上一节  下一节  回首页


《揭秘启示录》 第180节

(一滴水译本 2019)

  180.“没有弃绝我的名”表他们处于对主的敬拜。在圣言中,耶和华或主之“名”表祂藉以受敬拜的全部,因而表教会的一切教义,普遍表示整个宗教信仰(81节)。由此明显可知,此处“没有弃绝我的名”是什么意思。


上一节  目录  下一节


Apocalypse Revealed (Rogers translation 2007) 180

180. "'And have not denied My name.'" This symbolically means, being moved by worship of the Lord.

The name of Jehovah or of the Lord in the Word symbolizes everything by which He is worshiped, thus everything pertaining to the church's doctrine, and in the broadest sense, everything pertaining to religion, as may be seen in no. 81 above. It is clear from this what is symbolically meant by the statement here, that "you have not denied My name."

Apocalypse Revealed (Coulson translation 1970) 180

180. 'And hast not denied My Name' signifies that they are in the worship of the Lord. That in the Word the Name of Jehovah or the Lord signifies everything by means of which He is worshipped, thus everything of the doctrine of the Church, and universally everything of religion, may be seen above (81). What is here signified by 'Thou hast not denied My Name' is established therefrom.

Apocalypse Revealed (Whitehead translation 1928) 180

180. And hast not denied My name, signifies that they are in the worship of the Lord. That "the name of Jehovah," or of the Lord, in the Word, signifies all by which He is worshiped, thus every doctrine of the church, and universally the whole of religion, may be seen above, (81[1-4]) from which it is plain what is here signified by "thou hast not denied My name."

Apocalypsis Revelata 180 (original Latin 1766)

180. "Et non negasti Nomen Meum," significat quod sint cultu Domini. - Quod "Nomen Jehovae" seu Domini in Verbo significet omne per quod colitur, ita omne doctrinae Ecclesiae, ac universaliter omne Religionis, videatur supra (81), ex quibus constat quid hic significatur per "non negasti Nomen Meum."


上一节  目录  下一节