上一节  下一节  回首页


《天堂的奥秘》第2068节

(周遇阳译,2025)

2068# “他将成为诸族”象征由此产生的良善,这可以从“(民)族”的意义中看出,“民族”即良善,在第一卷的第1259,1260,1416,1849节中有所讨论。

属天的奥秘 第2068节

(一滴水译,2018-2023)

2068、“他也要成为多族”表示由此产生的良善。这从“民族”的含义清楚可知,“民族”是指良善(参看第一卷,1259,1260,1416,1849节)。

上一节  下一节  回首页


Potts(1905-1910) 2068

2068. And she shall be for nations. That this signifies the goods thence derived, is evident from the signification of "nations," as being goods (see Part First, n. 1259, 1260, 1416, 1849).

Elliott(1983-1999) 2068

2068. 'And he will become nations' means resulting goods. This is clear from the meaning of 'nations' as goods, dealt with in Volume One, in 1259, 1260, 1416, 1849.

Latin(1748-1756) 2068

2068. `Et erit in gentes': quod significet bona inde, constat ex significatione `gentium' quod sint bona, de qua in Parte Prima n. 1259, 1260, 1416, 1849.


上一节  下一节