1915# “她见自己有了孕”指的是理性的最初生命,这一点从“怀孕”代表初生的生命的含义中可以清楚地看出,正如之前在第1910节中提到的那样。
1915、“她见自己有了孕”表示理性的最初生命。这从“怀孕”的含义清楚可知,“怀孕”在此和前面(1910节)一样,是指最初的生命。
Potts(1905-1910) 1915
1915. And she saw that she conceived. That this signifies the first life of the rational, is evident from the signification of "conception" as being the first life (here as before, n. 1910).
Elliott(1983-1999) 1915
1915. 'And she saw that she had conceived' means the initial life of the rational. This is clear from the meaning here, as previously in 1910, of 'conception' as initial life.
Latin(1748-1756) 1915
1915. `Et vidit quod concepit': quod significet vitam primam rationalis, constat (c)a significatione conceptionis quod sit vita prima: hic ut prius n. 1910.