人所行的强暴,又因在本地流无辜人的血。但犹大必存到永远,耶路撒冷必存到代代。(约珥书3:18–20)
此处论述的主题也是主的降临,以及那时的新天和新地。“大山要滴新酒”表示一切真理都要来自爱之良善。“大山”表示爱之良善(参看AE 405a–f节);“酒”和“新酒”表示真理(也可参看AE 376a–f节)。“ 小山要流奶子”表示属灵生活要来自对邻之仁的良善;“犹大所有的溪河都有水流”表示必有产生聪明的真理来自圣言的细节。“必有泉源从耶和华的家中流出来,浇灌什亭河”表示必有光照那些处于认知和知识之人的教义之真理由主那里从天堂而出。“埃及必然荒废,以东变为荒废的旷野”表示虚假原则和自我之爱的邪恶必被摧毁,两者都来自属世人。“都因向犹大人所行的强暴,又因在本地流无辜人的血”表示由于圣言的真理被歪曲,圣言的良善被玷污,他们败坏和摧毁了它们。“犹大必存到永远,耶路撒冷必存到代代”表示圣言和由此而来的纯正真理的教义将在那些处于对主之爱的人中间存到永远。这清楚表明,此处“犹大”不是指犹大,“耶路撒冷”不是指耶路撒冷。
同一先知书:
推罗、西顿和非利士人的所有边界哪,我必使报应速速归到你们的头上;你们既然夺取我的银、我的金,又将我可爱的宝物带入你们的庙宇,并将犹大人和耶路撒冷人卖给希腊人,使他们远离自己的边界。(约珥书3:4–6)
“推罗、西顿和非利士人”表示那些歪曲圣言的真理和良善的人;“我的银、我的金”表示这些真理和良善,“将它们带入他们的庙宇”表示歪曲和亵渎它们;“将犹大人和耶路撒冷人卖给希腊人”表示败坏和歪曲圣言的一切真理和良善;“犹大人”表示圣言的良善,“耶路撒冷人”表示圣言的真理,“希腊人”表示虚假;“远离他们的边界”表示远离真理本身。人若不知道圣言的灵义,可能会以为那些在推罗、西顿和非利士的人把犹大和耶路撒冷人卖给希腊人;但这是一个预言,其中提到的民族表示教会的事物。
耶利米书:
在那些日子,犹大家要和以色列家同行,从北方之地一同来到我赐给你们列祖为业之地。(耶利米书3:18)
这段经文的主题也是主的降临和来自祂的一个新教会。“在那些日子”表示祂的降临;“犹大家和以色列家”表示一个新教会:“犹大家”表示由那些处于对主之爱的人形成的教会,“以色列家”表示由那些处于对邻之仁的人形成、被称为属灵教会的教会。他们要从北方之地聚集,来到“我赐给你们列祖为业之地”表示他们要从那时他们所处的无知和虚假中走出来,进入教会真理的知识或认知和光明;“北方之地”表示一种无知和宗教虚假的状态,“赐给他们列祖为业之地”表示一个处于真理的知识或认知和光明的教会。这些话论及外邦人,或列族,一个新教会即将由他们形成。众所周知,当主在世时,犹大家和以色列家并没有从迦南地出来;因为那时犹大人就在迦南地,以色列人则分散了。
同一先知书:
看哪,日子将到,我要给大卫兴起一个公义的枝子,祂必掌权为王,又必亨通,在地上施行公平和公义。在祂的日子,犹大必得救,以色列也安然居住;这是祂的名,人必称祂为耶和华我们的义。(耶利米书23:5–6; 33:15–16)
这些话明显论及主;祂是“大卫的枝子”,“祂必掌权为王,必被称为耶和华我们的义。” “在祂的日子,犹大必得救,以色列也安然居住”表示那些处于对主之爱和对邻之仁的人将得救,如前所述。显然,犹大没有得救,以色列也没有被召回,也不可能被召回,以至于安然居住,也就是说,不可能没有来自邪恶和虚假的侵扰。
又:
我必再领以色列回他的住处,让他在迦密和巴珊吃草,他的灵魂在以法莲山上和基列境内得以饱足。在那些日子,那时候,虽寻以色列的罪孽和犹大的罪,却找不到。(耶利米书50:19–20)
这些话也论及主在“以色列”和“犹大”所表示的外邦人当中建立一个教会,经上说以色列被领回他的住处,而犹大的罪却找不到。他们必“在迦密和巴珊,在以法莲山上和基列境内吃草”表示这些人将要被主引领,并在仁之良善上接受教导。
撒迦利亚书:
到那日,我必以惊惶击打一切马匹,以疯狂击打骑马的;我必张开眼睛看顾犹大家。那日,我必使犹大的族长如木柴中的火炉,又如禾捆里的火把,使他们向右向左吞灭四围所有的百姓,却叫耶路撒冷仍住在本处,仍在耶路撒冷。耶和华必先拯救犹大的帐棚。(撒迦利亚书12:4, 6–7)
此处论述的主题是前教会的荒废和主对一个新教会的建立。“到那日,我必以惊惶击打一切马匹,以疯狂击打骑马的”描述了前教会的荒废,因为“马”表示人对真理的理解,“骑马的”表示聪明(参看AE 355节)。“犹大家”表示在那些处于对主之爱的良善之人中间的教会;论到这个教会,经上说:“主必张开眼睛看顾它。”“那日,我必使犹大的族长如木柴中的火炉,又如禾捆里的火把,使他们向右向左吞灭四围所有的百姓”表示来自地狱的邪恶,以及虚假将被这些人,并在他们中间被驱散。“却叫耶路撒冷仍住在本处,仍在耶路撒冷”表示教会将免受邪恶和虚假的侵扰;“耶和华必先拯救犹大的帐棚”表示主将全然拯救那些处于对主之爱的人。
以赛亚书:
耶和华论到犹大和耶路撒冷的话:在末后的日子,耶和华的山必坚立在众山之顶,必被高举过于万岭;所有民族都要流归这山;必有许多人民前往,说,来吧,让我们登耶和华的山,到雅各神的家;祂必将祂的道教导我们,我们也要行在祂的路上。(以赛亚书2:1–3)
这些话也论及主将要建立的一个新教会。那时必坚立在众山之顶的“耶和华的山”是指锡安,表示属天教会和属于该教会的人所拥有的对主之爱。“它必在众山之顶,必被高举过于万岭”表示这是教会的首要事物,它要增长并获得力量。“所有民族都要流归这山”表示那些处于良善的人将承认主,并将接近或进入教会,“民族”表示那些处于属天良善,也就是对主之爱的良善之人;“百姓”表示那些处于属灵良善,也就是对邻之仁的良善之人;论到后者,经上说:“必有许多人民前往,说,来吧,让我们登耶和华的山,到雅各神的家。”“民族”表示那些处于属天良善的人,“人民或百姓”表示那些处于属灵良善的人(参看AE 331节)。
同一先知书:
耶和华你的救赎主,从子宫中形成你的,使祂仆人的话语立定,祂使者的谋算成就,对耶路撒冷说,你必有人居住,对犹大的城邑说,你必被建造,其中的荒场我也必兴起。(以赛亚书44:24, 26)
这些话论述的主题也是主的降临,祂是“耶和华你的救赎主,从子宫中形成你的”;祂被称为“救赎主”,是因为祂从地狱中释放;祂被称为“从子宫中形成的”,是因为祂使人重生。“使祂仆人的话语立定,祂使者的谋算成就”表示先知关于祂和人类救赎的预言。“对耶路撒冷说,你必有人居住,对犹大的城邑说,你必被建造”表示那些属于祂教会的人将得救,并在属天教义的真理上接受教导;“耶路撒冷”表示教会,“犹大的城邑”表示属天教义的真理。“其中的荒场我也必兴起”表示摧毁教会的虚假必被抖落。主并不是说,耶路撒冷要有人居住,犹大的城邑要被建造,而是说耶路撒冷将要毁灭,并且众所周知,这事真的发生了。
又:
我必从雅各中领出种,从犹大中领出承受我众山的;我的选民必承受它,我的仆人要在那里居住。(以赛亚书65:9)
此处“雅各”和“犹大”不是指来自雅各的人民和来自犹大的民族,而是指主将要建立的教会。“雅各”表示处于生活良善的教会,“犹大”表示处于对主之爱的良善的教会;因此,“雅各”表示外在教会,“犹大”表示内在教会。“种”表示仁与信,“众山”表示爱的良善。那些处于仁爱的人被称为“选民”,那些处于来自爱之良善的真理之人被称为“仆人”,故经上说:“我的选民必承受它,我的仆人要在那里居住。”
以西结书:
犹大和以色列地是你的客商,用米匿和彭尼格(pannag)的小麦,蜜、油、乳香与你交易。(以西结书27:17)
这些话论及推罗,推罗表示真理和良善的知识或认知方面的教会,因此“推罗”表示教会的真理和良善的知识或认知。此处论述了它的商品和交易,它们描述了这些知识或认知是如何获得的,此处则论述了那些从犹大、从以色列地获得的知识或认知。由于“犹大”表示爱之良善,“以色列”表示来自这良善的真理,所以经上说要“用米匿和彭尼格的小麦,蜜、油、乳香与它交易”,因为“米匿和彭尼格的小麦”表示所有种类的教会之真理和良善,“蜜”表示属世人中的爱之良善,“油”表示属灵人中的爱之良善,“乳香”表示来自良善的宜人的真理,可参看前文(AE 375节),那里更充分地解释了这些话。当按灵义来理解时,从这一章所提到的商品明显可知,那里提到的不同民族表示什么,因而“犹大”和“以色列”是什么意思,因为商品表明了属灵的含义。
433d.“犹大”不是指犹太民族,这一点可见于以西结书48章,那里论述了将在以色列十二支派中被分的一个新地,这些支派在那里被提名,那里还提到每个支派将承受哪一部分的地业。关于犹大支派,那里说了很多,经上说“圣所要在它中间” (以西结书48:8–22)。这清楚表明,那里提到的支派不是指这些支派,因为他们当中的十一个支派已经分散了,成了外邦人,他们无法与外邦人区分开,因为他们已经被永远流放了。同样明显的是,那里提到的地不是指一块地,而是指一个教会,因此那里提到的支派表示诸如属于教会的那类事物,“犹大”在那里表示属天教会,或处于对主之爱的教会,故圣所在其中。
诗篇中的“犹大”和“以色列”所表相同:
犹大就成了祂的圣所,以色列成了祂的领土。(诗篇114:2)
“圣所”在至高意义上表示主自己,在相对意义上表示出于爱之良善对祂的敬拜;“以色列”表示来自这良善的教会真理;由于真理从良善,也就是说,良善通过真理拥有一切能力,所以经上说:“以色列成了祂的领土。”由于“犹大”表示主的属天国度,“以色列”表示主的属灵国度,如前所述,属天国度构成主在天上的祭司职分,属灵国度构成主的王权(参看《天堂与地狱》,24, 226节),所以在圣言中,主被称为“王”,在福音书中被称为犹太人的王(马太福音2:2; 约翰福音18:33, 37; 19:19);主作为“犹太人的王”,表示在从其神性之爱的神性良善发出的神性真理方面的主;故在圣言中,“王”表示来自良善的真理(参看AE 31节)。
耶利米书:
看哪,日子将到,我要把人的种和牲畜的种,播种在以色列家和犹大家;我要与以色列家和犹大家另立新约。那些日子以后,我与以色列家所立的约乃是这样:我要将我的律法放在他们中间,写在他们心上;我要作他们的神,他们要作我的子民。(耶利米书31:27, 31, 33–34)
此处“日子将到”也表示主的降临。因此,意思不是说那时要与以色列家和犹大家立新约,而是说要与主将要建立的一个新教会立新约,该教会由“以色列家和犹大家”来表示,律法要放在他们中间,并且要写在心上。众所周知,这种事并未发生在以色列家和犹大家,因为他们完全背弃了与主所立的约,今天也是这样。“约”表示通过对主之爱而与主的结合,他们从这个结合既在教义上,也在生活上拥有律法或神性真理在里面,这就是放在他们中间、写在他们心上的律法。“我要把人的种和牲畜的种,播种在以色列家和犹大家”表示通过属于聪明和情感的真理和良善改造那些属于新教会的人,“种”表示真理,“人”表示聪明,“牲畜”表示情感的良善。下文将说明,牲畜就具有这种含义。
撒迦利亚书:
必有许多人民和众多民族来到耶路撒冷寻求万军之耶和华,恳求耶和华的面。在那些日子,必有十个人从诸族的一切舌头中出来,拉住一个犹太人的衣襟,说,我们要与你们同去,因为我们听见神与你们同在。(撒迦利亚书8:22–23)
人若不知道“犹太人”表示那些处于对主之爱和由此而来的教义真理之人,就很容易被引导相信这些话论及犹太人,论及把他们带到迦南地,而那时其他所有渴望得救的人都要拉住他们的衣襟,祈求被允许与他们同去。但当知道这些话并不论及什么引入迦南地,到那里的耶路撒冷,“犹太人”也不是指那些属于犹太民族的人,相反,“耶路撒冷”表示主将要建立的一个新教会,“犹太人”表示凡处于对主之爱的良善之人,“犹太人的衣襟”表示来自这良善的真理时,这一章所讲述的一切细节和这些话的具体含义就都能得知了。因为所论述的主题是召集外邦人或列族,他们接近或进入教会,“犹太人”表示那些承认并热爱主的人,“拉住他的衣襟”表示从主认识真理的渴望,“从诸族的一切舌头中出来的十个人”表示所有人,无论属于哪个宗教,“十个人”表示全部或所有,“诸族的舌头”表示他们的宗教原则。
由此可见,那些相信到末了的时候,犹太人将皈依主,被带回迦南地的人距离真理何等遥远。这些人还相信圣言中的“地”、“耶路撒冷”、“以色列”和“犹大”是指迦南地,耶路撒冷城,以色列人和犹太民族。那些迄今为止仍如此相信的人是可以原谅的,因为他们对圣言的灵义一无所知,因而不知道“地”表示教会,“耶路撒冷”表示教义方面的教会,“以色列”表示那些属于属灵教会的人,“犹大”表示那些属于属天教会的人;也不知道当先知书说把他们引入迦南地时,意思是说把忠实的信徒带到天堂和教会。当主降世时,这种引入也发生了,因为所有生活在仁之良善中,并敬拜一个人的形式下的神之人都被带到天堂。这些人一直被保存在天堂底下,直到主降临,当主荣耀了祂的人身时,他们就被带到天堂。这些人就是预言圣言中论述以色列和犹大人被掳,他们归回本地的许多经文所指的人。在这些经文中,所指的也是那些在主降临之后,将要被带入教会,并由此从地上,不仅接受基督教的地方,还有其它各个地方被带入天堂的人。在论述引入迦南地的经文中(如以下经文:以赛亚书10:21, 22; 11:11, 12; 43:5, 6; 49:10–26; 56:8; 60:4; 61:1–5, 9; 耶利米书3:12–20; 16:15, 16; 23:7, 8; 30:2–11; 31:1–14, 23–40; 33:6–18; 以西结书16:60–62; 20:40–42; 34:11–16; 37:21–28; 39:21–29; 何西阿书3:5; 约珥书2:18–27; 2:32; 阿摩司书9:12–15; 以及别处),以色列、犹大和耶路撒冷就表示前者和后者,或说这两类人。
433e.以下两段经文可以作为犹太人由此说服自己相信,并且基督徒也由此以为犹太民族将要回到迦南地,先于其他人得救的经文的例子。以赛亚书:
他们必将你们一切的弟兄从所有民族中领出来,使他们或骑马,或坐车,坐轿,骑骡子,骑独峰驼,到我的圣山耶路撒冷,作为供物献给耶和华。我所要造的新天新地,怎样在我面前站立,你们的种和你们的名字也必照样站立。(以赛亚书66:20, 22)
至于这些话表示什么,可参看前文(AE 355c, 405e节),那里解释了它们。“新天和新地”表示由那些在主荣耀了人身之后,将要被主拯救的人形成的天堂和教会,如前所述。
同一先知书:
我必向列族举手,向万民竖起大旗,他们必将你的众子怀中抱来,将你的众女肩上扛来。列王必作你的养父,王后必作你的乳母;他们必将脸伏地,向你下拜,并舔你脚上的尘土。(以赛亚书49:22–23)
这一整章都论述了主的降临和那些接受祂之人的拯救,这从以赛亚书49: 6–9很清楚地看出来。因此,它论述的,不是犹太人的拯救,更不是他们回到迦南地。在上述经文中,所指的不是犹太民族,这一点从以下事实也清楚看出来:犹太民族是最坏的民族,心里是偶像崇拜者,他们被带回迦南地不是因为内心的任何良善或正直,而是因为向他们的列祖所作的应许;而且,他们没有教会的真理和良善,只有虚假和邪恶,他们是由于这个原因而从迦南地被弃绝和赶走的;这从圣言中描述这个民族的所有经文明显看出来。
摩西在他歌中以这些话描述了犹太民族是什么种类或是何品质,它即将变成什么样,即:它即将变成一个非常坏的民族:
我要向他们掩面,看他们的后裔如何;他们本是极乖僻的一代,没有忠信在里面的子孙。我说,我要把他们分散到最边远的角落,使他们的记念从人那里止息。因为他们是缺乏计谋的民族,他们里面毫无聪明。他们的葡萄树出自所多玛的葡萄树,来自蛾摩拉的田园,他们的葡萄是苦胆葡萄,全挂都是苦的。他们的酒是龙的毒液,是虺蛇残忍的苦胆。这岂不都存放在我这里,封存在我库房中吗?复仇报复属于我。(申命记32:20–35)
这些话描述了在犹太人中间的教会是何性质,即:它处于来自邪恶的可怕、可憎虚假。“他们的葡萄树出自所多玛的葡萄树,来自蛾摩拉的田园”表示他们中间的教会是何品质,“葡萄树”表示教会。“他们的葡萄是苦胆葡萄,全挂都是苦的。他们的酒是龙的毒液,是虺蛇残忍的苦胆”表示他们所拥有的来自邪恶的虚假;“葡萄”表示教会的良善,但“苦胆葡萄”和“全挂苦的”表示来自可怕、可憎虚假的邪恶;“他们的酒是龙的毒液,是虺蛇残忍的苦汁”表示他们的虚假本身;“酒”表示来自圣言的真理,而“龙的毒液”和“虺蛇的苦胆”表示源于被歪曲的圣言真理的骇人虚假。圣言的其它部分以同样的方式描述了这个民族(如申命记,士师记,先知书,耶利米书5:20–31; 7:8–34; 9:2–26; 11:6–17; 13:9–27; 19:1–15; 32:30–35; 44:2–24)。这个民族心里是偶像崇拜者,这一点从所引用的经文和其它许多经文明显看出来,如在耶利米书:
犹大啊,你神的数目与你城的数目相等;你所筑向巴力烧香的坛,也与耶路撒冷街道的数目相等。(耶利米书2:28; 11:13)
他们被带回迦南地,不是因为内心的任何良善或正直,而是因为向他们的列族所作的应许,这一点清楚可见于摩西五经:
你进去得地,并不是因你的义,也不是因你心里正直,乃是因耶和华要坚定祂向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓所应许的话。所以,你当知道,耶和华你的神将这美地赐给你去得着它,并不是因你的义;你本是硬着颈项的百姓。(申命记9:5–6)
他们没有教会的真理和良善,只有虚假和邪恶,这一点从圣言中论述他们的淫行和通奸的地方(如耶利米书3:1–25; 以西结书23:1–49)明显看出来。在圣言中,“淫行和通奸”表示对真理的歪曲和对良善的玷污(参看AE 141, 161节);因此,主说:他们是一个通奸的世代(马太福音12:39; 马可福音8:38);他们装满了假善、罪孽和污秽(马太福音23:27–28);他们因他们的传统而歪曲了圣言(马太福音15:1–6; 马可福音7:1–14)。约翰福音中的这些话更明显:
你们是出于你们的父魔鬼,你们父的欲望,你们愿意行。他从起初就是杀人的,不站在真理上,因他里面没有真理。他说谎言是出于自己说的,因他本来是说谎的,也是说谎者的父。(约翰福音8:44)
“谎言”表示来自邪恶的虚假;“魔鬼”表示一切良善的灭绝;“杀人的”表示一切真理的灭绝;“父”既表示那些来自地狱的人,也表示以前,甚至自最早的时代以来所生活过的那一代人;“出于自己说”表示出于与生俱来的东西说。
他们中间的教会的一切事物就这样被毁了,所以他们被弃绝,这一点从以赛亚书明显看出来:
主万军之耶和华从耶路撒冷和犹大除掉所倚靠的,所仗赖的,就是整个所倚靠的粮,整个所仗赖的水,除掉勇士和战士、审判官和先知、占卜的和长老。耶路撒冷绊跌,犹大仆倒;因为他们的舌头和行为反对耶和华,背叛祂荣耀的眼目。(以赛亚书3:1–2, 8)
“除掉整个所倚靠的粮,整个所仗赖的水”表示除去一切爱之良善和信之真理,属灵生命通过这良善和真理而存在;“粮”表示爱之良善,“水”表示信之真理,“所倚靠的,所仗赖的”表示能力,属灵生命的一切事物都来自这些;“除掉勇士和战士”表示除去对邪恶和虚假的一切抵制;“除掉审判官和先知”表示教会的一切良善和真理;“除掉占卜的和长老”表示一切聪明和智慧;“他们的舌头和行为反对耶和华,背叛祂荣耀的眼目”表示他们教义和生活的一切都完全反对神性真理;“舌头”表示教义,“行为”表示生活,“耶和华荣耀的眼目”表示神性真理;“背叛”表示反对它。
同一先知书:
还能向我的葡萄园做什么呢?请在我与我的葡萄园之间断定是非。我为我的葡萄园所能作的、还有什么没有作到呢?我指望它结出葡萄,倒结了野葡萄;现在我告诉你们,我要向我葡萄园怎样行;我必撤去篱笆,使它被吃尽;拆毁墙垣,使它被践踏;我必使它荒废,不再修剪、不再锄刨,荆棘和蒺藜却要长起来;我也必命云不降雨在其上。(以赛亚书5:3–6)
此处“葡萄园”表示这个民族中间的教会;“我指望它结出葡萄,倒结了野葡萄”表示在这个民族中间有虚假之邪恶取代了教会的真理之良善;“ 撤去篱笆,使它被吃尽;拆毁墙垣,使它被践踏”表示对良善和真理方面的教会的摧毁,以至于邪恶和虚假闯进来,这些邪恶和虚假就是那要长起来的“ 荆棘和蒺藜”;“ 我必命云不降雨在其上”表示他们不再接受出于天堂通过圣言而来的真理和良善。
433f.以赛亚书(7:17–19等)和耶利米书(1:15),以及其它许多经文也论述了这个民族中间的教会的毁灭。因此,这个民族被赶出了迦南地,首先被赶出来的是以色列民族,后来被赶出来的是犹太民族;这是因为迦南地表示天上的迦南,也就是天堂和教会。出埃及记32–33章在内义上充分描述了这些民族中的每一个的品质,那里论述了他们为自己所造的金牛犊,耶和华因此威胁要灭绝他们,从摩西那里再兴起一代(这一切可参看《属天的奥秘》中的解释,AC 10393–10512, 10523–10557节)。
《创世记》38章也在内义上描述了犹太民族的品质或秉性,这一章论述了他们的起源,即他们起源于一个迦南女子,以及与儿媳的淫行。因为这个民族有三支,一支来自犹大为自己取为妻子的迦南女子,两支来自他的儿媳他玛,他与他玛如同与妓女那样同寝。这些事可参看《属天的奥秘》中的解释(AC 4813–4930节)。
论到加略人犹大的话也描述了这个民族的品质或秉性,因为他代表教会方面的犹太民族。主的十二门徒代表总体上主的教会,他们当中的每个人都代表它的某种普遍、本质成分,加略人犹大则代表诸如在犹太人中间的那种教会。除此之外,关于这个民族的细节可参看《属天的奥秘》,这些细节如下:一个代表性教会在犹太民族中间建立,但这个民族本身并没有教会(AC 4899, 4912, 6304节)。因此,就这个民族本身而言,有一个教会的代表,但没有真正的教会(AC 4281, 4288, 4311, 4500, 6304, 7048, 9320, 10396, 10526, 10531, 10698节)。以色列和犹太民族不是被拣选的,而是被接受,以代表一个教会,这是由于他们列祖的坚持,并且摩西也坚持想要它(AC 4290, 4293, 7051, 7439, 10430, 10535, 10632节)。他们的敬拜纯粹是外在的,没有任何内在的敬拜(AC 1200, 3147, 3479, 8871节)。他们根本不知道敬拜的一切内在事物,也不想知道(AC 301–303, 3479, 4429, 4433, 4680, 4844, 4847, 10396, 10401, 10407, 10694, 10701, 10707节)。他们以哪种方式关注敬拜、教会和圣言的内在事物(AC 4865节)。他们那属于思维和情感的内层是肮脏的,充满对自我和世界的爱,充满贪婪(AC 3480, 9962, 10454–10457, 10462–10466, 10575节)。因此,教会的内在事物没有透露给他们,因为他们会亵渎这些事物(AC 2520, 3398, 3479, 4289节)。圣言完全向他们关闭了,现在仍如此关闭(AC 3769节)。他们从外面,而不是从里面看圣言(AC 10549–10551节)。因此,当他们在敬拜中时,他们的内在是关闭的(AC 8788, 8806, 9320, 9377, 9380, 9962, 10396, 10401, 10407, 10492, 10498, 10500, 10575, 10629, 10694节)。然而,这个民族在保持一个神圣外在上胜过其他所有民族,尽管内在是关闭的(AC 4293,4311, 4903, 9373, 9377, 9380节)。那时他们的状态(AC 4311节)。他们被保存是为了原文圣言,因为他们能被保持在这种状态中(AC 3479节)。他们的神圣外在被主奇迹般地提升到天堂,敬拜、教会和圣言的内层以这种方式在那里被感知到(AC 3480, 4307, 4311, 6304, 8588, 10493, 10499, 10500, 10602节)。为成就这一点,他们被外在手段强迫去严格遵守外在形式上的仪式和律例(AC 3147, 4281, 10149节)。由于他们处于没有内在的神圣外在的能力,他们能代表天堂和教会的神圣事物(AC 3479, 3881, 4208, 6306, 6589, 9377, 10430, 10500, 10570节)。然而,他们自己却没有被他们所代表的神圣事物影响(AC 3479节)。进行代表的那个人是何品质无关紧要,因为代表关注所代表的事物,而不是进行代表的这个人(AC 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806节)。这个民族比其他民族更坏,新旧约圣言都描述了他们的品质或秉性(AC 4314, 4316, 4317, 4444, 4503, 4750, 4751, 4815, 4820, 4832, 5057, 5998, 7248, 8819, 9320, 10454–10457, 10462–10466节)。犹大支派陷入了比其它支派更糟糕的邪恶(AC 4815节)。他们出于何等残忍的快乐来对待各个民族(AC 5057, 7248, 9320节)。这个民族心里是偶像崇拜者,比其他民族更敬拜别神(AC 3732, 4208, 4444, 4825, 5998, 6877, 7401, 8301, 8871, 8882节)。就这个民族本身而言,他们的敬拜也是偶像崇拜,因为这敬拜是外在的,没有任何内在(AC 4281, 4825, 8871, 8882节)。他们只敬拜耶和华这个名(AC 6877, 10559–10561, 10566节);并且仅仅因为神迹(AC 4299节)。那些以为犹太人在教会结束时要皈依,被带回迦南地的人大错特错了(AC 4847, 7051, 8301节)。关于这个事实,从圣言中引用的许多经文必须根据内义来理解,因而不能根据字面来理解(AC 7051节)。外在意义上的圣言由于这个民族而被改变了,但内在意义上的圣言并未改变(AC 10453, 10461, 10603, 10604节)。耶和华照着他们的品质从西乃山上以吞灭的烈火、密云、如同火炉冒出的烟向他们显现(AC 1861, 6832, 8814, 8819, 9434节)。主照着各人的品质向各人显现,向那些处于良善的人显为复活和再造的烈火,向那些处于邪恶的人显为吞灭的烈火(AC 934, 1861, 6832, 8814, 8819, 9434, 10551节)。这个民族的一个起源来自迦南女子,其它两个起源来自与儿媳的淫行(AC 1167, 4818, 4820, 4825, 4874, 4899, 4913节)。这些起源表示他们与教会的结合是何性质,即它就像与迦南女子、通过淫行与儿媳的结合(AC 4868, 4874, 4899, 4911, 4913节)。关于他们在来世的状态(AC 939, 940, 5057节)。由于这个民族尽管具有这种性质和秉性,却仍代表教会,圣言在这个民族中间写成,并涉及它,所以神性属天事物由他们的名字来表示,如流便、西缅、利未、犹大、以法莲、约瑟和其余的名字。“犹大”在内义上表示属天之爱和主的属天国度方面的主(AC 3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 6363节)。其中论述主的以色列论到犹大的预言(创世记49:8–12)得到解释(AC 6362–6381节)。犹大支派和犹太表示属天教会(AC 3654, 6364节)。十二支派代表,因而表示整体上爱与信的一切事物(AC 3858, 3926, 4060, 6335节);因而也代表并表示天堂和教会(AC 6337, 6637, 7836, 7891节)。他们的含义取决于他们被提名的顺序(AC 3862, 3926, 3939, 4603等, 6337, 6640节)。十二支派被分为两个国,好叫犹太人可以代表属天国度,以色列人代表属灵国度(AC 8770, 9320节)。“亚伯拉罕、以撒和雅各的种”表示教会的良善和真理(AC 3373, 10445节)。
433. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. That this signifies love to the Lord, and that all who are in that love are in heaven, and come into heaven, is evident from the representation and consequent signification of Judah and his tribe, as denoting love to the Lord, concerning which we shall speak presently; from the signification of twelve thousand, as denoting all and all things, see above (n. 431), the representation of heaven is according to the order in which the tribes are named, and from the first name, or the first tribe mentioned, flow the determinations and significations of those that follow, with variety.
[2] Moreover, no one is admitted into heaven but by the Lord, for the whole heaven is His, therefore no one can be there, or come there, unless he acknowledge Him and love Him. To love Him is not merely to love Him as to person, but to live according to His precepts. This the Lord teaches in unmistakable words:
"At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. He that hath my commandments and keepeth them, he it is that loveth me. If a man love me, he will keep my word; and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. He that loveth me not keepeth not my sayings" (John 14:20-24).
It is said that they love the Lord, who do and observe His commandments and words, because His commandments and words signify Divine truths, and all Divine Truth proceeds from Him, and that which proceeds from Him is Himself; wherefore, when man lives the Divine Truth, then the Lord is in him, and he in the Lord; it is therefore said, "ye in me and I in you," and that He will come and make His abode with him. This, then, is to love the Lord. To love is also to be conjoined, for love is spiritual conjunction, and conjunction is effected by the reception of Divine Truth in doctrine and in life.
[3] Before it is shown from the Word that Judah, or the tribe named from Judah, signifies love to the Lord, the signification of Judah in the Word in every sense shall be explained. In the highest sense, Judah signifies the Lord as to celestial love; in the internal sense, the celestial kingdom of the Lord, and the Word; and in the external sense, doctrine from the Word such as relates to the celestial kingdom. And because in the highest sense the Lord as to celestial love is signified, and in the internal sense the celestial kingdom, therefore love to the Lord is also signified, for this love with man is reciprocal and reigns in the Lord's celestial kingdom. There are two kingdoms into which the whole heaven is distinguished, the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom consists of those who are in love to the Lord, and the spiritual kingdom, of those who are in love towards the neighbour. It is therefore evident, what is meant by celestial love, and spiritual love. Concerning these kingdoms, see 1:1, 14).
The Word signifies the Lord as to Divine Truth proceeding from His Divine Love. Those, therefore, are in the love of the Lord, who love the Divine Truth in the Word, by doing it.
[4] That the Lord, as to celestial love, is signified by Judah, also love to the Lord, and similarly the Word, is clear from the following passages.
In Moses:
"Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thine enemies; thy father's sons shall bow down before thee. Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, thou art gone up; he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? The sceptre shall not depart from Judah, nor a law-giver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall be the obedience of the people. He binds his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washeth his garment in wine, and his vesture in the blood of the grapes: his eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk" (Arcana Coelestia 6363-6381).
[5] In Ezekiel:
"Thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah and for the sons of Israel his companions; then take one stick and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and of all the house of Israel. And afterwards join them one to another into one stick, that they may both be one in mine hand. Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and of the tribes of Israel his companions, and will put it, even with the stick of Judah, and make them one stick. I will take the sons of Israel from among the nations, whither they be gone, and will gather them from every side, and bring them into their own land; and will make them into one nation upon the land in the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all. David my servant shall be king over them, and shall be as one shepherd to them all; they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them. Then they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their sons, and their sons' sons for ever; and my servant David shall be their prince for ever. Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place, them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore. My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people" (Ezekiel 37:16-27).
No one can know what these words signify, unless he know the signification of Judah and Israel, and of Joseph and Ephraim. That Judah and Israel are not meant, nor Joseph and Ephraim, is evident; for it is said that the tribes of Israel dispersed among the nations shall be gathered together and brought into the land of Canaan, and that David shall be their king and prince for ever, and that he shall dwell with them for ever. Who does not know that the tribes of Israel cannot be gathered together, and that David will not be king over them any more? Therefore it must be known what is signified in the spiritual sense by Judah, by the sons of Israel, also by Joseph and Ephraim, by David, and by the land of Canaan. By Judah, in the spiritual sense, is signified the Lord's celestial kingdom; by the sons of Israel, the Lord's spiritual kingdom; by Joseph and Ephraim, and by the tribes of Israel that are dispersed and are to be gathered together, are meant those who are beneath those kingdoms, because they are neither celestial nor spiritual, but natural, and yet are in the good of life according to their religion.
[6] These also are meant by the Lord where He says in John,
"And other sheep I have, which are not of this fold; them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, and one shepherd" (Arcana Coelestia 643, 2784, 3720, 8354).
[7] In Isaiah,
when the Lord "shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah, from the four corners of the earth, then the envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. But they shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the sea" (11:12-14).
These things were said concerning the salvation of the nations, which are also signified by the outcasts of Israel, and the dispersed of Judah, for it is said that the Lord shall set up an ensign for the nations. By the outcasts of Israel are meant those who are not in truths, but yet in the desire of learning them; and by the dispersed of Judah are meant those who are in the good of life, and by means of that in love to the Lord, for those who love to do good, love the Lord, the Lord being in that good, because it is from Him. Ephraim means the Intellectual, in this case, in harmony with the good of love; and that they shall no longer be at enmity with each other, is meant by, "At that time the envy also of Ephraim shall depart; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim." That they shall be separated from those who are in faith apart from charity, is signified by, "They shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the sea." The Philistines towards the sea denote those who separate faith from charity or from the good of life, the sea signifying the ultimate of heaven where it ceases (desinit); and to fly upon the shoulder denotes to reject, and to separate themselves.
[8] In Zechariah:
"Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem; behold, thy King cometh unto thee; he is just and faithful. I will bend Judah for me, I will fill the bow Ephraim, and I will raise up thy sons, O Zion" (357:1), where these things are also explained. Such are denoted by the sons of Zion. That the Jewish nation is not here meant by Judah, nor Ephraim by Ephraim, is evident; for the Lord's church was not established with the Jewish nation, for it was not received by them, and the tribe of Ephraim did not then exist.
[9] In the same:
"Jehovah of hosts will visit his flock, the house of Judah, and will make them as the horse of his glory in the battle. Out of him the corner, out of him the nail, out of him the bow of war. And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will cause them to dwell. And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as with wine" (Heaven and Hell 25, 26). The remainder of this passage is explained above (n. 355:28, 376:22).
