上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1443节

(一滴水译,2018-2023)

1443、至于“摩利橡树林”是指第一种感知,情况是这样:人拥有真正理解的概念,理性概念和记忆知识或事实知识在里面,或说拥有理解能力,理性能力和认识事实的能力。真正理解的概念,或真正理解的能力形成他心智的至内在部分,理性概念或理性能力形成内在部分,事实知识或记忆知识形成外在部分。这些概念或能力都被称为他的属灵事物,或说属灵财富,它们按此处提到的顺序出现。属天人的理解能力,或说真正理解的概念好比满了各种树木的园子;理性概念或理性能力好比由香柏树和其它类似树种,如生长在黎巴嫩的那些树种组成的森林;而事实知识或记忆知识则好比橡树林,因为它们类似橡树上缠连的枝条。这些树本身表示感知,如:东边伊甸园的树(创世记2:8-9)表示至内在的感知,或那些构成真正理解力的感知,或说对真正理解的概念的感知,如前所示(99,100,103节);黎巴嫩森林里的树表示内在感知,或对理性概念的感知;而橡树表示外在感知,也就是对属于外在人的事实或记忆知识的感知。这解释了为何“摩利橡树林”表示主的第一种感知或感知的曙光,因为祂还只是个孩子,祂的属灵能力或属灵财富尚未从内在发展起来,仅止于此。此外,摩利橡树林也是以色列人穿过约旦河、看见迦南地时首先到达的地方。对此,摩西五经上说:
你就要把祝福摆在基利心山上,将咒诅摆在以巴路山上。这二山岂不是在约旦河那边、日落之处,住在与吉甲相对的平原的迦南人之地,靠近摩利橡树林吗?(申命记11:29-30)
这些话也表示感知的开始或最初体验,因为以色列人的进入代表主国度的忠信者的进入。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1443. In regard to the fact that the oak grove of Moreh is the dawn of perception, this is the situation: In us we have capacities for true understanding, for rationality, and for knowing facts. Capacities for true understanding are at the center, rational abilities are less central, and factual knowledge is on the outside. These abilities, in this arrangement, are called our spiritual assets.
In heavenly people, the ability to understand is compared to a garden filled with all kinds of trees. Rational capacities are compared to a forest of cedar and so on 钬?the kind of trees in Lebanon.{*1} But facts are like oak groves, since they resemble the tangled branches that oaks have. The trees themselves symbolize perceptions. The trees on the east in the Garden of Eden, for instance [Genesis 2:8-9], symbolize the deepest perceptions, or those that comprise true understanding, as already shown (搂搂99, 100, 103). The trees in Lebanon's forest symbolize perceptions that are less deep, or the perception of rational concepts. The trees found in an oak grove, though, symbolize more superficial perceptions, or the perception of facts, which belong to the outer self. That is why the oak grove of Moreh symbolizes the dawn of perception in the Lord, since he was still young and did not yet have spiritual assets inside him.
In addition, the oak grove of Moreh was where the children of Israel first arrived after crossing the Jordan and saw the land of Canaan. Moses speaks of it this way:
You shall give the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. Are they not across the Jordan, beyond the path of the sunset, in the land where the Canaanite lives in the plain opposite Gilgal, beside the oak groves of Moreh? (Deuteronomy 11:29-30)
This too symbolizes the beginning of perception, since the entry of the children of Israel represents the entry of the faithful into the Lord's kingdom.

Footnotes:
{*1} Lebanon is very frequently associated with forests and trees 钬?especially cedars 钬?in the Hebrew Bible. Examples are 2 Kings 19:23; Isaiah 60:13; Ezekiel 31:3, 16. [LHC]

