上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第8281节

(一滴水译,2018-2022)

  8281.“耶和华啊,你的右手大有力量”表主的全能已经显示出来。这从“耶和华的右手”和“大有力量”的含义清楚可知:“耶和华的右手”是指全能,如下文所述;“大有力量”是指显示,因为神性能力通过放大它的力量来显示。“耶和华的右手”之所以表示全能,是因为在圣言中,“手”表示能力,因而“右手”表示极其强大的能力。因此,当“手”或“右手”论及耶和华时,它表示神性能力或全能。“手”和“右手”表示能力(参看8784931-493762926947718871897518节);当论及耶和华时,表示全能(338775187673805080698153节)。
  “耶和华的右手”表示神性能力,或全能,这一点从以下圣言中的经文也明显看出来:
  耶稣说,从今以后,你们要看见人子,坐在那权能者的右手边,驾着天上的云降临。(马太福音26:64马可福音14:62
  路加福音:
  从今以后,人子要坐在神权能的右手边。(路加福音22:69
  诗篇:
  耶和华对我主说,你坐在我的右手边,等我使你仇敌作你的脚凳。你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。在你右手边的主,当发怒的日子,必打伤列王。(诗篇110:145;马太福音22:44
  人若不知道当论及耶和华时,“右手”表示全能的人,就无法从主的这些话中获得任何其它观念,只是认为主会坐祂父的右手边,就像世上坐在国王右手边的人那样拥有权柄。但内义说明在这些经文中,“坐在右手边”表示什么,即神的全能。因此,经上还说“坐在权能者的右手边”和“神权能的右手边”。
  显然,主就是拥有全能的那一位;因为上面所引用的那些话论及主,在诗篇,“主”表示神性真理方面的主,福音书中的“人子”也是;因为神性真理就是那拥有从神性良善所获得的全能的。神性真理拥有全能(参看69488200节);一般来说,这能力属于源于良善的真理(30913563423163446493节);因此,“手”论及真理(30914931节);“人子”是指从主发出的神性真理(2159280328133704节)。
  在以下诗篇经文中,“右手”也表示神性能力或全能:
  现在我知道耶和华拯救祂的受膏者;他们必在天上用祂右手拯救的能力应答祂。(诗篇20:6
  又:
  耶和华啊,从天上俯视垂看,眷顾这葡萄树和你右手所栽的枝子,就是你为自己所坚固的人子。(诗篇80:141517
  又:
  你有大能的膀臂,你的手有力,你的右手也高举。(诗篇89:13
  又:
  我的力量和诗歌是耶,祂也成了我的拯救。在义人的帐棚里,有欢呼拯救的声音,耶和华的右手施展大能!耶和华的右手高举,耶和华的右手施展大能!(诗篇118:14-16
  在这些经文中,“耶和华的右手”表示全能;在至高意义上表示神性真理方面的主。这一点在诗篇的别处看得更清楚:
  耶和华啊,愿你的手扶持你右手边的人,就是你为自己所坚固的人子。(诗篇80:17
  此处“耶和华右手边的人”和“人子”表示神性真理方面的主。又:
  你曾用手赶出列族,他们不是靠自己的剑得地土,拯救他们的,不是他们的膀臂,乃是你的右手、你的膀臂和你脸上的亮光。(诗篇44:23
  此处“耶和华脸上的亮光”是指源于神性良善的神性真理,“右手”和“膀臂”也是。以赛亚书:
  神指着自己的右手和大力的膀臂起誓。(以赛亚书62:8
  此处“神的右手”和“祂大力的膀臂”表示神性真理方面的主;因为耶和华或主只会指着祂自己,而非其他任何人起誓(2842节),也就是说,只指着神性真理起誓言;事实上,这神性真理就是祂自己,因为它是从祂自己发出的。
  正因如此,在圣言的各处中,主不仅被称为耶和华的“右手”和“膀臂”,还被称为“摔碎仇敌的力量”,以及“锤子”(如在耶利米书51:2021等)。此外,主还降世,在世上变成神性真理,后来变成神性良善,神性真理便从这神性良善流出,以便祂能关闭地狱里的一切邪恶和虚假,把良善和真理聚集到天堂,在那里将它们排列成神性秩序。由此明显可知,在圣言中,“耶和华的右手”表示神性通过神性真理所拥有的全能。“右手”表示极其强大的能力,这一点来源于以下事实:在大人或天堂里与肩、臂、手有关的人是那些通过源于良善的真理,也就是源于爱的信而变得强有力的人(4931-49377518节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 8281