[10] In the same:
"Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee. And many nations shall be joined to Jehovah in that day, and shall be my people. Jehovah shall make Judah a heritage for himself, his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again" (2:10-12).
That the Jewish nation is not meant here by Judah, nor Jerusalem by Jerusalem, is also very evident; for the subject is the coming of the Lord, at which time that nation altogether fell away, and Jerusalem was afterwards destroyed. And yet it is said, that "Jehovah shall make Judah a heritage for himself, his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again." Judah therefore means those who are in love to the Lord, and Jerusalem the church as to doctrine with them.
[11] So in Nahum:
"Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that proclaimeth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked shall no more pass through thee; every one shall be utterly cut off" (1:15).
These words also refer to the Lord. His coming, is meant by, "Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace!" By keeping their feasts, and performing their vows, is signified to rejoice at His coming, and to worship Him; by the wicked no more passing through Judah, and every one being utterly cut off, is signified that evil shall not be with them, because they are in the Lord. These things could not have been said of the Jewish nation, but they are said of those who are in love to the Lord. It is therefore evident that such are meant by Judah.
[12] In Malachi:
"Behold, I send my messenger, who shall prepare the way before me; and the Lord shall suddenly come to his temple. Then shall the meat-offering of Judah and Jerusalem be pleasant to Jehovah, according to the days of an age, and according to the former years" (3:1, 4).
That these words relate to the coming of the Lord, and that by the messenger who should be sent to prepare the way before Him is meant John the Baptist, is known in the church. That the meat offering of Judah and Jerusalem shall then be pleasant to Jehovah, signifies that then there shall be acceptable worship from the good of love to the Lord. The meat-offering, of Judah signifies that worship. That the worship of the Jewish nation and of Jerusalem was not acceptable is plain, for they did not acknowledge the Lord, but rejected Him altogether. According to the days of an age, and according to the former years, signifies according to the worship in the ancient churches. The Most Ancient Church which was before the flood, and was in love to the Lord, is signified by "the days of an age," or of eternity, and the Ancient Church which existed after the flood, and was a spiritual church, is meant by "the former years."
[13] In Joel:
"And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine (mustum), and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of Jehovah, and shall water the stream of Shittim. Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence of the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land. But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem unto generation and generation" (405); and that wine (vinum) and new wine (mustum) signify truth, see also above (n. 376). The hills shall flow with milk, signifies spiritual life from the good of charity towards the neighbour. All the rivers of Judah shall flow with waters, signifies that from the particulars of the Word there shall be truths productive of intelligence. A fountain shall come forth from the house of Jehovah, and water the river of Shittim, signifies that out of heaven from the Lord shall come the truth of doctrine, which will enlighten those who are in cognitions and knowledges. Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, signifies that false principles, and the evils of the love of self, both of them from the natural man, shall be destroyed. For the violence of the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land, signifies on account of the falsified truths, and adulterated goods of the Word, which they have corrupted and destroyed. Judah shall dwell for ever, and Jerusalem unto generation and generation, signifies that the Word, and the doctrine of genuine truth thence, shall remain to eternity with those who are in love to the Lord. It is therefore evident also, that Judah is not meant there by Judah, nor Jerusalem by Jerusalem.
[14] In the same prophet:
"O Tyre, and Zidon, and all the coasts of the Philistines, speedily will I return your recompense upon your own head; because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things. The sons also of Judah, and the sons of Jerusalem, have ye sold unto the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their borders" (Joel 3:4-6).
Tyre and Zidon, and the Philistines, mean those who have falsified the truths and goods of the Word; my silver and my gold, signify those truths and goods, and to carry them into their temples, signifies to falsify and profane them; to sell the sons of Judah, and the sons of Jerusalem to the sons of the Grecians, signifies to pervert and falsify all the truths and goods of the Word; the sons of Judah denote the goods of the Word, the sons of Jerusalem, its truths, and the sons of the Grecians, falsities; to remove them far from their borders, signifies far from truths themselves. He who does not know the spiritual sense of the Word, may suppose that those who were in Tyre and Zidon, and in Philistia, sold the sons of Judah and Jerusalem to the Grecians, but this is a prophecy in which the nations indicated signify things of the church.
[15] In Jeremiah:
"In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance unto your fathers" (3:18).
The subject of this passage is also the coming of the Lord, and the new church from Him. His coming is meant by the words "in those days," and the new church, by the house of Judah, and the house of Israel. The church formed of those who are in love to the Lord, is signified by the house of Judah, and the church formed of those who are in charity towards the neighbour, and called the spiritual church, by the house of Israel. They shall come together out of the land of the north to the land which I gave for an inheritance to their fathers, signifies that they shall come out of the ignorance and the falsities, in which they then were, into the cognitions and light of the truth of the church. The land of the north signifies a state of ignorance, and what is false in religion, and the land given for an inheritance to their fathers signifies the church which is in the cognitions and light of truth. These things are said concerning the Gentiles, out of whom a new church was to be formed; because it is well known that the house of Judah and the house of Israel did not come out of the land of the north when the Lord was in the world; for the Jews were in the land of Canaan at that time, and the Israelites had been scattered abroad.
[16] In the same prophet:
"Behold, the days come, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign a king and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth. In his days shall Judah be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, Jehovah our Justice" (Jeremiah 23:5, 6; 33:15, 16).
The subject here is clearly the Lord, the Branch of David who shall reign a king and shall be called Jehovah our justice. In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely, signifies that those will be saved who are in love to Him, and in charity towards the neighbour, as stated above. It is evident that Judah was not saved, and that Israel was neither recalled, nor could be recalled, so as to dwell safely, that is, without infestation from evils and falsities.
[17] In the same prophet it is said:
"And I will bring Israel again to his habitation, that he may feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon Mount Ephraim and Gilead. In those days, and in that time, the iniquity of Israel shall be sought for, and the sins of Judah, and they shall not be found" (Jeremiah 50:19, 20). Here, also, the subject is the establishment of the church among the Gentiles by the Lord, and these are meant by Israel, who shall be brought again to his habitation, and also by Judah, whose sins, it is said, shall not be found. That they shall be led by the Lord, and instructed in the good of charity, is meant by the words, And they shall feed on Carmel and Bashan, and on Mount Ephraim and Gilead.
[18] Again, in Zechariah:
"In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; and I will open mine eye upon the house of Judah. In that day will I make the governors of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, even in Jerusalem. Jehovah also shall save the tents of Judah first" (355). The house of Judah signifies the church with those who are in the good of love to the Lord; concerning this it is said that the Lord shall open His eye upon it. That evils from hell shall be dispersed by them and with them, and also falsities, is signified by the words, in that day will I make the governors of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left. That that church shall be safe from the infestation of evils and falsities, is signified by, "and Jerusalem shall dwell again in her own place, even in Jerusalem;" and that the Lord shall utterly save those who are in love to Him, is signified by, Jehovah shall save the tents of Judah first.
[19] Again, in Isaiah:
"The word" of Jehovah "concerning Judah and Jerusalem. And it shall come to pass in the last days, that the mountain of Jehovah shall be established at the head of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and let us walk in his paths" (331).
[20] Again, in the same prophet:
"Jehovah, thy Redeemer, and thy Former from the womb, that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the waste places thereof" (Isaiah 44:24, 26).
Here again the subject is the coming of the Lord, who is "Jehovah thy Redeemer and thy Former from the womb." He is called Redeemer from the fact of His liberating from hell; and He is called the Former from the womb because He is the regenerator of man. The prediction of the prophets concerning Him, and concerning the salvation of man, is meant by the words He confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers. That those who are of His church are to be saved and to be instructed in the truths of heavenly doctrine, is meant by the words, That saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited, and to the cities of Judah, Ye shall be built. Jerusalem denotes the church, and the cities of Judah, the truths of heavenly doctrine. That the falsities, which destroy the church, shall be shaken off, is meant by, I will raise up the waste places thereof. It is a well-known fact that the Lord did not say Jerusalem should be inhabited and that the cities of Judah should be built, but that Jerusalem should be destroyed, and this actually came to pass.
[21] Again, in the same prophet:
"I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; in order that mine elect may possess it, and my servants may dwell there" (Isaiah 65:9).
Here Jacob and Judah, do not mean a people from Jacob, and a nation from Judah, but the church to be established by the Lord. By Jacob is meant the church which is in the good of life; and by Judah, the church which is in the good of love to the Lord, therefore Jacob means the external church, and Judah, the internal church. By seed are meant charity and faith, and by mountains the goods of love. Those who are in charity are called the elect, and those who are in truths from the good of love are called servants, it is therefore said, "In order that mine elect may possess it, and my servants may dwell there."
[22] Again, in Ezekiel:
"Judah, and the land of Israel, they were thy traders; they traded in the wheat of Minnith and pannag, and honey, and oil, and balm" (375:35), where these words are more fully explained. What the various nations mentioned in that chapter signify is evident from the commodities named therein when understood in the spiritual sense, and therefore, also what is meant by Judah, and Israel, for the commodities there named indicate it.
[23] That Judah does not mean the Jewish nation is also evident in Ezekiel (chapter 48), where the subject is the new land to be distributed among the twelve tribes of Israel, for they also are named there, and the precise portion of the land each should possess. Much is there said concerning the tribe of Judah, and it is said that the sanctuary should be in the midst of it (verses 8-22). From this it is perfectly clear that the tribes there named do not mean those tribes, for eleven of them were dispersed, and became Gentiles (gentes) from whom they could not be distinguished, for they were led away into perpetual exile. It is also evident that by the land there mentioned is not meant land, but the church, and consequently by the tribes there named are meant such things as pertain to the church, while Judah means the celestial church, or the church which is in love to the Lord, in which, therefore, is the sanctuary.
[24] Judah and Israel have a similar signification in David:
"Judah became his sanctuary, and Israel his dominion" (31).
[25] In Jeremiah:
"Behold, the days are coming, in which I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast; and in which I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah. This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days; I will give my law in the midst of them, and write it upon their heart, and will be their God, and they shall be my people" (31:27, 31, 33).
Here also by the days are coming is meant the coming of the Lord. It is not therefore meant that a new covenant will then be made with the house of Israel and with the house of Judah, but with a new church to be established by the Lord, meant by the house of Israel, and by the house of Judah, in whose midst the law was to be given, and written on their heart. That this did not take place with the house of Israel, and with the house of Judah, is well known, for they entirely rejected the Lord's covenant, as they do at this day. A covenant signifies conjunction with the Lord by means of love to Him, and they have the law or Divine Truth in them from this conjunction, both in doctrine and in life, and this is meant by the law in their midst, and written on their heart. To sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast, signifies to reform those who are of a new church, by means of the truths and goods of intelligence and affection; for seed denotes truth, man, intelligence, and beast the good of affection. That beast has this signification, will be shown in what follows.
[26] In Zechariah:
"Many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to pray before Jehovah. In those days ten men out of all the languages of the nations shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard that God is with you" (8:22, 23).
He who does not know that a Jew means those who are in love to the Lord and thence in truths of doctrine, may be easily led to believe that these things were said concerning the Jews, and their introduction into the land of Canaan, and that all others who wish to be saved will then take hold of the skirt of their raiment, praying to be allowed to go with them. But when it is seen that these things, are not said concerning any introduction into the land of Canaan and to Jerusalem there, and that a Jew does not mean those who are of that nation, but that Jerusalem means a new church to be established by the Lord, and a Jew, every one who is in the good of love to the Lord, and the skirt of a Jew, truth from that good, then the signification of all the details related in that chapter, and of these words in particular, may be apprehended. For the subject is the gathering together of the Gentiles and their coming to the church, a Jew meaning those who acknowledge the Lord and love Him, while taking hold of his skirt signifies the desire of knowing truth from Him; ten men out of all the languages of the nations mean all of any religion whatsoever, ten men signifying all, and the languages of the nations, their religious principles.
[27] From these things it is clear, how far removed those are from the truth who believe that in the end of the times the Jews will be converted to the Lord and taken to the land of Canaan. These also believe that by land, Jerusalem, Israel, and Judah, in the Word, are meant the land of Canaan, the city of Jerusalem, the Israelitish people, and the Jewish nation. But those who have hitherto held such a belief are to be excused, because they have known nothing of the spiritual sense of the Word, and have therefore been ignorant of the fact that the land of Canaan signifies the church, Jerusalem, the church as to doctrine, Israel, those who are of the spiritual church, and Judah, those who are of the celestial church. Also that when their introduction into the land of Canaan is spoken of by the prophets, the introduction of the faithful into heaven and into the church is meant. This introduction also took place, when the Lord came into the world, for then all those who had lived in the good of charity, and worshipped God under a human form, were taken to heaven. These were retained under heaven until the coming of the Lord, and were taken to heaven after the Lord had glorified His Human. These are they who are meant in many passages in the prophetic Word, where the captivity of the sons of Israel and Judah, and their return to their land, are spoken of. Those also are meant here who, after His coming, were to be introduced into the church, and thence into heaven, from the earth, not only where the Christian religion is received, but also everywhere else. Both the former and the latter are meant by Israel, Judah, and Jerusalem, where introduction into the land of Canaan is spoken of, as in the following passages: Isaiah 10:21, 22; 11:11, 12; 43:5, 6; 49:10-26; 56:8; 60:4; 61:1, 5, 9; Jeremiah 3:12-20; 16:15, 16; 23:7, 8; 30:2-11; 31:1-14, 23-40; 33:6-18; Ezekiel 16:60-62; 20:40-42; 34:11-16; 37:21-28; 39:21-29; Hosea 3:5; Joel 2:18-27; 2:32; Amos 9:12-15; and elsewhere.
[28] Let the two following passages serve as examples of those by which the Jews persuade themselves, and from which also Christians believe, that the Jewish nation will return to the land of Canaan, and be saved in a special manner.
Thus in Isaiah:
"Then they shall bring all your brethren out of all nations an offering unto Jehovah upon horses, and on chariots, and covered wagons, and upon mules, and upon swift beasts, to Jerusalem, the mountain of my holiness. For as the new heavens and the new earth which I will make, shall stand before me, so shall your seed and your name stand" (355:15, 405:26), where they are explained. The new heaven and new earth mean the heaven and the church of those who should be saved by the Lord after the glorification of His Human, as stated above.
[29] In the same prophet:
"I will lift up my hand towards the nations, and set up my standard towards the peoples; and they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon the shoulder. And kings shall be thy nursing fathers, and their princes thy nursing mothers; they shall bow their faces towards the earth before thee, and lick up the dust of thy feet" (49:22, 23).
The subject throughout the whole of this chapter is the coming of the Lord, and also the salvation of those who receive Him, as is evident from verses 6-9. The salvation of the Jews is therefore not the subject, much less their restoration to the land of Canaan. That the Jewish nation is not meant in the passages here quoted, is also evident from this fact, that it was a very bad nation, and idolatrous in heart, and that they were not introduced into the land of Canaan on account of goodness and uprightness of heart, but because of the promise made to their fathers; and further, that they possessed no truths and goods of the church, but only falsities and evils, and that they were therefore cast out and expelled from the land of Canaan; this is evident from all those passages in the Word, in which that nation is referred to.
[30] What kind of nation that was, and that it was about to become a very bad nation, is described by Moses in his song, in these words:
"I will hide my faces from them, I will see what their posterity shall be; for they are a generation of perverseness, sons in whom is no faithfulness. I said, I would scatter them into the outermost corners, I would make the remembrance of them to cease from man. For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter. Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps. Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures? To me belong vengeance, and retribution" (Deuteronomy 32:20-35).
The quality of the church among the Jews is described in these words, namely that it was in abominable falsities from evil. The quality of the church with them is meant by their vine being of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah, a vine signifying the church. The falsities from evil which existed among them, are meant by their grapes being grapes of gall, their clusters bitter, their wine the poison of dragons and the cruel venom of asps; for grapes signify the goods of the church, but grapes of gall and clusters of bitterness signify evils from abominable falsities. Their falsities themselves are meant by their wine being the poison of dragons and cruel venom of asps; for wine (vinum) signifies truth from the Word, but the poison of dragons and the venom of asps signify the monstrous falsity which exists from the falsified truths of the Word. That nation is similarly described in other parts of the Word, as in Deuteronomy, the book of Judges, the Prophets, and in Jeremiah 5:20-31; 7:8-34; 9:2-26; 11:6-17; 13:9-27; 19:1-15; 32:30-35; 44:2-24. That the Jewish nation was idolatrous in heart, is evident from the passages quoted above, and also from many others, as in Jeremiah:
"According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to burn incense unto Baal" (2:28, and 11:13).
[31] That they were not introduced into the land of Canaan because of any goodness and uprightness of heart, but because of the promise made to their fathers, is clear in Moses:
"Not for thy justice, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land; but that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. Know, therefore, that Jehovah, thy God, giveth thee not this good land to possess it for thy justice; for thou art a stiff-necked people" (Deuteronomy 9:5, 6).
[32] That they possessed no truths and goods of the church but falsities and evils, is evident from the Word, where their whoredoms and adulteries are treated of; as in Jeremiah 3:1 to the end; Ezekiel 23:1 to the end. Whoredoms and adulteries, in the Word, mean the falsifications of truth, and the adulterations of good (n. Matthew 12:39; Mark 8:38); and He also said that they were full of hypocrisy, iniquity, and impurity (Matthew 23:27, 28); and that they had falsified the Word by their traditions (Matthew 15:1-6; Mark 7:1-14). And in plain terms in John:
"Ye are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own, for he is a liar, and the father of it" (8:44).
A lie means falsity from evil; the devil, the extinction of all good; a murderer, the extinction of all truth. Father means both those who are of hell and those of that generation who had previously lived, even from the earliest times. To speak of his own, is to speak from what is innate.