Potts(1905-1910) 1443

1443. As regards "the oak-grove Moreh" being the first perception, the case is this. There are with man things intellectual, things rational, and things of memory [scientifica]; his inmost things are intellectual, his interior things are rational, and his exterior things are those of the memory [scientifica]; all these are called his spiritual things, which are in the order here given. The intellectual things of the celestial man are compared to a garden of trees of every kind; his rational things, to a forest of cedars and similar trees, such as there were in Lebanon; but his memory-knowledges [scientifica] are compared to oak-groves, and this from their intertwined branches such as are those of the oak. By trees themselves are signified perceptions; as by the trees of the garden of Eden eastward, inmost perceptions, or those of intellectual things (as before shown, n. 99, 100, 103) by the trees of the forest of Lebanon, interior perceptions, or those of rational things; but by the trees of an oak-grove, exterior perceptions, or those of memory-knowledges, which belong to the external man. Hence it is that "the oak-grove Moreh" signifies the Lord's first perception; for He was as yet a child, and His spiritual things were not more interior than this. Besides, the oak-grove Moreh was where the sons of Israel also first came when they passed over the Jordan and saw the land of Canaan, concerning which in Moses: Thou shalt put the blessing upon Mount Gerizim, and the curse upon Mount Ebal. Are they not beyond Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanite that dwelleth in the plain over against Gilgal, beside the oak-groves of Moreh (Deut. 11:29-30);

by which also is signified the first of perception, for the entrance of the sons of Israel represents the entrance of the faithful into the Lord's kingdom.

Elliott(1983-1999) 1443

1443. The implications of a first perception being meant by 'the oak-grove of Moreh' are as follows: Residing with man there are intellectual concepts, rational concepts, and factual knowledge. The intellectual concepts form the inmost parts of his mind, the rational concepts form the interior parts, and the factual knowledge forms the exterior parts. They are called his spiritual endowments, which occur in the order in which they have been mentioned. The intellectual concepts of the celestial man are compared to 'a garden consisting of trees of every kind'; rational concepts to 'a forest consisting of cedars and other trees like them', such as those that grow in Lebanon; while factual knowledge is compared to 'oak-groves' on account of the interlocking boughs that are a feature of oak trees. The trees themselves meant perceptions - 'the trees of the garden of Eden in the east' meant inmost perceptions, that is, those of intellectual concepts, as shown already in 99,100, 103; 'the trees of the forest of Lebanon' meant interior perceptions, that is, those of rational concepts, whereas 'oak trees' meant exterior perceptions, that is, those of facts that belong to the external man. This explains why 'the oak- grove of Moreh' means the Lord's first perception, for He was still only a boy and His spiritual powers had not yet developed interiorly. In addition the oak-grove of Moreh was also the place which the children of Israel came to first when they crossed the Jordan and saw the land of Canaan. Of this it is said in Moses,

You shall set the blessing on Mount Gerizim, and the curse on Mount Ebal. Are not these across the Jordan, beyond the road towards the seeing of the sun, in the land of the Canaanite who dwells in the plain towards Gilgal, beside the oak-groves of Moreh? Deut 11:29, 30.

These words as well mean the first experience of perception, for the entry of the children of Israel represents the entry of those who have faith into the Lord's kingdom.

Latin(1748-1756) 1443

1443. Quod prima perceptio sit 'quercetum Moreh,' ita se res habet: sunt apud hominem intellectualia, rationalia et scientifica; intima ejus sunt intellectualia, interiora sunt rationalia, et exteriora sunt scientifica, haec appellantur ejus spiritualia, quae in tali ordine sunt; intellectualia hominis caelestis comparantur 'horto ex omnis generis arboribus'; rationalia 'silvae ex cedris et similibus arboribus' quales in Libano; scientifica autem 'quercetis,' et hoc ex ramis implexis quales sunt quercuum; per ipsas 'arbores' significatae sunt perceptiones, sicut per 'arbores horti Edenis ab oriente' perceptiones intimae seu intellectualium, ut ostensum prius n. 99, 100, 103; per 'arbores silvae Libani' perceptiones interiores seu rationalium; per 'arbores autem querceti' perceptiones exteriores seu scientificorum quae sunt externi hominis; inde est quod 'quercetum Moreh' significet primam perceptionem Domini, nam adhuc puer fuit et spiritualia Ipsius non interius. Praeterea quercetum Moreh erat ubi quoque filii Israelis primum venerunt cum transiverunt Jordanem et viderunt terram Canaanem, de quo apud Mosen, Dabis benedictionem super monte Gerizim, et maledictionem super monte Ebal. Nonne illi trans Jordanem, post viam ingressus solis, in terra Canaanaei habitantis in planitie adversus Gilgal, juxta querceta Moreh? Deut. xi 29, 30;

quibus significatur etiam primum perceptionis; introitus enim filiorum Israelis repraesentat introitum fidelium in regnum Domini.


上一节  下一节