8281. Thy right hand, O Jehovah, is magnified in strength. That this signifies that the Lord's omnipotence has been shown, is evident from the signification of the "right hand of Jehovah," as being omnipotence, of which below; and from the signification of "is magnified in strength," as being shown, for Divine power is shown by the strength by which it is magnified. That the "right hand of Jehovah" denotes omnipotence, is because by "hand" in the Word is signified power, and thus by "right hand" eminent power; consequently when the "hand" or "right hand" is said of Jehovah, it denotes Divine power, or omnipotence. (That "hand" and "right hand" denote power, see n. 878, 4931- 4937, 6292, 6947, 7188, 7189, 7518; and when predicated of Jehovah, omnipotence, n. 3387, 7518, 7673, 8050, 8069, 8153.) [2] That the "right hand of Jehovah" denotes Divine power, or omnipotence, is also evident from the following passages in the Word:

Jesus said, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming upon the clouds of heaven (Matt. 26:64; Mark 14:62). From henceforth shall the Son of man be sitting at the right hand of the power of God (Luke 22:69). The saying of Jehovah unto my Lord, Sit at my right hand, until I make thine enemies a footstool for thy feet; thou art a priest forever after the manner of Melchizedek, the Lord at thy right hand hath smitten kings in the day of anger (Ps. 110:1, 4, 5; Matt. 22:44). He who does not know that the "right hand," when said of Jehovah, signifies omnipotence, cannot receive any other idea from these words of the Lord, than that the Lord will sit at the right hand of His Father, and have dominion like one who sits at the right hand of a king on earth. But the internal sense teaches what is meant in these passages by "sitting at the right hand," namely, the Divine omnipotence; consequently it is also said, "to sit at the right hand of power," and "at the right hand of the power of God." [3] That it is the Lord who has omnipotence, is manifest; for this is said of the Lord, and by "the Lord" in David is meant the Lord in respect to Divine truth, and also by the "Son of man" in the Evangelists; for Divine truth is that which has omnipotence from Divine good. (That Divine truth has omnipotence, see n. 6948, 8200; in general that power belongs to truth from good, n. 3091, 3563, 4231, 6344, 6493; and that consequently "hand" is predicated of truth, n. 3091, 4931; and that the "Son of man" denotes the Divine truth proceeding from the Lord, n. 2159, 2803, 2813, 3704.) [4] Divine power or omnipotence is also signified by the "right hand" in the following passages in David:

Now know I that Jehovah saveth His anointed; they will answer Him in heaven through the powers of the salvation of His right hand (Ps. 20:6). O Jehovah, look from the heavens, and see, and visit this vine; and the shoot which Thy right hand hath planted, upon the son Thou hadst made strong for Thyself (Ps. 80:14, 15, 17). Thou hast an arm with might; strong is Thy hand, exalted shall be Thy right hand (Ps. 89:13). My strength and song is Jah, He is become my salvation; the voice of shouting and of salvation is in the tents of the righteous, the right hand of Jehovah hath done valiantly, the right hand of Jehovah is exalted, the right hand of Jehovah hath done valiantly (Ps. [5] In these passages the "right hand of Jehovah" denotes omnipotence; and in the supreme sense the Lord as to Divine truth. This is more evident elsewhere in David:

Let Thy hand, O Jehovah, be for the man of Thy right hand, for the son of man Thou hast made strong for Thyself (Ps. 80:17);

where "the man of the right hand of Jehovah," and "the son of man," denote the Lord as to Divine truth. In the same:

Thou hast driven out the nations with Thy hand, not by their sword have they possessed the land, and their arm hath not saved them, but Thy right hand, and Thine arm, and the light of Thy faces (Ps. 44:2, 3);

where "the light of the faces of Jehovah" denotes Divine truth from Divine good; so also "the right hand," and "the arm." And in Isaiah:

God hath sworn by His right hand, and by the arm of His strength (62:8);

here also the "right hand of God," and the "arm of His strength" denote the Lord as to Divine truth; for Jehovah or the Lord does not swear by any other than Himself (n. 2842), thus by the Divine truth, for this is Himself, because from Himself. [6] Hence it is that in the Word throughout the Lord is called not only the "right hand" and "arm" of Jehovah, but also "the strength by which He breaks in pieces enemies," and likewise "the hammer," as in Jer. 51:20, 21, seq. Moreover the Lord came into the world, and there became Divine truth, and afterward Divine good from which is Divine truth, in order that He might shut up all evils and falsities in the hells, and gather together goods and truths into the heavens, and there dispose them into Divine order. From all this it is now evident that by "the right hand of Jehovah" in the Word is signified the omnipotence which the Divine has by means of Divine truth. That "the right hand" denotes eminent power, derives its origin from the fact that they who in the Grand Man or heaven have relation to the shoulders, the arms, and the hands, are they who are powerful from the truth which is from good; that is, from the faith which is from love (n. 4931-4937, 7518).

Elliott(1983-1999) 8281

8281. 'Your right hand, O Jehovah, has been made large in strength' means that the Lord's almighty power has been displayed. This is clear from the meaning of 'Jehovah's right hand' as almighty power, dealt with below; and from the meaning of 'has been magnified with strength' as has been displayed, for Divine power is displayed by the strength magnifying it. The reason why 'Jehovah's right hand' means almighty power is that in the Word 'hand' means power, and so 'right hand' means exceedingly great power. Therefore when the expressions 'hand' or 'right hand' are used in reference to Jehovah, Divine power or almighty power is meant. For the meaning of the expressions 'hand' and 'right hand' as power, see 878, 4931-4937, 6292, 6947, 7188, 7189, 7518, and as almighty power, when they are used in reference to Jehovah, 3387, 7518, 7673, 8050, 8069, 8153.

[2] The fact that 'Jehovah's right hand' means Divine power or almighty power is also clear from the following places in the Word: In Matthew,

Jesus said, Hereafter you will see the Son of Man seated at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven. Matt 26:64; Mark 14:62.

In Luke,

Hereafter the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God. Luke 22:69.

Also in David,

Jehovah said to my Lord, Sit at My right hand, till I make Your enemies as Your foot-stool. You are a priest for ever after the manner of Melchizedek. The Lord is at Your right hand; He struck kings in the day of [His] anger. Ps 110:1, 4, 5; Matt 22:43, 44.

Anyone who does not know that the expression 'right hand', when used in reference to Jehovah, means almighty power will gather no other idea from these the Lord's words than that the Lord will sit on His Father's right hand and have dominion in the way that one sitting on a king's right hand on earth has. But the internal sense shows what one should understand in those places by 'sitting at the right hand', namely God's almighty power. Hence also the expressions 'sitting at the right hand of power' and 'at the right hand of the power of God'.

[3] The Lord is plainly the One who possesses that almighty power, for the words quoted above refer to the Lord, and 'Lord' in David is used to mean the Lord in respect of Divine Truth, as also is 'Son of Man' in the Gospels, since Divine Truth is that which possesses almighty power, received from Divine Good.

Divine Truth possesses almighty power, see 6948, 8200.

In general power belongs to truth derived from good, 3091, 3563, 4931, 6344, 6423.

'Hand' therefore has reference to truth, 3091, 4931.

'The Son of Man' is Divine Truth emanating from the Lord, 2159, 2803, 2813, 3704.

[4] Divine power or almighty power is meant by 'right hand' in the following places also: In David,

Now I know that Jehovah saves His anointed. Let Him answera Him in heaven through the mighty acts of His saving right hand.b Ps 20:6.

In the same author,

O Jehovah, look from heaven and see, and visit this vine and the twig which Your right hand has planted, upon the son [whom] You have made strong for Yourself. Ps 80:14, 15

In the same author,

You have an arm with power; strong is Your hand, Your right hand will be lifted up. Ps 89:13.

In the same author,

My strength and song is Jah; He has become my salvation. The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous; the right hand of Jehovah has done a mighty deed, the right hand of Jehovah has been exalted, the right hand of Jehovah has done a mighty deed. Ps 118:14-16.