[33] That thus everything of the church among them was destroyed, and that they were therefore rejected, is evident in Isaiah:
"The Lord Jehovah of hosts doth take away from Jerusalem and from Judah the staff and the stay, the whole staff of bread, and the whole stay of water, the mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the diviner, and the old man. For Jerusalem hath stumbled, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of his glory" (3:1, 2, 8).
By taking away the whole staff of bread, and the whole stay of water, is signified all the good of love, and the truth of faith, from which spiritual life exists; for bread denotes the good of love, and water, the truth of faith, and a staff and a stay denote powers, and thence everything pertaining to spiritual life. To take away the mighty man and the man of war, signifies all resistance against evils and falsities; to remove the judge and the prophet, signifies all the good and truth of doctrine; to remove the diviner and the old man, signifies all intelligence and wisdom. Their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of his glory, signifies that everything in their doctrine and their life is altogether contrary to Divine Truth. Tongue denotes doctrine, doings denote the life, and the eyes of the glory of Jehovah, the Divine Truth; to rebel is to be against it.
[34] In the same prophet:
"What could have been done more to my vineyard? Judge between me and my vineyard. What could have been done more to my vineyard that I have not done in it? Wherefore I looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes; and I will tell you what I will do to my vineyard; I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down; and I will lay it waste; it shall not be pruned or digged but there shall come up briars and thorns; I will also command the clouds that they rain no rain upon it" (Isaiah 5:3-6).
The vineyard here means the church with the Jewish nation. I looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes, signifies, that instead of the goods of truth pertaining to the church with them there were evils of falsity. By taking away the hedge thereof that it may be eaten up, and breaking down the wall, that it may be trodden down, are signified its destruction as to goods and truths, so that evils and falsities break in, which are the thorns and briars that should come up. I will also command the clouds that they rain no rain upon it, signifies that they are no longer receptive of truth and good, through the Word out of heaven.
[35] The destruction of the church with that nation, is also treated of in Isaiah (Arcana Coelestia 10393-10512, and n. 10523-10557).
[36] The character of the Jewish nation is also described in the internal sense in Genesis [Arcana Coelestia 4813-4930).
[37] Their character is also portrayed in Judas Iscariot, for he represented the Jewish nation, as to the church. For the twelve disciples of the Lord represented the church of the Lord in general, and each one of them some universal essential of it, Judas Iscariot representing it as it was with the Jews.
[38] In addition to the above, the following particulars concerning this nation may be seen in the Arcana Coelestia. A representative church was instituted with the Jewish nation, but there was no church in that nation itself (n. 6362-6381). The tribe of Judah and Judea, signify the celestial church (no. 3654, 6364). The twelve tribes represented, and thence signified, all things of love and faith in the aggregate (n. 3858, 3926, 4060, 6335); therefore also heaven and the church (n. 6337, 6637, 7836, 7891). Their signification is according to the order in which they are named (n. 3862, 3926, 3939, 4603, and following numbers, also n. 6337, 6640). The twelve tribes were divided into two kingdoms, that the Jews might represent the celestial kingdom, and the Israelites the spiritual kingdom (n. 8770, 9320). The seed of Abraham, Isaac, and Jacob, signify the goods and truths of the church (n. 3373, 10445).
433. Verse 5. Of the tribe of Judah twelve thousand sealed, signifies love to the Lord, and that all who are in that love are in heaven, and come into heaven. This is evident from the representation and consequent signification of "Judah" and his tribe, as being love to the Lord (of which presently); also from the signification of "twelve thousand," as being all persons and all things (of which see above, n. 431 the representation of heaven is determined by the order in which the tribes are named, and the first name, or the tribe first named, is that from which are derived the determinations and significations of those that follow, with variations.
[2] Furthermore, no one is admitted into heaven except by the Lord, for the universal heaven is His, consequently no one is in heaven, or comes to it, unless he acknowledges the Lord and loves Him. To love the Lord is not to love Him in respect to person but to live according to His commandments, as the Lord also teaches in plain words in John:
In that day ye shall know that I am in My Father, and ye in Me, and I in you. He that hath My commandments and doeth them, he it is that loveth Me. If anyone loveth Me he will keep My words; and My Father will love him, and We will come unto him and make Our abode with him. He that loveth Me not keepeth not My words (John 14:20, 21, 23, 24).
Those love the Lord who do and keep His commandments and His words, because His commandments and words signify Divine truths, and all Divine truth proceeds from Him, and that which proceeds from Him is Himself; when, therefore, a man is in that truth in respect to his life the Lord is in him and he in the Lord; this is why it is said "ye in Me and I in you," and "We will come and make Our abode with him;" this, therefore, is loving Him. To love means also to be conjoined, for love is spiritual conjunction, and conjunction is effected by the reception of Divine truth in doctrine and in life.
[3] Before showing from the Word that "Judah," or the tribe named from Judah, signifies love to the Lord, it shall be told what "Judah" signifies in each sense in the Word. In the highest sense "Judah" signifies the Lord in respect to celestial love; in the internal sense the Lord's celestial kingdom, and the Word; and in the external sense doctrine from the Word belonging to the celestial kingdom. Because in the highest sense the Lord in respect to celestial love is signified, and in the internal sense the celestial kingdom, love to the Lord also is signified, for that is the reciprocal love in man, and reigns in the Lord's celestial kingdom. There are two kingdoms into which the universal heaven is divided, the celestial kingdom and the spiritual kingdom; the celestial kingdom consists of those who are in love to the Lord, and the spiritual kingdom of those who are in love towards the neighbor; from this can be seen what is meant by celestial love and by spiritual love (on these kingdoms, see in the work on John 1:1, 14).
"The Word" signifies the Lord in respect to Divine truth proceeding from His Divine love; consequently those who love the Divine truth that is in the Word by doing it are in the Lord's love.
[4] That "Judah" signifies the Lord in respect to celestial love, and thus love to the Lord, and also the Word, can be seen from the following passages. In Moses:
Thou art Judah, thy brethren shall praise thee; thy hand shall be on the neck of thine enemies; thy father's sons shall bow down to thee. Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, art thou gone up; he stooped down, he crouched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? The scepter shall not be removed from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and the obedience of the peoples shall be to him. He shall bind his young ass to the vine, and the son of his she-ass to the noble vine; he washeth his vesture in wine, and his covering in the blood of grapes; his eyes shall be red from wine, and his teeth white from milk (Arcana Coelestia 6363-6381.)
[5] In Ezekiel:
Thou son of man, take thee one stick and write upon it, For Judah and for the sons of Israel his fellows; then take another stick and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim and of all the house of Israel; and then join them for thee one with another into one stick, that they both may be one in thy 1hand. I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim and of the tribes of Israel his fellows, and will bring upon it with the stick of Judah, and I will make them one stick. I will take the sons of Israel from among the nations whither they are gone, and will bring them together from round about, and will bring them upon their own land; and will make them into one nation upon the land in the mountains of Israel, and one king shall be to them all for a king, and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms anymore at all. My servant David shall be king over them, that they all may have one shepherd; and they shall walk in My judgments and keep My statutes, and do them. Then shall they 2dwell upon the land that I have given unto Jacob My servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell upon it, they and their sons and their sons' sons to eternity; and David My servant shall be their prince to eternity. And I will make a covenant of peace with them; it shall be a covenant of eternity with them; and I will give them, and multiply them, and I will set My sanctuary in the midst of them forever. So shall My tabernacle be with them; and I will be their God, and they shall be My people (Ezekiel 37:16, 17, 19, 21, 22, 24-27).
What this signifies no one can know unless he knows what "Judah" and "Israel," and "Joseph" and "Ephraim" signify. Evidently Judah and Israel are not meant, nor Joseph and Ephraim; for it is said that the tribes of Israel scattered among the nations should be gathered together and brought into the land of Canaan, and that David should be their king and prince, and that they were to dwell with him forever. Who does not know that the tribes of Israel could not be gathered, and that David could no more be king over them? Let it be known, then, what is signified in the spiritual sense by "Judah," by "the sons of Israel," by "Joseph" and "Ephraim," and further what by "David," and by "the land of Canaan." "Judah," in the spiritual sense, signifies the Lord's celestial kingdom; "the sons of Israel" the Lord's spiritual kingdom; "Joseph" and "Ephraim," and "the scattered tribes of Israel that are to be gathered together," mean those who are below these kingdoms, being neither celestial nor spiritual but natural, and yet are in the good of life according to their religious principle.
[6] These are meant also by the Lord in John:
Other sheep also I have, which are not of this fold; them also must I bring, and they shall hear My voice; and there shall be one flock and one Shepherd (Arcana Coelestia 643, 2784, 3720, 8354)
[7] In Isaiah:
Then the Lord shall lift up an ensign for the nations, and shall gather together the outcasts of Israel, and shall bring together the scattered of Judah from the four wings of the earth. Then the envy of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not distress Ephraim; but they shall fly on the shoulder of the Philistines towards the sea (Isaiah 11:12-14).
This is said of the salvation of the Gentiles, which are also signified by "the outcasts of Israel" and "the scattered of Judah," for it is said that "the Lord shall lift up an ensign for the nations;" "the outcasts of Israel" mean those who are not in truths, but still are in the desire to learn them; and "the scattered of Judah" mean those who are in the good of life, and thereby in love to the Lord; for those who love to do good love the Lord; for the Lord is in such good, since it is from Him. "Ephraim" means the intellectual, here in agreement with the good of love; and that these shall not be at variance with each other is meant by "the envy of Ephraim shall depart;" "Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not distress Ephraim." That they shall be separated from those who are in faith separate from charity is signified by "they shall fly on the shoulder of the Philistines towards the sea;" "the philistines towards the sea" meaning those who separate faith from charity, that is from the good of life; "the sea" meaning the ultimate of heaven where it comes to an end; and "to fly on the shoulder" meaning to reject, and thus to separate themselves.
[8] In Zechariah:
Exult, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem; behold, thy King cometh unto thee; He is just and faithful. 3I will bend Judah for Me, I will fill the bow with Ephraim, and I will stir up thy sons, O Zion (357, where this is also explained); such as these are "sons of Zion." Evidently the Jewish nation is not here meant by "Judah," nor Ephraim by "Ephraim;" for the Lord's church was not established with the Jewish nation, for it was not received by that nation, and the tribe of Ephraim did not then exist.
[9] In the same:
Jehovah of Hosts shall visit His drove, the house of Judah, and shall set them as the horse of His glory in war. Out of him shall be the corner, out of him the nail, out of him the bow of war. And I will render the house of Judah mighty, and I will save the house of Joseph, and will make them to dwell. Hence they shall be as the mighty Ephraim, and their heart shall be glad as if with wine (Heaven and Hell 25, 26. The rest may be seen explained above, n. 355, 376).
[10] In the same:
Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for lo I come that I may dwell in the midst of thee. Then many nations shall conjoin themselves to Jehovah in that day, and shall be to Me for a people. Jehovah shall make Judah an heritage for Himself, His part, in the land of holiness, and shall again choose Jerusalem (Zechariah 2:10-12).
Very evidently "Judah" here does not mean the Jewish nation, nor does "Jerusalem" mean Jerusalem; for the Lord's coming is here treated of, at which time that nation had wholly receded, and afterwards Jerusalem was destroyed; and yet it is said that "Jehovah shall make Judah an heritage for Himself, and His part in the land of holiness, and shall again choose Jerusalem;" therefore "Judah" means those who are in love to the Lord, and "Jerusalem" the church with such in respect to doctrine.
[11] In Nahum:
Behold upon the mountains the feet of him that proclaimeth good tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, O Judah, render thy vows; for Belial shall never more pass through thee; he is utterly cut off (Nahum 1:15).
This, too, is said of the Lord; His coming is meant by "Behold upon the mountains the feet of him that proclaimeth good tidings, that publisheth peace!" "To celebrate feasts" and "to render vows" signify to rejoice in His coming and then to worship Him; "Belial shall never more pass through Judah, he is utterly cut off," signifies that evil shall be no more with them because they are in the Lord. This could not be said of the Jewish nation, but may be said of those who are in love to the Lord; which makes clear that such are meant by "Judah."
[12] In Malachi:
Behold I send My messenger, and he shall prepare the way before Me; and the Lord shall suddenly come to His temple. Then shall the offering of Judah and Jerusalem be agreeable unto Jehovah, according to the days of an age, and according to the former years (Joel 3:1, 4).
It is known in the church that this is said of the Lord's coming, and that "the messenger who shall prepare the way before Him" means John the Baptist. "The offering of Judah and Jerusalem shall be agreeable unto Jehovah" signifies that then there will be acceptable worship from the good of love to the Lord, "the offering of Judah" signifying such worship; it is evident that the worship of the Jewish nation and of Jerusalem was not acceptable, for they did not acknowledge the Lord, but utterly rejected Him; "according to the days of an age, and according to former years," signifies according to the worship in the ancient churches; the Most Ancient Church, that was before the flood, and was in love to the Lord, is signified by "the days of an age," or of eternity, and the Ancient Church, that was after the flood, and was a spiritual church, is signified by "former years."
[13] In Joel:
It shall come to pass in that day that the mountains shall drop down must, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters, and a fountain shall go forth out of the house of Jehovah, and shall water the brook of Shittim. Egypt shall be a waste, and Edom shall be a waste wilderness, because of the violence to the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land. But Judah shall sit to eternity, and Jerusalem to generation and generation (405; and that "wine" and "must" signify truth see also above, n. 376). "The hills shall flow with milk" signifies that spiritual life will be from the good of charity towards the neighbor; and "all the watercourses of Judah shall flow with waters" signifies that from the particulars of the Word there will be truths, through which there will be intelligence; "a fountain shall go forth out of the house of Jehovah, and shall water the brook of Shittim," signifies that out of heaven from the Lord there will be truth of doctrine that will illustrate those who are in cognitions and knowledges; "Egypt shall be a waste, and Edom shall be a waste wilderness" signifies that false principles, and the evils of the love of self, both from the natural man, will be destroyed; "because of the violence to the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land," signifies because of the truths of the Word falsified and its goods adulterated, which they have corrupted and destroyed; "Judah shall sit to eternity, and Jerusalem to generation and generation," signifies that the Word and the doctrine of genuine truth therefrom will remain to eternity with those who are in love to the Lord. This makes clear that "Judah" does not here mean Judah, nor "Jerusalem" Jerusalem.
[14] In the same:
O Tyre and Zidon, and all the boundaries of the Philistines, I will quickly return a recompense upon your head; because ye have taken My silver and My gold, and the desirable things of My goods ye have brought into your temples; and the sons of Judah and the sons of Jerusalem ye have sold to the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their boundaries (Joel 3:4-6).
By "Tyre and Zidon" and by "the Philistines" are understood those who have falsified the truths and goods of the Word; "my silver and my gold" signify these truths and goods, and "to bring them into their temples" signifies to falsify and profane them; "to sell the sons of Judah and the sons of Jerusalem to the sons of the Grecians" signifies to pervert and falsify all the truths and goods of the Word; "the sons of Judah" meaning the goods of the Word, "the sons of Jerusalem" its truths, and "the sons of the Grecians" falsities; "to remove them far from their boundaries" signifies far from the truths themselves. One who does not know the spiritual sense of the Word might believe that those who were in Tyre and Zidon and in Philistia sold the sons of Judah and Jerusalem to the Grecians; but this is a prophecy in which the nations which are named signify the things of the church.
[15] In Jeremiah:
In those days the house of Judah shall go unto 4the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north unto the land that I gave for an inheritance unto your fathers (Jeremiah 3:18).
This, too, treats of the Lord's coming and of a new church from Him. His coming is meant by "in those days," and a new church by "the house of Judah and the house of Israel," a church from those who are in love to the Lord by "the house of Judah," and a church from those who are in charity towards the neighbor, which is called a spiritual church, by "the house of Israel." "They shall come together out of the land of the north unto the land that I gave for an inheritance unto your fathers" signifies that they shall come out of ignorance and falsities, in which they then were, into knowledges and the light of truth of the church; "the land of the north" signifying a state of ignorance and of the falsity of religion and "the land given for an inheritance to their fathers" a church that is in knowledges and the light of truth. These things were said of the nations from whom a new church is to be established. It is well known that the house of Judah and the house of Israel did not then come out of the land of the north, namely at the time when the Lord was in the world; for the Jews were then in the land of Canaan, and the Israelites were dispersed.
[16] In the same:
Behold the days come when I will raise unto David a righteous Branch, and He shall reign as King, and shall prosper, and shall execute judgment and justice in the land. In His days shall Judah be saved, and Israel shall dwell safely; and this is His name which they shall call Him, Jehovah our Righteousness (Jeremiah 23:6, 23:6; 33:16, 33:16).
This is plainly said of the Lord; He is "the Branch of David," He "shall reign as a King, and He shall be called Jehovah our Righteousness." "In His days Judah shall be saved and Israel shall dwell safely," signifies that those will be saved who are in love to Him and in charity towards the neighbor (as above). It is evident that Judah was not saved, and that Israel was not recalled, and could not be recalled so as to dwell safely, that is, without infestation from evils and falsities.
[17] In the same:
I will bring Israel again to his habitation, that he may feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon Mount Ephraim and in Gilead. In those days and in that time the iniquity of Israel shall be sought for, and the sins of Judah, and they shall not be found (Jeremiah 50:19, 20).
This, too, is said of the establishment by the Lord of a church among the Gentiles that are meant by "Israel," who is said to be brought back to his habitation, and "Judah" whose sins are not to be found. That these are to be led by the Lord and instructed in the good of charity is meant by "they shall feed on Carmel and Bashan, and upon Mount Ephraim and in Gilead."
[18] In Zechariah:
In that day I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; and I will open Mine eye upon the house of Judah. In that day will I make the leaders of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf, that they may devour all the peoples round about, on the right and on the left, that Jerusalem may yet dwell in her own place, even in Jerusalem. Jehovah shall save the tents of Judah first (355; "the house of Judah" signifies the church with those who are in the good of love to the Lord; of this it is said that the Lord "will open His eye upon it." That evils from hell and also falsities will be dispersed by such and with such, is signified by "In that day will I make the leaders of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf, that they may devour all the peoples round about, on the right and on the left." That that church will be safe from the infestation of evils and falsities is signified by "Jerusalem shall dwell in her own place, even in Jerusalem;" and that the Lord will wholly save those who are in love to Him is signified by "Jehovah shall save the tents of Judah first."
