49# “耶稣基督的忍耐期待”表示关于主在其人身中的神性的知识存在的地方。这从“耶稣基督的期待”的含义清楚可知,“耶稣基督的期待”是指当教会认识主时的那个时间的到来;当教会承认主人身中的神性时,它就认识主。“耶稣基督”表示在其人身中的神性方面的主(参看AE26节)。这些话所论及的教会就是现在的教会之后要到来的教会,因为经上说“期待”。当今教会的确知道,神性在主的人身里面;因为它根据被接受的教义知道,神与人不是二,乃为一位格;还知道它们就像人的灵魂与身体(参看AE10, 26节)。然而,它不知道主的人身或人性是神性,因为它将这一个与那一个分离了。这一点从以下事实清楚看出来:那些属于教会的人不允许使用“神性人身”这个说法;而且他们靠近父,求祂可以为了儿子的缘故发怜悯,尽管天堂里的神性本身就是神性人身(参看《天堂与地狱》,78–86节)。由于这种知识和承认已经如此灭亡了,而它们却是教会一切事物中的首要事物,正如它们是天堂里的一切事物中的首要事物,所以主正在外邦人当中建立一个新教会,在那里,它们不仅被人知道,还被人承认。这就是“耶稣基督的期待”所表示的。
49. And expectation of Jesus Christ. That this signifies where the knowledge of the Lord's Divine in His Human exists, is evident from the signification of the expectation of Jesus Christ, as being, when that time shall come when the church knows the Lord; and the church knows the Lord when it acknowledges the Divine in His Human. (That by Jesus Christ is meant the Lord as to the Divine in His Human, may be seen above, n. 26.) The church, of which these things are said, is a church which is to come after the present one, for it is said "in the expectation." The church which exists at this day knows, indeed, that the Divine is in the Lord's Human; for it knows, according to the received doctrine, that the Divine and the Human are not two but one Person; and also that they are like the soul and the body in man (see above, n. 10, 26). Still, it does not know that the Lord's Human is Divine, for it separates the one from the other. This is evident from the fact that it does not allow the use of the expression Divine Human, and also that it approaches the Father, praying that He may have compassion for the sake of the Son, although the very Divine Itself in heaven is the Divine Human (see in the work, Heaven and Hell 78-86). And because this knowledge and acknowledgment have thus perished, which nevertheless are the chief of all things in the church, as they are the chief of all things in heaven, therefore a New Church is being established by the Lord among the Gentiles, where these are not only known, but likewise acknowledged. This then is the signification of the expectation of Jesus Christ.
49. And the [patient] expectation of Jesus Christ, signifies where there is knowledge of the Lord's Divine in His Human. This is evident from the signification of "the expectation of Jesus Christ," as being the coming of the time when the church shall know the Lord; and the church knows the Lord when it acknowledges the Divine in His Human. That by "Jesus Christ" is meant the Lord in respect to the Divine in His Human, see above n. 26. The church of which this is said is the church that is to come after the present one, for it is said "in the expectation. "
The church that is at this day knows, indeed, that the Divine is in the Human of the Lord; for it knows that according to the accepted doctrine, the Divine and the Human are not two but one person; also that they are like soul and body in man (See above, n. 10, 26). And yet it does not know that the Lord's Human is Divine, for it separates the one from the other, as is clear from this, that those who are of the church do not admit the expression "Divine Human;" also that they approach the Father, that He may have compassion for the sake of the Son when yet the Divine Itself in heaven is the Divine Human (See the work on Heaven and Hell 78-86). And because this knowledge and acknowledgment have thus perished, and yet it is the chief thing of all things of the church, as it is the chief thing of all things in heaven, therefore a new church is being established by the Lord among the nations, where this is not only known but also acknowledged. This, then, is what is signified by "the expectation of Jesus Christ."
49. "Et (patiente) exspectatione Jesu Christi." - Quod significet ubi cognitio Divini Domini in Humano Ipsius, constat ex significatione "exspectationis Jesu christi", quod significet quando id tempus venit cum ecclesia cognoscit Dominum; et cognoscit ecclesia Dominum cum agnoscit Divinum in Humano Ipsius. Quod per "Jesum Christum" intelligatur Dominus quoad Divinum in Humano Ipsius, videatur supra (n. 26). Ecclesia de qua haec dicuntur, est ecclesia quae ventura post hanc; nam dicitur "in exspectatione." Ecclesia quae hodie est, quidem scit quod Divinum sit in Humano Domini, nam illa secundum doctrinam receptam scit quod Divinum et Humanum sint non duo sed unica Persona, et quoque quod sint sicut in homine anima et corpus (videatur supra, n. 10, 26); sed usque non cognoscit quod Humanum Domini sit Divinum, separat enim unum ab altero, quod patet ex eo, quod non admittant vocem Divini Humani, et quoque quod adeant Patrem ut misereatur propter Filium, cum tamen Ipsum Divinum in caelo est Divinum Humanum (videatur in opere De Caelo et Inferno 78-86). Et quia haec cognitio et agnitio ita perierat, et tamen id est principale omnium ecclesiae sicut est principale omnium in caelo, ideo Nova Ecclesia apud gentes a Domino instauratur, ubi id non modo scitur sed etiam agnoscitur. Hoc nunc est quod significatur per "exspectationem Jesu Christi."