[5] In these places 'the right hand of Jehovah' stands for almighty power, and in the highest sense for the Lord in respect of Divine Truth. This may be seen more plainly elsewhere in David,

Let Your hand, O Jehovah, be for the man of Your right hand, for the son of man [whom] You have made strong for Yourself. Ps 80:17.

'The man of Jehovah's right hand' and 'the son of man' stand for the Lord in respect of Divine Truth. In the same author,

You drove out the nations with Your hand. They did not gain possession of the land by their own sword, and their arm did not save them, but Your right hand, and Your arm, and the light of Your face. Ps 44:2, 3.

'The light' of Jehovah's face is Divine Truth derived from Divine Good, so too is His 'right hand' and 'arm'. And in Isaiah,

Godc has sworn by His right hand, and by His mighty arm.d Isa 62:8.

Here also 'God's right hand' and 'His mighty arm' stand for the Lord in respect of Divine Truth, for Jehovah or the Lord swears by none except Himself, 2842, that is, only by Divine Truth, since He is that Truth because it emanates from Him.

[6] Here is the reason why various places in the Word call the Lord not only 'the right hand of Jehovah' and 'the arm of Jehovah' but also His 'strength' by which He breaks enemies in pieces, and His 'hammer' too, as in Jeremiah 51:19-21, and following verses. The Lord also came into the world, became Divine Truth there, and subsequently became Divine Good from which Divine Truth flowed, in order to shut all falsities and evils up in hell, gather together all forms of good and truths into heaven, and there arrange them into Divine order.

From all this it is now clear that 'the right hand of Jehovah' in the Word means almighty power, which the Divine possesses through Divine Truth. This is where the meaning of 'right hand' as exceedingly great power has its origin; for those in the Grand Man, which is heaven, who correlate with the shoulders, arms, and hands are those who are made powerful by truth springing from good, that is, by faith springing from love, 4931-4937, 7518.

Notes

a Reading respondeat (Let Him answer) for respondent (They answer)
b lit. through the powers of salvation of His right hand
c Jehovah in the Hebrew
d lit. the arm of His strength


Latin(1748-1756) 8281

8281. `Dextra Tua, Jehovah, magnificata in robore': quod significet omnipotentiam Domini, quod ostensa, constat (c)a significatione `dextrae Jehovae' quod sit omnipotentia, de qua sequitur; et ex significatione `magnificata robore' quod sit ostensa, nam Divina potentia per robur quo magnificatur ostenditur. Quod `dextra Jehovae' sit omnipotentia, est quia per `manum' in Verbo significatur potentia, et sic per `dextram' eminens potentia; inde cum manus seu dextra dicitur de Jehovah, est Divina potentia seu omnipotentia; quod `manus' et `dextra' sit potentia, videatur n. 878, 4931-4937, 6292, 6947, 7188, 7189, 7518, et cum praedicatur de Jehovah, quod sit omnipotentia, n. 3387, 7518, 7673, 8050, 8069, 8153. 2 Quod `dextra Jehovae' sit Divina potentia seu omnipotentia, constat etiam a sequentibus his locis in Verbo: apud Matthaeum, Jesus dixit, Ex nunc videbitis Filium hominis sedentem a dextris {1}potentiae et venientem super nubibus caeli, xxvi 64; Marc. xiv 62:

{2}apud Lucam, Ex hoc nunc erit Filius hominis sedens a dextris {1}virtutis Dei, (x)xxii 69:

tum apud Davidem, Dictum Jehovae ad (x)Dominum meum, Sede ad dextram Meam, usque dum posuero inimicos Tuos scabellum pedum Tuorum: Tu sacerdos in aeternum, juxta modum Malki-Zedechi; Dominus ad dextram Tuam, percussit in die irae reges, Ps. cx 1, 4, 5; Matth. xxii (x)43, 44. Qui non scit quod `dextra,' cum dicitur de Jehovah,(x)significet omnipotentiam, non potest aliam ideam ex his Domini verbis capere quam quod Dominus {3}sedebit ad dextram Patris Sui, ac dominium {4}habebit sicut is qui ad dextram regis in terra sedet; sed sensus internus instruit quid in illis locis per `sedere ad dextram' intelligitur, quod nempe omnipotentia Divina; inde quoque dicitur `sedere a dextris potentiae' et `a dextris virtutis Dei.' 3 Quod Dominus sit Cui omnipotentia, patet, nam de Domino dicitur, et per Dominum apud Davidem intelligitur Dominus quoad Divinum Verum, et quoque per `Filium hominis' apud Evangelistas; Divinum enim Verum est cui omnipotentia (c)ex Divino Bono; quod Divino Vero sit omnipotentia, videatur n. 6948, 8200; in genere quod potentia sit veri ex bono, n. 3091, 3563, 4931, 6344, (x)6423; et quod inde `manus' praedicetur de vero, n. 3091, 4931, et quod `Filius hominis' sit Divinum Verum procedens a Domino, n. 2159, 2803, 2813, 3704. 4 Potentia Divina seu omnipotentia per `dextram' etiam in sequentibus locis significatur: apud Davidem, Nunc novi quod salvet Jehovah Unctum Suum; respondent Ipsi in caelo, per virtutes salutis dextrae Suae, Ps. xx 7 [A.V. 6]:

apud eundem, Jehovah, respice e caelis, et vide, et visita vitem hanc, et (x)surculum quem plantavit dextra Tua, super filium, confortaveras Tibi, Ps. lxxx 15, 16 [A.V. 14, 15]:

apud eundem, Tibi brachium cum virtute, fortis est manus Tua, exaltabitur dextra Tua, Ps. lxxxix 14 [A. V. 13]:

apud eundem, Robur meum et canticum Jah, factus est mihi in salutem; vox jubili et salutis in tentoriis justorum, dextra Jehovae fecit fortitudinem, dextra Jehovae exaltata, dextra Jehovae fecit fortitudinem, Ps. cxviii 14-16;

5 in his locis `dextra Jehovae' pro omnipotentia, et in supremo sensu pro Domino quoad Divinum Verum; {5} hoc manifestius alibi apud Davidem, Sit manus Tua, Jehovah, pro viro dextrae Tuae, pro filio hominis, confortasti Tibi, Ps. lxxx 18 [A.V. 17];

`vir dextrae Jehovae et filius hominis' pro Domino quoad Divinum Verum: apud eundem, Tu manu Tua expulisti gentes, non gladio suo possederunt terram, et brachium illorum non servavit illos, sed dextra Tua, et brachium Tuum, et lux facierum Tuarum, Ps. xliv 3, 4 [A.V. 2, 3];

`lux facierum Jehovae' est Divinum Verum ex Divino Bono, ita quoque `dextra' et `brachium': {6}et apud Esaiam, Juravit Deus per dextram Suam, et per brachium roboris Sui, lxii 8;

hic quoque `dextra Dei' et `brachium roboris Ipsius' pro Domino quoad Divinum Verum, Jehovah enim seu Dominus non per alium jurat quam per Se, n. 2842, ita per Divinum Verum, nam hoc {7} est Ipse, quia {8} ab Ipso; inde est quod in Verbo passim Dominus non 6 modo dicatur `dextra' et `brachium Jehovae' sed etiam `robur' per quod confringit hostes, et quoque `malleus,' ut apud Jeremiam li 19-21 seq. Dominus etiam in mundum venit, et ibi Divinum Verum factus, ac postea Divinum Bonum ex quo Divinum Verum, ut omnia mala et falsa includeret infernis, ac {9}bona et vera colligeret in caelos, (c)ac ibi in {10}Divinum ordinem illa disponeret. Ex his nunc constat quod per `dextram Jehovae' in Verbo significetur omnipotentia, quae Divino per Divinum Verum. Quod `dextra' sit {11}eminens potentia trahit inde originem, quia illi qui in Maximo Homine seu caelo {12}referunt humeros, brachia, et manus, sint qui potentes sunt ex vero quod ex bono, hoc est, ex fide quae ex amore, n. 4931-4937, 7518. @1 Gr (dynamis)$ @2 i et$ @3 sit$ @4 habiturus$ @5 i quoque$ @6 ut quoque$ @7 i etiam$ @8 i procedit$ @9 vera et bona$ @10 coeli$ @11 omnipotentia$ @12 After manus$


上一节  下一节