[19] In Isaiah:
The word of Jehovah respecting Judah and Jerusalem: It shall come to pass in the latter end of days that the mountain of Jehovah shall be firm on the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all nations shall flow unto it, and many peoples shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and He will instruct us of His ways, and we will walk in His paths (331)
[20] In the same:
Jehovah thy Redeemer, and thy Former from the womb, that establisheth the word of His servant, and performeth the counsel of His messengers, saying to Jerusalem, Thou shalt be inhabited, and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the waste places thereof (Isaiah 44:24, 26).
This, too, treats of the Lord's coming, who is "Jehovah thy Redeemer, and thy Former from the womb;" He is called "Redeemer" because He delivered from hell; and "the Former from the womb" because He regenerates man. A prediction by the prophets respecting Him and respecting the salvation of man is meant by "that establisheth the word of His servant, and performeth the counsel of His messengers;" that those who are of His church will be saved, and will be instructed in the truths of celestial doctrine is meant by "saying to Jerusalem, Thou shalt be inhabited, and to the cities of Judah, Ye shall be built;" "Jerusalem" meaning the church, and "the cities of Judah" the truths of celestial doctrine. That the falsities that destroy the church shall be shaken off is meant by "I will raise up the waste places thereof." It is not said by the Lord that Jerusalem would be inhabited and the cities of Judah built, but that Jerusalem would be destroyed, which was done as is well known.
[21] In the same:
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an Inheri-tor of My mountains; that My chosen may possess it, and My servants dwell there (Isaiah 65:9).
Here "Jacob" and "Judah" do not mean a people from Jacob and a nation from Judah, but a church to be established by the Lord; "Jacob" means the church that is in the good of life, and "Judah" the church that is the good of love to the Lord; thus "Jacob" an external church, and "Judah" an internal church. "Seed" means charity and faith, and "mountains" the goods of love. Those who are in charity are called "chosen," and those who are in truths from the good of love are called "servants," therefore it is said "that My chosen may possess it, and My servants dwell there."
[22] In Ezekiel:
Judah and the land of Israel were thy traders; they traded in thy market with wheats of Minnith and Pannag, and with honey and oil, and balsam (375), where this is more fully explained). From the merchandise mentioned in this chapter, when understood in the spiritual sense, what is signified by the different nations there mentioned becomes very evident, thus what is meant by "Judah" and by "Israel," for the merchandise indicates the spiritual meaning.
[23] That "Judah" does not mean the Jewish nation can be seen in Ezekiel 48:8-22, which treats of a new land that was to be distributed among the twelve tribes of Israel, and these tribes are there named, and what part of the land each one was to possess; and much is there said about the tribe of Judah, and that "the sanctuary should be in the midst of it" (verses 8-22); which makes clear that the tribes there mentioned do not mean those tribes, for eleven of them had been scattered, and had become Gentiles, from whom they could not be distinguished, for they had been carried away into perpetual exile. It is evident also that the land there mentioned does not mean a land, but a church, and consequently the tribes there mentioned mean such things as pertain to the church, and "Judah" there means the celestial church, or the church that is in love to the Lord, in which therefore, is the sanctuary.
[24] The like is meant by "Judah" and "Israel" in David:
Judah became His sanctuary, and Israel His domain (31).
[25] In Jeremiah:
Behold the days come that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and with the seed of the beast; and in which I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, I will give My law in the midst of them, and will write it upon their heart; and I will be to them for God, and they shall be to Me for a people (Jeremiah 31:27, 31, 33, 34).
Here, too, "the days to come" mean the Lord's coming; therefore it is not meant that a new covenant would then be made with the house of Israel and with the house of Judah, but with a new church to be established by the Lord, which is meant by "the house of Israel and the house of Judah," in the midst of whom the law should be given, and should be written on the heart. Everyone knows that this was not done with the house of Israel and with the house of Judah, for they utterly rejected the covenant with the Lord and likewise do so to this day. "Covenant" signifies conjunction with the Lord through love to Him, from which conjunction there is given the law or Divine truth in them, both in their doctrine and in their life, and this is the law in the midst and written 5on the heart. "To sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and with the seed of beast" signifies to reform those who are of the new church through truths and goods that are of intelligence and affection, "seed" meaning truth, "man" intelligence, and "beast" the good of affection. That this is the signification of "beast" will be shown in what follows.
[26] In Zechariah:
Many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah of Hosts in Jerusalem, and to entreat the faces of Jehovah. In those days, 6ten men out of all the tongues of the nations shall take hold of the skirt of a man that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard that God is with you (Zechariah 8:22, 23).
One who does not know that a "Jew" means such as are in love to the Lord and in the truths of doctrine therefrom can easily be led to believe that these things are said of the Jews, and of bringing them into the land of Canaan, and that all others who desire to be saved will then take hold of the skirt of their raiment, praying to be allowed to go with them. But when it is known that this is not said of any introduction into the land of Canaan, to Jerusalem there, and that a "Jew" does not mean those who are of that nation, but that "Jerusalem" means a new church to be established by the Lord, and a "Jew" everyone who is in the good of love to the Lord, and "the skirt of a Jew" means truth from that good, then the signification of all things in this chapter and of these words in particular can be known, for this treats of the calling together of the nations and their drawing near to the church, and a "Jew" means those who acknowledge and love the Lord, and "to take hold of his skirt" signifies a longing to know truth from the Lord, and "ten men out of all the tongues of the nations" mean all, of whatever religion, "ten men" signifying all, and "tongues of the nations" their religious principles.
[27] From this it can be seen how far from the truth those have wandered, who believe that at the end of time the Jews will be converted to the Lord and brought back into the land of Canaan. These believe that "land," "Jerusalem," "Israel," and "Judah" mean in the Word the land of Canaan, the city of Jerusalem, the Israelitish people, and the Jewish nation. Those who have hitherto so believed are excusable, because they have known nothing of the spiritual sense of the Word, and therefore have not known that the "land" signifies the church, "Jerusalem" the church in respect to doctrine, "Israel" those who are of the spiritual church, and "Judah" those who are of the celestial church; also that where bringing them into the land of Canaan is treated of in the prophets, bringing the faithful into heaven and into the church is meant. This also took place when the Lord came into the world, for then all those who had lived in the good of charity and had worshiped God under a human form were brought into heaven; these had been preserved under heaven until the Lord came, and when He had glorified His Human they were brought in. These are the ones meant in many passages in the prophetic Word that treat of the captivity of the sons of Israel and Judah, and their being brought back into their land. In these passages those also are meant who were to be brought into the church, and thence into heaven from the earth after the Lord came, not only where the Christian religion is received but everywhere else. Both of these classes are meant in many passages where Israel, Judah and Jerusalem are mentioned, and their being brought into the land is treated of (as in the following: Isaiah 10:21, 22; 11:11, 12; 43:5, 6; 49:10-26; 56:8; 60:4; 61:1-5, 9; Jeremiah 3:12-20; 16:15, 16; 23:7, 8; 30:2-11; 31:1-14, 23-40; 33:6-18; Ezekiel 16:60-62; 20:40-42; 34:11-16; 37:21-28; 39:21-29; Hosea 3:5; Joel 2:18-27; 2:32; Amos 9:12-15 elsewhere).
[28] The two following may be taken as examples of passages whereby the Jews have persuaded themselves, and also Christians have come to believe, that the Jewish nation is to return into the land of Canaan, and be saved before others. In Isaiah:
Then shall they bring all your brethren out of all nations, an offering unto Jehovah, upon horses, and upon the chariot, and upon covered wagons, and upon mules, and upon swift beasts, to the mountain of My holiness, Jerusalem. As the new heavens and the new earth which I am about to make shall stand before Me, so shall your seed and your name stand (355, 405, where they are explained.) "The new heaven and the new earth" mean the heaven and the church formed of those who were to be saved by the Lord, when He had glorified His Human, as was said above.
[29] In the same:
I will lift up My hand towards the nations, and elevate My ensign to the peoples, that they may bring thy sons in the bosom, and carry thy daughters upon the shoulder. Kings shall be thy nourishers, and princesses thy sucklers; with the face to the earth shall they bow down to thee, and lick the dust of thy feet (Isaiah 49:22, 23).
This whole chapter treats of the coming of the Lord and the salvation of those who receive Him, as is clearly evident from verses 6-9 chapter; consequently it does not treat of the salvation of the Jews, much less of their restoration to the land of Canaan. That the Jewish nation is not meant in the above passages can be seen from the fact that it was the worst nation and at heart idolatrous, and that it was brought back into the land of Canaan not because of any goodness or righteousness of heart, but because of the promise made to their fathers; also that they had no truths and goods of the church, but only falsities and evils, and that for this reason they were rejected and driven out of the land of Canaan; as can be seen from all those passages in the Word in which that nation is described.
[30] Of what quality that nation was, and what it was to become, namely, that it was the very worst, is described by Moses in his song in these words:
I will hide My face from them, I will see what their posterity will be; for they are 7a generation of perversions, sons in whom is no faithfulness. I have said, I will hurl them into the extreme corners, I will make the remembrance of them to cease from man. For they are a nation lost of counsel, neither is there any intelligence in them. Their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are of bitternesses. Their wine is the poison of dragons, and the cruel gall of asps. Is this not 8laid up in store with Me, sealed up among My treasures? Mine is vengeance and requital (Deuteronomy 32:20-35).
This describes what the nature of the church is with the Jews, namely that it is in dire falsities from evil. What the church is with them is meant by "their vine is of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah," "vine" signifying the church. The falsities from evil that they possess are meant by "their grapes are grapes of gall, their clusters are of bitternesses, their wine is the poison of dragons and the cruel gall of asps;" "grapes" signify the goods of the church, but "grapes of gall" and "clusters of bitternesses" signify evils from dire falsities; their falsities themselves are meant by "their wine is the poison of dragons and the cruel gall of asps;" "wine" signifies truth from the Word, but "the poison of dragons" and "the gall of asps" signify the monstrous falsity that springs from the falsified truths of the Word. In like manner is that nation described in other parts of the Word (as in Deuteronomy, in the book of Judges, and in the prophets, as in Jeremiah 5:20-31; 7:8-34; 9:2-26; 11:6-17; 13:9-27; 19; 32:30-35; 44:2-24). That this nation was at heart idolatrous is evident from the passages cited, and from many others, as in Jeremiah:
According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye 9set up altars to burn incense unto Baal (Jeremiah 2:28, 11:13).
[31] That they were not brought into the land of Canaan on account of any goodness or righteousness of heart, but on account of the promise made to their fathers, see in Moses:
Not for thy righteousness nor for the uprightness of thy heart dost thou come to possess the land, but to establish the word that Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people (Deuteronomy 9:5, 6).
[32] That they had no truths and goods of the church, but only falsities and evils is evident from the Word, where their whoredoms and adulteries are treated of (in Jeremiah 3 end; Ezekiel 23 the end). "Whoredoms and adulteries" mean in the Word falsifications of truth and adulterations of good (See above, n. Matthew 12:39; Mark 8:38);
Also that they are full of hypocrisy, iniquity, and uncleanness (Matthew 23:27, 28);
Also that they have falsified the Word by their traditions (Matthew 15:1-6; Mark 7:1-14).
And in plain words in John:
Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and stood not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie he speaketh from his own, for he is a liar and the father thereof (John 8:44).
"A lie" means falsity from evil; "the devil" the extinction of all good; "a murderer" the extinction of all truth; "father" means both those who are from hell and those who lived from that generation back to the earliest times; "to speak from his own" means to speak from what is innate.
[33] That thus everything of the church with them was destroyed, and they were therefore rejected, is evident from Isaiah:
The Lord Jehovih of Hosts doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread and the whole stay 10of water, the mighty one and the man of war, the judge and the prophet, and the diviner and the old man. For Jerusalem hath stumbled, and Judah hath fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah to rebel against the eyes of His glory (Isaiah 3:1, 2, 8).
"To take away the whole stay of bread and the whole stay of water" signifies to take away all the good of love, and the truth of faith by which there is spiritual life; "bread" meaning the good of love, and "water" the truth of faith, and "stay" and "staff" powers, and from these are all things of spiritual life; "to take away the mighty one and the man of war" signifies to take away all resistance to evils and falsities; "to take away the judge and the prophet" signifies all good and truth of doctrine; "to take away the diviner and the old man" signifies all intelligence and wisdom; "their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of His glory" signifies that everything of their doctrine and of their life is utterly opposed to Divine truth; "tongue" meaning doctrine, "doings" life, and "the eyes of Jehovah's glory" the Divine truth; "to rebel" means to be opposed to it.
[34] In the same:
What could have been done more to My vineyard? Judge between Me and My vineyard. What could have been done more to My vineyard that I have not done in it? Therefore I expected that it would bring forth grapes, but it brought forth wild grapes. Now I will make known to you what I will do to My vineyard; in taking away its hedge that it may be eaten up, in breaking down its wall that it may be trampled down, I will lay it waste, that there may come up the brier and the bramble; I will even command the clouds that they rain no rain upon it (Isaiah 5:3-6).
The "vineyard" here means the church with that nation; "I expected that it would bring forth grapes, but it brought forth wild grapes," signifies that with that nation in place of the goods of truth of the church there were the evils of falsity; "to take away its hedge that it may be eaten up, to break down the wall that it may be trampled down," signifies the destruction of the church in respect to goods and truths, so that evils and falsities rush in, which are "the brier and the bramble" that should come up; "I will command the clouds that they rain no rain upon it" signifies that with them there is no more any reception of truth and good through the Word out of heaven.
[35] The destruction of the church with that nation is also treated of in Isaiah (Arcana Coelestia 10393-10512, and n. 10523-10557).
[36] What the quality of the Jewish nation was is described also in the internal sense of Arcana Coelestia 4813-4930 the explanation of which see Arcana Coelestia 4813-4930).
[37] What the quality of that nation was is also described by what is said of Judas Iscariot, for he represented the Jewish nation in respect to the church. For the Lord's twelve disciples represented the church of the Lord in general, and each one of them some universal essential of it, and Judas Iscariot represented it such as it was with the Jews. (Besides the above, see what has been written respecting that nation in Arcana Coelestia, as follows: a representative church was instituted with the Jewish nation, but in that nation itself there was no church, n. 6362-6381. The tribe of Judah, and Judea, signify the celestial church, n. 3654, 6364. The twelve tribes represented and thus signified all things of love and faith in the complex, n. 3858, 3926, 4060, 6335; consequently also heaven and the church, n. 6337, 6637, 7836, 7891. Their signification is according to the order in which they are named, n. 3862, 3926, 3939, 4603, et seq., 6337, 6640. The twelve tribes were divided into two kingdoms, that the Jews might represent the celestial kingdom, and the Israelites the spiritual kingdom, n. 8770, 9320. "The seed of Abraham, Isaac, and Jacob," signifies the goods and truths of the church, n. 3373, 10445.
Footnotes:
1. Photolithograph has "my," as also elsewhere in Swedenborg, but Hebrew has "thy."
2. Photolithograph has "I," but Hebrew has "they," which we also find in AC 9594.
3. This is the Photolithograph, the Hebrew is "saved" or "saving." The latter translation is found in AE 31, 850, and "saved" in AC 2781, Doctrine of the Lord 6.
4. Photolithograph has "and the house of Israel shall go;" the Hebrew has "shall go unto the house of Israel," which is also found in Doctrine of the Lord 4 and AC 3654.
5. Photolithograph for "written" has "I will write."
6. Photolithograph has "in that day;" the Hebrew "those days" is found in AE 455, 675, etc.
7. Photolithograph has "it is," the Hebrew "they are" is found in AE 412; AC 4317, 7051.
8. Photolithograph has "all this is," the Hebrew "is it not" is found in AC 7051, 9320.
9. Photolithograph has "hast thou," the Hebrew "have ye" is found in AE 324, 652.
10. Photolithograph has "staff," but see AE 727.
433. (Vers. 5.) "Ex tribu Jehudae duodecim millia signati." - Quod significet amorem in Dominum, et quod omnes qui in illo sunt, in caelo sint et in caelum veniant, constat ex repraesentatione et inde significatione Jehudae et ejus tribus, quod sit amor in Dominum (de qua sequitur); ex significatione "duodecim millium", quod sint omnes et omnia (de qua supra, n. 430); hic omnes qui in illo amore sunt: et ex significatione "signatorum", quod sint qui distincti et separati ab illis qui in malo sunt, proinde illi qui in bono (de qua etiam supra, n. 427 [a]); quod sint illi qui in caelo sunt et in caelum veniunt, sequitur, illi enim "signabantur in frontibus", hoc est, separabantur a malis; illi enim sunt de quibus dicitur in capite 14 Apocalypseos,
"Agnus stans super monte Sionis, et cum Eo centum quadraginta quatuor millia habentes nomen Patris scriptum in frontibus suis:.... hi sunt qui cum mulieribus non polluti sunt, virgines enim, . . . empti de hominibus, primitiae Deo et Agno" (vers. 1, 3, 4):
per "montem Sionis" significatur caelum ubi est amor in Dominum; nam omnes qui significantur per "duodecim millia ex unaquavis tribu", Seu per "centum quadraginta quatuor millia, signatos in frontibus", sunt qui agnoscunt Dominum et amant Ipsum: quare prima tribus quae nominatur est tribus Jehudae, et per illam tribum significatur amor in Dominum; nam (ut supra, n. 431 [c] dictum est) repraesentatio caeli cadit secundum ordinem in quo tribus nominantur; et primum nomen seu prima tribus nominata est ex qua determinationes et significationes sequentium cum varietate fluunt.
