上一节  下一节  回首页


(一滴水译,2024-2025)

347# 启5:14.四活物就说,阿们;二十四位长老也俯伏敬拜那活到世世代代的。

“四活物就说,阿们”表示由主那里从至内层天堂而出的确认(348节);“二十四位长老也俯伏敬拜那活到世世代代的”表示所有处于源于良善的真理之人发自内心的谦卑和承认,唯独主活着,永生唯独来自祂(349节)。

上一节  下一节  回首页


Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 347

347. Verse 14. And the four animals said, Amen, and the four-and-twenty elders fell down and worshipped him that liveth to ages of ages.

"And the four animals said, Amen," signifies confirmation from the Lord out of the inmost heaven; "and the four-and-twenty elders fell down and worshipped him that liveth to ages of ages," signifies humiliation and acknowledgment from the heart of all who are in truths from good, that the Lord alone liveth, and that from Him alone is life eternal.

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 347

347. Verse 14. And the four animals said, Amen; and the four and twenty elders fell down and worshiped Him that liveth unto the ages of the ages.

14. "And the four animals said, Amen," signifies confirmation from the Lord out of the inmost heaven (n. 348); "and the four and twenty elders fell down and worshiped Him that liveth unto the ages of the ages," signifies humiliation and acknowledgment from the heart of all who are in truths from good, that the Lord alone lives, and that from Him alone is eternal life n. 349.

Apocalypsis Explicata 347 (original Latin 1759)

347. "Et quatuor Animalia dicebant Amen; et viginti quatuor seniores prociderunt et adoraverunt Viventem in saecula saeculorum."

14. "Et quatuor Animalia dicebant Amen", significat confirmationem a Domino ex caelo intimo [n. 348] ; "et viginti quatuor seniores prociderunt et adoraverunt Viventem in saecula saeculorum", significat humiliationem et agnitionem ex corde omnium qui in veris ex bono sunt, quod Dominus solus vivat, et quod ad Ipso solo sit vita aeterna [n. 349] .


上一节  目录  下一节