上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第6249节

(一滴水译,2018-2022)

  6249.“以色列看见约瑟的两个儿子”表对教会的理解力和意愿的一种觉知。这从“看见”的含义,以及玛拿西和以法莲的代表清楚可知:“看见”是指觉知(参看215037644403-4421456747235400节);玛拿西和以法莲是指从内在,即“约瑟”所生的教会的理解力和意愿(53546222节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 6249

6249. And Israel saw the sons of Joseph. That this signifies a perception about the intellectual and the will of the church, is evident from the signification of "seeing," as being perception (see n. 2150, 3764, 4403-4421, 4567, 4723, 5400); and from the representation of Ephraim and Manasseh, as being the intellectual and the will of the church, born from the internal, which is "Joseph" (n. 5354, 6222).

Elliott(1983-1999) 6249

6249. 'And Israel saw Joseph's sons' means a discernment regarding the Church's understanding and will. This is clear from the meaning of 'seeing' as discernment, dealt with in 2150, 3764, 4403-4421, 4567, 4723, 5400; and from the representation of Ephraim and Manasseh as the Church's understanding and will, born from the internal, which is 'Joseph', dealt with in 5354, 6222.

Latin(1748-1756) 6249

6249. `Et vidit Israel filios Josephi': quod significet apperceptionem de Ecclesiae intellectuali et voluntario, constat a significatione `videre' quod sit apperceptio, de qua n. 2150, 3764, 4403-4421, 4567, 4723, 5400; et ex repraesentatione `Ephraimi et Menashes' quod sint Ecclesiae intellectuale et voluntarium, nata ab interno quod `Joseph', de qua n. 5354, 6222.


上一节  下一节