[2] Praeterea in caelum nemo admittitur nisi a Domino, nam universum caelum est Ipsius; quare nemo ibi est et illuc venit, nisi qui agnoscit Ipsum et amat Ipsum. Amare Ipsum non est amare Ipsum quoad Personam, sed vivere secundum praecepta Ipsius, ut quoque Dominus apertis verbis docet apud Johannem,
"In illa die cognoscetis quod Ego in Patre meo, et Vos in Me et Ego in vobis: qui habet praecepta mea et facit illa, ille est qui amat Me:.... si quis amaverit Me, verbum meum servat; et Pater meus amabit illum, et ad illum veniemus et mansionem apud illum faciemus: qui non amat Me, verba mea non servat" (14:20, 21, 23, 24):
quod illi ament Dominum qui faciunt et servant praecepta et verba Ipsius, est quia praecepta et verba Ipsius significant Divina vera, et omne Divinum Verum procedit ab Ipso, ac quod procedit ab Ipso hoc Ipse est; quare cum homo est in illo quoad vitam, tunc Dominus est in illo et ille in Domino; unde dicitur, "Vos in Me et Ego in vobis", et quod "venturus et mansionem apud illum facturus"; hoc itaque est amare Ipsum. Amare etiam est conjungi, nam amor est conjunctio spiritualis, et conjunctio fit per receptionem Divini Veri doctrina et vita.
[3] Antequam ex Verbo ostenditur quod Per "Jehudam", seu per tribum a Jehudah nominatam, significetur amor in Dominum, dicetur quid "Jehudah" in omni sensu in Verbo significat. "Jehudah"significat in sensu supremo Dominum quoad amorem caelestem; in sensu interno regnum caeleste Domini, et Verbum; et in sensu externo doctrinam e Verbo quae est regni caelestis: et quia significat in supremo sensu Dominum quoad amorem caelestem, et in sensu interno regnum caeleste, etiam significat amorem in Dominum, nam hic amor est reciprocus apud hominem, et regnat in regno caelesti Domini. Sunt duo regna in quae universum caelum distinctum est, regnum caeleste et regnum spirituale; regnum caeleste consistit ex illis qui in amore in Dominum sunt, et regnum spirituale ex illis qui in amore erga proximum sunt: inde patet quid intelligitur per amorem caelestem et per amorem spiritualem. (Sed de his regnis videatur in opere De Caelo et Inferno 20-28.) Haec duo regna repraesentabant Judaei et Israelitae, Judaei regnum caeleste et Israelitae regnum spirituale.
Quod "Jehudah" etiam significet Verbum, est quia Dominus est Verbum; et Humanum assumpsit in illa tribu ut quoad Humanum quoque esset Verbum; secundum haec apud Johannem,
"In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum:.... et Verbum Caro factum est, et habitavit inter nos" (1:1, 14):
"Verbum" significat Dominum quoad Divinum Verum procedens ex Divino Amore Ipsius; inde est quod qui amant Divinum Verum quod in Verbo, faciendo illud, in Domini amore sint.
[4] Quod Dominus quoad amorem caelestem, et inde amor in Dominum, et quoque Verbum, per "Jehudam" significetur, constare potest ex sequentibus locis:
- Apud Mosen,
"Jehudah tu, celebrabunt te fratres tui; manus tua in cervice hostium tuorum: incurvabunt se tibi filii patris tui. Catulus leonis Jehudah; a praeda, fili mi, ascendisti: curvavit se, cubuit sicut leo, et sicut leo vetulus; quis suscitabit eum? Non removebitur sceptrum a Jehudah, et legislator ab inter pedes ejus, usque dum venit Schiloh, et Ei obedientia populorum: alligat ad vitem asellum suum, et ad vitem praestantem filium asinae suae: lavat in vino vestimentum suum, et in sanguine uvarum velamen suum: ruber oculis a vino, et albus dentibus a lacte" (Genesis 49:8-12):
describitur hic per "Jehudam" in sensu spirituali regnum caeleste Domini, ac Ipse Dominus quoad amorem caelestem; amor caelestis est amor Domini receptus in regno caelesti, et amor spiritualis est amor Domini receptus in regno spirituali. Sequentia per ea verba significantur: "Celebrabunt te fratres tui" significat quod ecclesia caelestis prae reliquis eminens sit, "fratres" enim seu tribus nominatae a filiis Jacobi, qui fuerunt fratres ejus, significant ecclesiam: "manus tua in cervice hostium tuorum" significat quod infernalis et diabolica turba expelletur et detinebitur; "hostes" sunt illi qui ab inferno: "incurvabunt se tibi filii patris tui", significat quod vera omnia ecclesiae se submittent; "incurvare" est se submittere, ac "filii patris" ejus sunt omnia vera ecclesiae; nam illis qui in amore in Dominum sunt et inde in regno caelesti omnia vera ecclesiae insita sunt: "catulus leonis Jehudah" significat innocentiam cum viribus innatis; amor enim in Dominum in se spectatus est innocentia, haec significatur per "catulum", et vires ei innatae per "leonem": "a praeda, fili mi, ascendisti", significat liberationem plurium ab inferno; "curvavit se, cubuit sicut leo, et sicut leo vetulus", significat bonum amoris et verum inde in sua potentia, nam "curvare se", cum de leone, est mittere se in potentiam: "quis suscitabit eum" significat quod tutus sit ubicunque est, nec dimoveri possit ab infernis: "non removebitur sceptrum a Jehudah" significat quod non potestas recedet a bono amoris caelestis; "et legislator ab inter pedes ejus" significat quod nec vera Verbi a sensu ultimo ejus; "usque dum venit Schiloh" significat adventum Domini, et tunc tranquillum pacis; "et Ei obedientia populorum" significat vera ab Ipso, et conjunctionem per illa: "alligat ad vitem asellum suum" significat eccleSiam externam et ejus vera a Domino; "et ad vitem praestantem filium asinae suae" significat ecclesiam internam et ejus vera a Domino; "lavat in vino vestimentum suum" significat Humanum Domini externum seu naturale quod Divinum Verum ex Divino Amore Ipsius; "et in sanguine uvarum velamen suum" significat Humanum Domini internum seu rationale quod Divinum Bonum ex Divino Amore Ipsius: "ruber oculis prae vino" significat quod Humanum internum seu rationale non sit nisi Bonum; "et albus dentibus a lacte" significat [quod] Humanum externum seu naturale non sit nisi Bonum Veri. Ex singulis in descriptione illa constare potest quod per "Jehudam" non intelligatur Judah, sed aliquod eminens caeleste, quod ita describitur. (Sed illa singillatim explicata videantur in Arcanis Caelestibus, a n. 6363 ad 1
6381.)
[5] Apud Ezechielem,
"Tu fili hominis, sume tibi lignum unum, et scribe super illud, Jehudae et filiis Israelis et sociis ejus: deinde sume lignum unum, et scribe super illud, Josephi, lignum Ephraim et omnis domus Israelis . postea conjunge illa, unum cum altero tibi in lignum unum, ut sint unum ambo in manu 2
mea. .... Ego accepturus lignum Josephi quod in manu Ephraimi et tribuum Israelis sociorum ejus, et adducam super illo cum ligno Jehudae, et faciam eos in lignum unum.... .... Ego accepturus filios Israelis ab inter gentes quo abiverunt, et congregabo eos a circuitu, et adducam eos super terram suam, et faciam eos in gentem unam super terra in montibus Israelis, et Rex unus erit omnibus illis in Regem; neque erunt amplius duae gentes, neque dividentur amplius in duo regna iterum; .... servus meus David Rex super eos, ut Pastor unus sit omnibus illis, utque in judiciis meis ambulent, et statuta mea custodiant, ac faciant ea; tunc 3
habitabunt super terra, quam dedi servo meo Jacobo, in qua habitarunt patres vestri, et habitabunt super illa illi et filii eorum, et filii filiorum eorum usque in aeternum, et David Servus meus Princeps illis in aeternum; et pangam illis foedus pacis, foedus aeternitatis erit cum illis, et dabo eos, et multiplicabo eos, et ponam sanctuarium meum in medio eorum in aeternum; sic erit habitaculum meum apud illos, et ero illis in Deum, et illi erunt Mihi in populum" ( 4
37:16, 17, 19, 21, 22, [24,] 25-27);
quid haec significant nemo scire potest si non sciat quid "Jehudah" et "Israel", et quid "Joseph" et "Ephraim" significant: quod non Jehudah et Israel, nec Joseph et Ephraim, patet; nam dicitur quod "tribus Israelis dispersae inter gentes congregarentur et adducerentur super terram Canaanem", quodque "David erit rex et princeps illorum", et quod "cum Illo habitaturae in aeternum"; quis non scit quod tribus Israelis non congregari possint, et quod David non amplius erit rex super illis? Quare sciendum est, quid in sensu spirituali significatur per "Jehudam", quid per "filios Israelis", tum quid per "Josephum" et "Ephraimum", et porro quid per "Davidem", et quid per "terram Canaanem." Per "Jehudam" in sensu spirituali significatur regnum caeleste Domini, per "filios Israelis" regnum spirituale Domini; per "Josephum" et "Ephraimum" ac per "tribus Israelis dispersas et congregandas" intelliguntur illi qui infra illa regna sunt, quia non caelestes nec spirituales, sed naturales, et usque in bono vitae secundum religiosum suum:
[6] hi etiam sunt qui intelliguntur a Domino apud Johannem,
"Etiam alias oves habeo, quae non sunt ex ovili hoc; etiam illas oportet Me adducere, et vocem meam audient, et fiet unus grex, unus Pastor" (10:16);
hi enim in caelo non fuerunt ante adventum Domini, sed ab Ipso introducti postquam glorificavit Humanum suum: causa erat, quia Divinum procedens non prius ad illos extendi potuit. Qui haec scit, et quod per "Davidem" intelligatur Dominus quoad Divinum Verum procedens ex Divino Humano Ipsius, scire potest singula ibi in serie. Quod illa "scriberentur super duobus lignis", et quod duo illa ligna "conjungerentur in unum lignum", erat quia per "lignum" significatur bonum vitae, et omnis conjunctio in caelo fit per bonum, et secundum id.
(Quod "lignum" significet bonum vitae, videatur in Arcanis Caelestibus, n. 643, 2784, 3720, 8354,)
[7] Apud Esaiam,
Dominus cum "tollet signum gentibus, et congregabit expulsos Israelis, et dispersa Jehudae colliget a quatuor alis terrae: tunc recedet aemulatio Ephraimi, et hostes Jehudae exscindentur; Ephraim non aemulabitur cum Jehudah, et Jehudah non angustabit Ephraimum; sed involabunt in humerum Philisthaeorum versus mare" (11:12-14):
haec dicta sunt de salvatione gentium, quae etiam significantur per "expulsos Israelis" et "dispersa Jehudae", dicitur enim quod Dominus "tollet signum gentibus"; per "expulsos Israelis" intelliguntur qui non [in] veris sunt sed usque in desiderio discendi illa, et per "dispersa Jehudae" intelliguntur qui in bono vitae et per id in amore in Dominum; nam qui amant facere bonum illi amant Dominum, Dominus enim est in illo bono quia id est ab Ipso: per "Ephraimum" intelligitur intellectuale hic concordans cum bono amoris; quod unum non discordabit cum altero, intelligitur per "Tunc recedet aemulatio Ephraimi, Ephraim non aemulabitur cum Jehudah, et Jehudah non angustabit Ephraimum": quod separabuntur ab illis qui in fide separata a charitate sunt, significatur per quod "involabunt in humerum Philisthaeorum versus mare"; "Philisthaei versus mare" sunt qui separant fidem a charitate seu a bono vitae; "mare est ultimum caeli ubi desinit, ac "involare in humerum" est rejicere et sic se separare.
[8] Apud Sachariam,
"Exulta, filia Zionis, clange, filia Hierosolymae; ecce Rex tuus venit tibi, justus et fidelis Ille.... .tendam Mihi Jehudam, arcum implebo Ephraimum, et excitabo filios tuos, Sion" (9:9, 13):
haec de adventu Domini et de instauratione ecclesiae ab Ipso apud illos qui in bono amoris et in veris doctrinae inde sunt: "filia Sionis" et "filia Hierosolymae" significat ecclesiam quae apud illos; "Rex tuus" qui "venit justus et fidelis" est Dominus ex quo bonum amoris et verum doctrinae: "tendam Mihi Jehudam, arcum implebo Ephraimum", significat quod ecclesia instauranda sit apud illos qui in bono amoris in Dominum sunt, et in veris doctrinae inde; per Jehudam" hic intelliguntur qui in bono amoris in Dominum sunt, et per "Ephraimum" vera doctrinae; "Ephraim" enim significat intellectuale ecclesiae, et "arcus" doctrinam veri; (quod "arcus" significet doctrinam, videatur supra, n. 357 [a] , ubi etiam haec explicata sunt;) "filii Sionis" sunt illi. Quod non gens Judaica per "Jehudam" ibi intelligatur, nec Ephraim per "Ephraimum", patet; nam ecclesia Domini non instaurata est quia non recepta apud gentem Judaicam, et tribus Ephraimi tunc non erat.
[9] Apud eundem,
"Visitabit Jehovah Zebaoth gregem suum, domum Jehudae, et ponet eos sicut equum gloriae suae in bello; ex illo angularis, ex illo clavus, ex illo arcus belli: .... . potentem reddam domum Jehudae et domum Josephi servabo, et habitare faciam eos; .... hinc erunt sicut potens Ephraim, et laetabitur cor eorum sicut vino" (10:3, 4, 6, 7):
per "domum Jehudae" etiam hic intelligitur regnum caeleste Domini, quod consistit ex illis qui in amore in Ipsum sunt, et per "Ephraimum" intelliguntur qui in veris doctrinae inde sunt; nam omnes qui in regno caelesti Domini sunt, in veris doctrinae sunt, vera enim habent sicut insita et cordibus inscripta. (Videatur in opere De Caelo et Inferno 25, 26 reliqua videantur explicata supra, n. 355 [f] . 376 [d] .)
[10] Apud eundem,
"Jubila et laetare, filia Sionis; ecce Ego veniens ut habitem in medio tui...; tunc adhaerebunt gentes multae Jehovae in die illo, et erunt Mihi in populum . Jehovah hereditatem Sibi faciet Jehudam, portionem suam super terra sanctitatis, et eliget iterum Hierosolymam" (2:14-16 [B.A. 10-12]):
quod hic per "Jehudam" non gens Judaica intelligatur, nec per "Hierosolymam" Hierosolyma, manifeste patet, nam agitur ibi de adventu Domini, quando gens illa prorsus recessit, ac Hierosolyma dein destructa fuit; et tamen dicitur quod "Jehovah hereditatem Sibi faciet Jehudam, et portionem suam super terra sanctitatis, et eliget iterum Hierosolymam"; quare per "Jehudam" intelliguntur illi qui in amore in Dominum sunt, et per "Hierosolymam" intelligitur ecclesia quoad doctrinam apud illos.
[11] Apud Nahum,
"En super montibus pedes evangelizantis, proclamantis pacem; feriare Jehudah festa tua, redde vota tua, quia non addet amplius per te transire belial, omnis exscindetur" (Nahum 2:1 [B.A. 1:15]):
etiam haec de Domino; adventus Ipsius intelligitur per "En super montibus pedes evangelizantis, proclamantis pacem"; per "feriari festa", et "reddere vota", significatur ex adventu Ipsius gaudere, et tunc colere Ipsum; per quod "non addet amplius transire per Jehudam belial, omnis exscindetur", significatur quod non malum apud illos, quia in Domino; haec non dici potuerunt de gente Judaica, sed de illis qui in amore in Dominum sunt; unde patet quod hi per "Jehudam" intelligantur.
[12] Apud Malachiam,
"Ego mitto angelum meum, qui parabit viam ante Me; et subito veniet ad Templum suum Dominus:.... tunc suavis erit Jehovae minchah Jehudae et Hierosolymae, juxta dies saeculi et juxta annos priores" (3:1, 4):
quod haec dicta sint de adventu Domini, et quod per "angelum qui parabit viam ante Ipsum" intelligatur Johannes Baptista, notum est in ecclesia: quod tunc "suavis erit Jehovae minchah Jehudae et Hierosolymae" significat quod tunc acceptus erit cultus ex bono amoris in Dominum: "minchah Jehudae" illum cultum significat; quod non acceptus fuerit cultus gentis Judaicae et Hierosolymae, constat, nam non agnoverunt Dominum, sed Ipsum prorsus reprobaverunt: "juxta dies saeculi et juxta annos priores" significat juxta cultum in ecclesiis antiquis; Antiquissima Ecclesia quae ante diluvium et in amore in Dominum, intelligitur per "dies saeculi" seu "aeternitatis", et Ecclesia Antiqua quae post diluvium, quae fuit ecclesia spiritualis, intelligitur per "annos priores."
[13] Apud Joelem,
"Fiet in die illo stillabunt montes mustum, et colles fluent lacte, et omnes rivi Jehudae fluent aquis; et fons e domo Jehovae exibit et irrigabit flumen schittim: Aegyptus in vastitatem erit, et Edom in desertum vastitatis, propter violentiam filiorum Jehudae, quorum fuderunt sanguinem innocentem in terra sua: at Jehudah in aeternum sedebit, et Hierosolyma in generationem et generationem" (4 [B.A. 3:18-20] 18-20):
agitur etiam ibi de adventu Domini, ac de novo caelo et de nova terra tunc; et per quod "montes stillabunt mustum significatur quod ex bono amoris omne verum; (quod "montes" significent bonum amoris, videatur supra, n. 405 [a-f] , et quod "vinum et mustum" significet verum, etiam supra, n. 376 [a-f] ;) per quod "colles fluent lacte" significatur quod ex bono charitatis erga proximum vita spiritualis; et per quod "omnes rivi Jehudae fluent aquis" significatur quod ex singulis Verbi vera per quae intelligentia: per quod "fons e domo Jehovae exibit et irrigabit flumen schittim" significatur quod ex caelo a Domino verum doctrinae, quod illustrabit illos qui in cognitionibus et scientiis sunt: "Aegyptus in vastitatem erit, et Edom in desertum vastitatis", significat quod principia falsa et mala amoris sui, utraque ex naturali homine, destruentur; "propter violentiam filiorum Jehudae, quorum fuderunt sanguinem innocentem in terra sua", significat propter falsificata vera et adulterata bona Verbi, quae corruperunt et destruxerunt; "Jehudah in aeternum sedebit, et Hierosolyma in generationem et generationem", significat quod Verbum et inde doctrina genuini veri permansura sint in aeternum apud illos qui in amore in Dominum sunt. Inde etiam patet quod non Jehudah per "Jehudam" nec Hierosolyma per "Hierosolymam" ibi intelligatur.
[14] Apud eundem,
"Tyre et Zidon, et omnes termini Philisthaeorum, ...cito reducam retributionem in caput vestrum, propterea quod argentum meum et aurum meum sumpsistis, et desiderabilia bonorum meorum intulistis in templa vestra; et filios Jehudae et filios Hierosolymae vendidistis filiis Graecorum, ut longe removeritis eos a terminis eorum" (4 [B.A. 3:4-6] 4-6):
per "Tyrum" et "Zidonem" ac per "Philisthaeos" intelliguntur qui falsificaverunt vera et bona Verbi; "argentum meum et aurum meum" significant vera et bona illa; et "inferre illa in templa sua" significat illa falsificare et profanare: "filios Jehudae et filios Hierosolymae vendere filiis Graecorum" significat pervertere et falsificare omnia vera et bona Verbi; "filii Jehudae" sunt bona Verbi, "filii Hierosolymae" sunt vera ejus, et "filii Graecorum" sunt falsa; "longe removere illos a terminis illorum" significat procul ab ipsis veris. Qui non scit sensum spiritualem Verbi, credere potest quod illi qui in Tyro et Zidone et in Philisthaea erant vendiderint filios Jehudae et Hierosolymae ad Graecos; sed est propheticum, in quo gentes quae nominantur significant res ecclesiae.
[15] Apud Jeremiam,
"In diebus illis ibunt domus Jehudae et domus Israelis, et venient una e terra septentrionis super terram quam hereditare feci patribus vestris" (3:18):
haec etiam de adventu Domini, et de nova ecclesia ab Ipso; adventus Ipsius intelligitur per "in diebus illis", et nova ecclesia per "domum Jehudae et domum Israelis", ecclesia quae ex illis qui in amore in Dominum sunt per "domum Jehudae", et ecclesia quae ex illis qui in charitate erga proximum sunt, et vocatur ecclesia spiritualis, per "domum Israelis": quod "venient una e terra septentrionis super terram quam hereditare feci patribus vestris" significat quod ex ignorantia et ex falsitatibus in quibus tunc, in cognitiones et in lucem veri quae ecclesiae, venturi sint; "terra septentrionis" significat statum ignorantiae et falsum religionis; "terra quam hereditarunt patres" significat ecclesiam quae in cognitionibus et in luce veri. Haec dicta sunt de gentibus, ex quibus nova ecclesia instauranda; quod non domus Jehudae, nec domus Israelis tunc, nempe cum fuit Dominus in mundo, e terra septentrionis venerit, notum est; Judaei enim tunc erant in terra Canaane, et Israelitae erant dispersi.
[16] Apud eundem,
"Ecce dies venientes, ...cum suscitabo Davidi Germen justum, qui regnabit Rex et prosperabitur, et faciet judicium et justitiam in terra: in diebus Ipsius salvabitur Jehudah, et Israel habitabit secure; et hoc nomen Ipsius quod vocabunt Ipsum, Jehovah Justitia nostra" (23:5, 6; 33:15, 16):
manifeste hic de Domino, qui est "Germen Davidis", et qui "regnabit Rex", et qui vocabitur "Jehovah Justitia nostra": quod "in diebus Ipsius salvabitur Jehudah, et Israel habitabit secure", significat quod salvandi qui in amore in Ipsum et in charitate erga proximum sunt (ut supra). Quod non Jehudah salvatus sit, nec quod Israel revocatus aut revocari potuerit, ut habitaret secure, hoc est, absque infestatione a malis et falsis, constat.
[17] Apud eundem,
Reducam Israelem ad habitaculum illius, ut pascat in Carmele et Baschane, ac in monte Ephraimi et Gileade saturetur anima ejus: in diebus illis et in tempore illo .... quaeretur iniquitas Israelis et peccata Jehudae, et non invenientur" (50:19, 20):
etiam haec de instauratione ecclesiae a Domino apud gentes, quae per "Israelem qui reducetur ad habitaculum suum", similiter per "Jehudam cujus peccata non invenientur", intelliguntur; quod ducendi a Domino ac instruendi in bono charitatis, intelligitur per quod "pascent in Carmele et Baschane, et in monte Ephraimi et Gileade."
[18] Apud Sachariam,
"In die illo...percutiam omnem equum stupore, et equitem ejus amentia, et super domum Jehudae aperiam oculum meum: .... in die illo ponam duces Jehudae sicut fornacem ignis in lignis, et sicut facem ignis in manipulo, ut comedant ad dextram et ad sinistram omnes populos circumcirca, ut habitet amplius Hierosolyma, sub se in Hierosolyma; servabit Jehovah tentoria Jehudae primo" (12:4, 6, 7):
agitur ibi de devastatione ecclesiae prioris, et de instauratione ecclesiae novae a Domino; devastatio ecclesiae prioris describitur per "In die illo percutiam omnem equum stupore et equitem amentia"; per "equum" enim significatur intellectus veri apud hominem, et per "equitem" intelligentia (videatur supra, n. 355): per "domum Jehudae" significatur ecclesia apud illos qui in bono amoris in Dominum sunt; de illa dicitur quod Dominus "super illam aperiet oculum suum": quod mala quae ab inferno dispergentur ab illis et apud illos, et quoque falsa, significatur per quod "ponet duces Jehudae sicut fornacem ignis in lignis, et sicut facem ignis in manipulo, ut comedant ad dextram et ad sinistram omnes populos circumcirca": quod ecclesia illa tuta erit ab infestatione malorum et falsorum, significatur per quod "habitabit Hierosolyma sub se in Hierosolyma"; et quod Dominus omnino salvabit illos qui in amore in Ipsum sunt, significatur per quod "Jehovah servabit tentoria Jehudae primo."
[19] Apud Esaiam,
"Verbum" Jehovae "super Jehudam et Hierosolymam: Fiet in posteritate dierum stabilis erit mons Jehovae in caput montium, et elatus prae collibus; et confluent ad eum omnes gentes; et ibunt populi multi, et dicent, Ite et ascendemus ad montem Jehovae, ad domum Dei Jacobi, qui docebit nos de viis suis, et eamus in semitis ejus" (2:1-3):
haec quoque dicta sunt de nova ecclesia a Domino; per "montem Jehovae", qui tunc stabilis et in caput montium, intelligitur Sion, et significatur ecclesia caelestis, et amor in Dominum qui est illis qui ab ea ecclesia; quod hoc ecclesiae primarium sit, crescet et vires sumet, significatur per quod "erit in caput montium et elatus prae collibus"; quod illi qui in bono sunt agnituri sint Dominum et accessuri ad ecclesiam, significatur per "confluent ad eum montem omnes gentes"; "gentes" significant illos qui in bono caelesti sunt, quod est bonum amoris in Dominum, ac "populi" qui in bono spirituali sunt, quod est bonum charitatis erga proximum; de his dicitur "Ibunt populi multi et dicent, Ite et ascendemus ad montem Jehovae, ad domum Dei Jacobi."
(Quod "gentes" significent illos qui in bono caelesti sunt, ac "populi" illos qui in bono spirituali, videatur supra, n. 331.)
[20] Apud eundem,
"Jehovah Redemptor tuus, et Formator tuus ab utero stabiliens verbum servi sui, et consilium legatorum suorum perficit, dicens Hierosolymae, Habitaberis; et urbibus Jehudae, Aedificabimini; et vastitates ejus erigam" (44:24, 26):
agitur etiam ibi de adventu Domini, qui est "Jehovah Redemptor tuus, et Formator tuus ab utero"; "Redemptor" dicitur ex eo quod liberaverit ab inferno, et "Formator ex utero" ex eo quod regeneret hominem: praedictio a prophetis de Ipso et de salvatione hominum intelligitur per "Stabiliens Verbum servi sui et conSilium legatorum suorum perficit": quod illi Salvandi qui ab ecclesia Ipsius sunt, et quod illi instruendi in veris doctrinae caelestis, intelligitur per "dicens Hierosolymae, Habitaberis; et urbibus Jehudae, Aedificabimini"; "Hierosolyma" est ecclesia, et "urbes Jehudae" sunt vera doctrinae caelestis: quod falsitates, quae destruunt ecclesiam, discutientur, intelligitur per "Vastitates ejus erigam." Quod a Domino non dictum sit quod Hierosolyma habitaretur, et quod urbes Jehudae aedificarentur, sed quod Hierosolyma destrueretur, quod etiam factum, notum est.
[21] Apud eundem,
"Producam ex Jacobo semen, et ex Jehudah heredem montium meorum, ut possideant eum electi, et servi mei habitent ibi" (65:9):
hic per "Jacobum" et per "Jehudam" non intelligitur populus ex Jacobo et gens ex Jehudah, sed ecclesia a Domino instauranda; per "Jacobum" ecclesia quae in bono vitae, et per "Jehudam" ecclesia quae in bono amoris in Dominum; ita per "Jacobum" ecclesia externa, et per "Jehudam" ecclesia interna: per "semen" intelligitur charitas et fides, et per "montes" intelliguntur bona amoris: illi qui in charitate sunt, vocantur "electi"; et illi qui in veris ex bono amoris, vocantur "servi"; quare dicitur "ut possideant eum electi, et servi mei habitent ibi."
[22] Apud Ezechielem,
"Jehudah et terra Israelis fuerunt negotiatores tui in triticis minnith et pannag et melle, et oleo et balsamo, dederunt negotiationem tuam" (27:17):
haec dicta sunt de Tyro, per quam significatur ecclesia quoad cognitiones veri et boni, inde etiam per "Tyrum" significantur cognitiones veri et boni quae ecclesiae; agitur ibi de mercaturis et negotiationibus ejus, per quas describitur quomodo cognitiones illae comparantur, hic quaenam comparantur ex Jehuda et ex terra Israelis; et quia per "Jehudam" significatur bonum amoris, et per "Israelem" verum ex illo bono, ideo dicuntur negotiationes ejus esse "in triticis minnith et pannag, et in melle et in oleo et in balsamo", quia per "tritica minnith et pannag" significantur vera et bona ecclesiae omnis generis, per "mel" bonum amoris in naturali homine, per "oleum" bonum amoris in spirituali homine, et per "balsamum" vera quae ex bono grata sunt. (Videatur supra, n. 375, ubi haec amplius explicata sunt.) Ex mercaturis in eo capite memoratis, et in sensu spirituali intellectis, manifeste patet quid per varias gentes ibi memoratas significatur, ita quid per "Jehudam" et per "Israelem"; mercaturae enim ibi indicant.
[23] Quod per "Jehudam" non intelligatur gens Judaica, constare etiam potest apud Ezechielem (cap. 48), ubi agitur de nova terra quae distribuenda erit inter duodecim tribus Israelis, quae tribus etiam ibi nominantur, et quam partem terrae unaquaevis possessura est; et ibi multum de tribu Jehudae, et quod Sanctuarium in medio ejus (vers. 8-22); ex quibus manifeste patet quod per "tribus" ibi nominatas non intelligantur tribus illae, fuerunt enim undecim dispersae, ac factae gentes, a quibus non dignoscuntur, fuerunt enim in perpetuum exilium abductae: tum etiam patet quod per "terram" ibi non intelligatur terra sed ecclesia, proinde per "tribus" ibi nominatas talia quae sunt ecclesiae, ac per "Jehudam" ibi ecclesia caelestis seu ecclesia quae in amore in Dominum, in qua idcirco est Sanctuarium.
[24] Simile per "Jehudam" et "Israelem" intelligitur apud Davidem,
"Factus est Jehudah in sancturium, et Israel in dominia Ipsius" (Psalms 114:2):
"sanctuarium" significat in supremo sensu Ipsum Dominum, ac in respectivo cultum Ipsius ex bono amoris; per "Israelem" significatur verum ecclesiae ex illo bono; et quia omnis potentia est veris ex bono, seu bono per vera, ideo dicitur quod "Israel factus sit in dominia Ipsius." Quoniam per "Jehudam" significatur regnum caeleste Domini, et per "Israelem" regnum spirituale Domini (ut supra dictum est), et regnum caeleste est quod constituit sacerdotium Domini in caelo, et regnum spirituale quod constituit regium Domini (videatur in opere De Caelo et Inferno 24, 226), inde est quod Dominus in Verbo dicatur "Rex", et apud Evangelistas,
"Rex Judaeorum" (Matthaeus 2:2; Johannes 18:33, 37; 19:19):
et per Dominum ut "Regem Judaeorum" intelligitur Dominus quoad Divinum Verum procedens ex Divino Bono Divini Amoris Ipsius; inde "reges" in Verbo significant vera quae ex bono (videatur supra, n. 31).
[25] Apud Jeremiam,
"Ecce dies venientes, .... quibus seminabo domum Israelis et domum Jehudae semine hominis et semine bestiae;.... et quibus pangam cum domo Israelis et cum domo Jehudae foedus novum:.... hoc foedus quod pangam cum domo Israelis post dies hos, .... dabo legem meam in medio eorum, et super cor eorum scribam illam, et ero illis in Deum, et erunt Mihi in populum" (31:27, 31, 33, 34):
per "dies venientes" etiam hic intelligitur adventus Domini; quare non intelligitur quod novum foedus tunc pangeretur cum domo Israelis et cum domo Jehudae, sed cum nova ecclesia a Domino instauranda, quae intelligitur per "domum Israelis" et per "domum Jehudae", quorum in medio daretur lex et scriberetur super cor; quod hoc non factum sit cum domo Israelis et cum domo Jehudae notum est, nam foedus cum Domino prorsus rejecerunt, et quoque hodie similiter: "foedus" significat conjunctionem cum Domino per amorem in Ipsum, ex qua conjunctione datur lex seu Divinum Verum in illis, tam in doctrina quam in vita eorum, quod est "lex in medio" et " 5
scripta super cor": "seminare domum Israelis et domum Jehudae semine hominis et semine bestiae" significat reformare illos qui e nova ecclesia per vera et bona quae intelligentiae et affectionis; "semen" est verum, "homo" est intelligentia, et "bestia" est bonum affectionis; quod "bestia" id significet, ostendetur in sequentibus.
[26] Apud Sachariam,
"Venient populi multi et gentes numerosae ad quaerendum Jehovam Zebaoth in Hierosolyma, et ad deprecandum facies Jehovae:.... in 6
diebus illis apprehendent decem viri ex omnibus linguis gentium alam viri Judaei, dicendo, Ibimus vobiscum, quia audivimus Deum vobiscum" (8:22, 23):
qui non scit quod per "Judaeum" intelligantur illi qui in amore in Dominum sunt, et inde in veris doctrinae, facile adducentur ad credendum quod haec dicta sint de Judaeis, et de introductione illorum in terram Canaanem, et quod tunc omnes alii qui salvari volunt apprehendent alam vestis illorum, orantes ut liceat comitari; sed qui scit quod haec non dicta sint de aliqua introductione in terram Canaanem ad Hierosolymam ibi, et quod per "Judaeum" non illi ex gente illa intelligantur, sed quod per "Hierosolymam" intelligatur nova ecclesia a Domino instauranda, ac per "Judaeum" omnis qui in bono amoris in Dominum est, ac per "alam Judaei" verum ex illo bono, scire potest quid omnia in illo capite et quid illa verba in specie significant: agitur enim ibi de convocatione et accessione gentium ad ecclesiam, ac per "Judaeum" intelliguntur qui agnoscunt Dominum et amant IpSum, ac per "apprehendere alam ejus" desiderium sciendi verum ab Ipso, ac per "decem viros ex omnibus linguis gentium" intelliguntur omnes ex quacunque religione; "decem viri" significant omnes, et "linguae gentium" significant religiosa.
[27] Ex his constare potest quantum hallucinantur qui credunt quod Judaei in fine temporum convertentur ad Dominum, ac introducentur in terram Canaanem; qui sunt illi qui credunt quod per "terram", per "Hierosolymam", per "Israelem" et per "Jehudam" in Verbo, intelligatur terra Canaan, urbs Hierosolyma, populus Israeliticus et gens Judaica. Sed ignoscendi sunt qui hactenus id crediderunt, quia non sciverunt aliquid de sensu spirituali Verbi; ita non quod per "terram" significetur ecclesia, per "Hierosolymam" illa quoad doctrinam, per "Israelem" illi qui ab ecclesia spirituali sunt, et per "Jehudam" illi qui ab ecclesia caelesti; tum quod ubi agitur apud Prophetas de introductione illorum in terram Canaanem, intelligatur introductio fidelium in caelum et in ecclesiam: quod etiam factum est cum Dominus in mundum venit, nam tunc introducti sunt in caelum omnes illi qui in bono charitatis vixerunt, et Deum sub Humana forma coluerunt; qui reservati sunt sub caelo usque ad adventum Domini, ac introducti postquam Dominus glorificavit Humanum suum. Hi sunt qui intelliguntur in pluribus locis in Verbo Prophetico, ubi agitur de captivitate filiorum Israelis et Jehudae, ac de reductione eorum in terram; intelliguntur etiam illi qui introducendi erant in ecclesiam et inde in caelum e terris post adventum Ipsius, non modo ubi Christiana Religio recepta est, sed etiam ubivis alibi; hi et illi sunt qui intelliguntur in multis locis ubi nominatur Israel et Jehudah et Hierosolyma, et agitur de introductione in terram (Ut in sequentibus:-Esaias 10:21, 22; 11:11, 12; 43:5, 6; cap. 49:10-26; 56:8; 60:4; 61:1-5, 9: Jeremias 3:12-20; 16:15, 16; 23:7, 9; 30:2-11; 31:1-14, 23-49; 33:6-18; Ezechiel 16:60-62; 20:40-42; 34:11-16; 37:21-28; 39:21-29; Hoschea 3:5; Joel 2:18-27; 3:5 [B.A. 2:32] : Amos 9:12-15 et alibi).
[28] Sint pro exemplo bina haec loca, ex quibus Judaei sibi persuadent, et quoque Christiani credunt, quod gens Judaica, reditura sit in terram Canaanem, et prae reliquis salvanda:
Apud Esaiam,
"Tunc adducent omnes fratres vestros ex omnibus gentibus, munus Jehovae, super equis et super curru, et super rhedis cameratis, et super mulis, et super veredariis, ad montem sanctitatis meae Hierosolymam:.... et quemadmodum caeli novi et terra nova, quae-acturus sum, stabunt coram Me, ...sic stabit semen vestrum et nomen vestrum" (66:20, 22):
(quid illa significant, videatur supra, n. [355 [c] ,] 405 [e] , ubi explicata sunt): per "novum caelum" et "novam terram" intelligitur caelum et ecclesia ex illis qui salvandi a Domino postquam glorificavit Humanum suum, ut supra dictum est.
[29] Apud eundem,
"Tollam erga gentes manum meam, et erga populos attollam signum meum, ut adferant filios tuos in sinu, et filias tuas super humero apportent: erunt reges nutritii tui, et principes [feminae] eorum lactatrices; facies ad terram incurvabunt se Tibi, et pulverem pedum tuorum lingent" (49:22, 23):
agitur in toto illo capite de adventu Domini, et de salvatione illorum qui recipiunt Ipsum, ut manifeste patet a versibus 6, 7, 8, 9, illius capitis; proinde non de salvatione Judaeorum, minus de reductione illorum in terram Canaanem. Quod gens Judaica in allatis locis non intellecta fuerit, constare etiam potest ex eo, quod gens pessima fuerit, et corde idololatra; et quod non introducta sit in terram Canaanem propter aliquam cordis bonitatem et justitiam, sed propter promissionem factam patribus eorum; et quod nulla ecclesiae vera et bona fuerint apud illos, sed falsa et mala, et quod ideo rejecti et expulsi ex terra Canaane; ut conStare potest ex omnibus illis locis in Verbo ubi gens illa describitur.
[30] Qualis illa gens fuit et futura est, quod pessima, describitur a Mose in Cantico, his verbis,
"Occultabo, facies meas ab illis, videbo quid posteritas eorum; generatio enim perversionum 7
illi, filii in quibus fidelitas non:.... dixerim, In extremos angulos ejiciam illos, cessare faciam ab homine memoriam eorum;.... nam gens perdita consiliis illi, nec in illis intelligentia;.... de vile Sodomae vitis eorum, et de agris Gomorrhae, uvae ejus uvae fellis, botri amaritudinum illis; venenum draconum vinum eorum, et fel aspidum crudele. 8
Nonne illud absconditum apud Me, obsignatum in thesauris meis? Mihi vindicta et retributio" (Deuteronomius 32:20-35):
describitur ibi qualis ecclesia est apud illos, quod nempe in diris falsis ex malo; ecclesia apud illos qualis est intelligitur per quod "de vite Sodomae vitis eorum, et de agris Gomorrhae"; "vitis" significat ecclesiam: falsa ex malo quae illis intelliguntur per quod "uvae ejus uvae fellis, botri amaritudinum illis, venenum draconum vinum eorum, et fel aspidum crudele"; "uvae" significant bona ecclesiae, at "uvae fellis ac botri amaritudinum" significant mala ex diris falsis; ipsa falsa eorum intelliguntur per "venenum draconum vinum eorum, et fel aspidum crudele"; "vinum" significat verum ex Verbo, at "venenum draconum et fel aspidum" significat enorme falsum quod existit ex falsificatis veris Verbi. Similiter describitur gens illa alibi in Verbo (Ut in Deuteronomio; in Libro Judicum; apud Prophetas, ut apud Jeremiam, cap. 5:20-31; 7:8-34; 9:1-252-[26] ; cap. 11:6-17; 13:9-27; 19:1-15; 32:30-35; 44:2-24). Quod gens illa corde idololatra fuerit, patet ab allatis illis locis, et a plurimis aliis:
Ut apud Jeremiam,
"Juxta numerum urbium tuarum fuerunt dii tui, Jehudah;.... .... et juxta numerum platearum Hierosolymae 9
posuistis altaria ad suffiendum Baali" (2:28; 11:13).
[31] Quod non in terram Canaanem introducti fuerint propter aliquam cordis bonitatem et justitiam, sed propter promissionem factam patribus eorum, apud Mosen,
"Non propter justitiam tuam, et propter rectitudinem cordis tui tu Veniens ad possidendum terram, .... sed ut stabiliat verbum quod Jehovah juravit patribus tuis, Abrahamo, Isaco et Jacobo: quare scito quod non propter justitiam tuam Jehovah Deus tuus dans tibi terram bonam hanc ad possidendum eam, quia populus durus cervice tu" (Deuteronomius 9:5, 6).
[32] Quod nulla ecclesiae vera et bona fuerint apud illos, sed falsa et mala, patet ex Verbo ubi agitur de scortationibus et adulteriis eorum (Apud Jeremiam, cap. 3:1 ad fin. ; et apud Ezechielem, cap. 23:1 ad fin. ): per "scortationes" et "adulteria" in Verbo intelliguntur falsificationes veri et adulterationes boni (videatur supra, n. 141, 161): quapropter a Domino vocantur
"Generatio adultera" (Matthaeus 12:39; Marcus 8:38):
Et quoque illi "pleni hypocrisi, iniquitate et immunditie" (Matthaeus 23:27, 28):
Et quod per traditiones suas falsificaverint Verbum (Matthaeus 15:1-6; Marcus 7:1-14):
et apertis verbis apud Johannem,
"Vos ex patre diabolo estis, et desideria patris vestri vultis facere; ille homicida erat ab initio, et in veritate non stetit, quia non veritas in illo; quando loquitur mendacium, ex propriis loquitur, quia mendacium loquens est et pater ejus" (8:44)
per "mendacium" intelligitur falsum ex malo; per "diabolum" exstinctio omnis boni; per "homicidam" exstinctio omnis veri; per "patrem" intelliguntur tam qui ab inferno quam qui a generatione ista prius usque a primis temporibus vixerunt; "ex propriis loqui" est ex innato.
[33] Quod sic omne ecclesiae apud illos deperditum fuerit, ac ideo rejecti, constat apud Esaiam,
"Dominus 10
Jehovah Zebaoth removens ex Hierosolyma et ex Jehudah baculum et scipionem, omnem baculum panis, et omnem 11
scipionem aquae, fortem et virum belli, judicem et prophetam, et divinatorem et senem:.... nam impegit Hierosolyma et Jehudah cecidit, quia lingua eorum et opera eorum contra Jehovam ad rebellandum oculis gloriae Ipsius" (3:1, 2, 8):
"removere omnem baculum panis et omnem 12
scipionem aquae" significat omne bonum amoris et verum fidei, a quibus vita spiritualis; "panis" est bonum amoris, et "aqua" est verum fidei, ac "baculus" et "scipio" sunt potentiae, et inde omnia vitae spiritualis: "removere fortem et virum belli" significat omnem resistentiam contra mala et falsa; removere "judicem et prophetam" significat omne bonum et verum doctrinae; removere "divinatorem et senem" significat omnem intelligentiam et sapientiam: "lingua eorum et opera eorum contra Jehovam ad rebellandum oculis gloriae Ipsius" significat quod omne doctrinae eorum et vitae eorum sit prorSus contra Divinum Verum; "lingua" est doctrina, "opera" sunt vita, "oculi gloriae Jehovae" sunt Divinum Verum, "rebellare" est contra illud esse.
[34] Apud eundem,
" 13
Quid faciendum amplius vineae meae?" "Judicate..inter Me et inter vineam meam: quid faciendum [amplius] vineae meae quod non fecerim in illa? Quare exspectavi ut faceret uvas, sed fecit labruscas: et notum faciam vobis, quid Ego faciam vineae meae, removendo sepem ejus ut sit ad depascendum, perrumpendo maceriem ejus ut sit ad conculcationem; ponam eam in desolationem, .... ut ascendat sentis et vepris; immo nubibus praecipiam, ut non faciant pluere super eam pluviam" (5:3-6):
per "vineam" hic intelligitur ecclesia apud illam gentem; per "Exspectavi ut faceret uvas sed fecit labruscas" significatur quod pro bonis veri quae ecclesiae apud illam fuerint mala falsi; per "removere sepem ejus ut sit ad depascendum, perrumpendo maceriem ut sit ad conculcationem", significatur destructio ejus quoad bona et vera, ut invadant mala et falsa, quae sunt "sentis et vepris" quae ascendent; per "Nubibus praecipiam ut non faciant pluere super illam pluviam" significatur quod ulterius non aliqua receptio veri et boni illis per Verbum e caelo.
[35] De destructione ecclesiae apud illam gentem etiam agitur apud Esaiam (cap. 7:17-19, seq.), apud Jeremiam (cap. 1:15), et multis aliis in locis. Propterea etiam gens illa ejecta est e terra Canaane, primum gens Israelitica et postea gens Judaica; et hoc quia per "terram Canaanem" significatur Canaan caelestis, quae est caelum et ecclesia. Qualis utraque illa gens fuit, describitur plene in sensu interno in capitibus 32 et 33 Exodi, ubi agitur de vitulo aureo quem sibi fecerunt, propter quem Jehovah voluit illos consumere, et aliam generationem ex Mose exsuscitare (quorum omnium explicatio videatur in Arcanis Caelestibus, n. 10393-10512, et n. 10523-10557).
[36] Qualis gens Judaica fuit, describitur etiam in sensu interno in capite 38 Genescos, ubi agitur de ortu eorum, qui fuit ex Canaanitide et ex Scortatione cum nuru; tres enim stirpes eorum fuerunt, una ex muliere Canaanitide, quam Jehudah sumpsit sibi in uxorem, et binae ex Thamare quae nurus Jehudae, cum qua concubuit ut cum scorto (quorum explicatio etiam videatur in Arcanis Caelestibus, n. 4813-4930).
[37] Qualis illa gens fuit, etiam describitur per Judam Ischarioth, nam ille repraesentavit gentem Judaicam quoad ecclesiam; duodecim enim discipuli Domini repraesentaverunt ecclesiam Domini in communi, et quisque aliquod universale essentiale ejus, et Judas Ischarioth repraesentavit illam qualis apud Judaeos. (Praeter haec videantur quae in Arcanis Caelestibus, de illa gente scripta sunt, quae sunt sequentia:- Quod ecclesia repraesentativa apud gentem Judaicam instituta fuerit, sed quod in ipsa gente nulla ecclesia fuerit, n. 4899, 4912, 6304. Quod ideo quoad ipsam gentem fuerit repraesentativum ecclesiae, et non ecclesia, n. 4281, 4288, 4311, 4500, 6304, 7048, 9320, 10396, 10526, 10531, 10698. Quod gens lsraelitica et Judaica non electa fuerit, sed recepta ut ecclesiam repraesentaret, ob contumaciam qua patres eorum et Moses institerunt, n. 4290, 4293, 7051, 7439, 10430, 10535, 10632. Quod cultus eorum mere externus fuerit, absque omni cultu interno, n. 1200, 3147, 3479, 8871. Quod prorsus non sciverint interna cultus, nec scire voluerint, n. 301-303, 3479, 4429, 4433, 4680, 4844, 14
4847, 10396, 10401, 10407, 10694, 10701, 10707. Quomodo considerant interna cultus, ecclesiae et Verbi, n. 4865. Quod interiora eorum, quae sunt cogitationis et affectionis, fuerint foeda, amoribus sui et mundi ac avaritia plena, n. 3480, 9962, 10454-10457, 10462-10466, 10575. Quod ideo illis non detecta fuerint interna ecclesiae, quoniam illa profanavissent, n. 2520, 3398, 15
3479, 4289. Quod Verbum illis prorsus occlusum fuerit, et quod adhuc sit, n. 3769. Quod videant Verbum ab extra et non ab intra, 10549-10551. Quod ideo internum eorum, quando in cultu, occlusum fuerit, n. 8788, 8806, 9320, 9380, 9377, 9962, 16
10396, 10401, 10407, 10492, 10498, 10500, 10575, 10629, 17
10694. Quod usque gens illa prae aliis talis fuerit, ut potuerit esse in sancto externo, clauso interno, n. 4293, 4311, 4903, 9373, 9377, 18
9380. Status eorum tunc, n. 4311. Quod conservati sint propter Verbum in lingua originali, et quia tales esse potuerunt, n. 3479. Quod sanctum externum eorum a Domino miraculose elevatum sit in caelum, et sic interiora cultus, ecclesiae et Verbi ibi percepta, n. 3480, 19
10493, 10499, 10500, 10602. Quod hoc ut fieret, per media externa coacti sint stricte observare ritus et statuta in externa forma, n. 3147, 4281, 10149. Quia in sancto externo absque interno potuerunt esse, quod sancta ecclesiae et caeli repraesentare potuerint, n. 3479, 3881, 4208, 6306, 21
6589, 9377, 10430, 10500, 10570. Quod usque sancta illos non affecerint, n. 3479. Quia nihil refert qualis persona est quae repraesentat, quoniam repraesentatio spectat rem, non autem personam, n. 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 22
8588, 8788, 8806. Quod gens illa pejor aliis gentibus fuerit, describitur qualis, etiam ex Verbo utriusque Testamenti, n. 4314, 4316, 4317, 4444, 4503, 4750, 4751, 4815, 4820, 4832, 5057, 5998, 7248, 8819, 9320, 10454-10457, 10462-10466. Quod tribus Jehudae abiverit in pejus quam reliquae tribus, n. 4815. Quam crudeliter tractaverunt gentes ex jucundo, n. 5057, 7248, 9320. Quod gens illa corde idololatra fuerit, ac prae aliis coluerit alios deos, n. 3732, 4208, 4444, 4825, 5998, 6877, 7401, 8301, 8871, 8882. Quod etiam cultus eorum in ipsa gente spectatus fuerit idololatricus, quia externus absque interno, n. 4281, 4825, 8871, 8882. Quod Jehovam modo quoad nomen coluerit, n. 6877, 10559-10561, 10566: et solum propter miracula, n. 4299. Quod erronee cogitent qui credunt quod Judaei in fine ecclesiae convertendi sint, et reducendi in terram Canaanem, n. 4847, 7051, 8301. Plura loca e Verbo de illa re allata, quae tamen intelligenda sunt secundum sensum internum, ita aliter quam secundum litteram, n. 7051. Quod Verbum quoad sensum externum propter illam gentem immutatum fuerit, non tamen quoad sensum internum, n. 10453, 10461, 10603, 10604. Quod Jehovah a Monte Sinai apparuerit eis secundum quale eorum, in igne consumente, densa nube et in fumo sicut fornacis, n. 1861, 6832, 8814, 8819, 9434. Quod Dominus appareat unicuivis secundum ejus quale, ut ignis vivificans et recreans illis qui in bono sunt, ac ut ignis consumens illis qui in malo, n. 934, 1861, 6832, 8814, 8819, 9434, 10551. Quod una ejus gentis origo sit ex Canaanitide, et quod binae reliquae ex scortatione cum nuru, n. 1167, 23
4899, 4913. Quod per illas origines significatum sit qualis conjunctio illorum cum ecclesia esset, quod nempe sicut cum Canaanitide et cum scortatione cum nuru, n. 4868, 4874, 4899, 4911, 4913. De statu eorum in altera vita, aliqua, n. 939, 940, 5057. Quoniam gens illa, tametsi talis repraesentabat ecclesiam, et quia Verbum apud illam et de illa conscriptum est, ideo Divina caelestia per nomina eorum significata sunt, ut per Reubenem, Schimeonem, Levi, Jehudam, Ephraimum, Josephum, et reliquos: quod per "Jehudam" in sensu interno significetur Dominus quoad amorem caelestem, ac regnum caeleste Ipsius, n. 3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 6363. Explicatur propheticum Israelis de Jehudah, in quo agitur de Domino, Genesis 49:8-12, n. 25
Quod "tribus Jehudae" et "Judaea" significet ecclesiam caelestem, n. 3654, 6364. Quod duodecim tribus repraesentaverint et inde significaverint omnia amoris et fidei in complexu, n. 3858, 3926, 4060, 6335: inde quoque caelum et ecclesiam, n. 6337, 6637, 7836, 7891. Quod significent secundum ordinem quo nominantur, n. 3862, 3926, 3939, 4603, seq., 6337, 6640. Quod duodecim tribus divisae fuerint in duo regna, ut Judaei repraesentarent regnum caeleste, ac lsraelitae regnum spirituale, n. 8770, 9320. Quod per "semen Abrahami", "Isaci" et "Jacobi" significentur bona et vera ecclesiae, n. 26
Footnotes:
1. The editors made a correction or note here.
2. The editors made a correction or note here.
3. The editors made a correction or note here.
4. The editors made a correction or note here.
5. The editors made a correction or note here.
6. The editors made a correction or note here.
7. The editors made a correction or note here.
8. The editors made a correction or note here.
9. The editors made a correction or note here.
10. The editors made a correction or note here.
11. The editors made a correction or note here.
12. The editors made a correction or note here.
13. The editors made a correction or note here.
14. The editors made a correction or note here.
15. The editors made a correction or note here.
16. The editors made a correction or note here.
17. The editors made a correction or note here.
18. The editors made a correction or note here.
19. The editors made a correction or note here.
20. The editors made a correction or note here.
21. The editors made a correction or note here.
22. The editors made a correction or note here.
23. The editors made a correction or note here.
24. The editors made a correction or note here.
25. The editors made a correction or note here.
26. The editors made a correction or note here.