上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第6525节

(一滴水译,2018-2022)

  6525.“并埃及地的众长老”表与真理一致的事物。这从“长老”和“埃及地”的含义清楚可知:“长老”是指智慧的首要事物,因而是指与良善一致的事物(参看6524节),在此是指与真理一致的事物,因为与良善一致的事物也与真理一致;“埃及地”是指记忆知识所在的属世心智(52765278528052885301节),因而也指真理所在之地,因为记忆知识是属世心智的真理,它们是真理时,就被称为记忆知识的真理。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 6525

6525. And all the elders of the land of Egypt. That this signifies that were in agreement with truth, is evident from the signification of "elders," as being the chief things of wisdom, thus those which agree with good (see n. 6524), here those which agree with truth, for the things which agree with good, agree also with truth; and from the signification of the "land of Egypt," as being the natural mind where memory-knowledges are (n. 5276, 5278, 5280, 5288, 5301), thus also where truths are, for memory-knowledges are the truths of the natural mind, and when they are true, they are called truths of memory-knowledge.

Elliott(1983-1999) 6525

6525. 'And all the elders of the land of Egypt' means the things that would accord with truth. This is clear from the meaning of 'the elders' as the chief characteristics of wisdom, thus things that accord with good, dealt with directly above in 6524, here those that accord with truth, for those that accord with good also accord with truth; and from the meaning of 'the land of Egypt' as the natural mind where known facts reside, dealt with in 5276, 5278, 5280, 5188, 5301, thus also where truths reside, since known facts are truths existing in the natural mind; and being truths they are called factual truths.

Latin(1748-1756) 6525

6525. `Et omnes seniores terrae Aegypti': quod significet quae concordarent cum vero, constat ex significatione `seniorum' quod sint praecipua sapientiae, ita concordantia cum bono, de qua nunc supra n. (x)6524, hic concordantia cum vero, nam quae cum bono etiam cum vero concordant; et ex significatione `terrae Aegypti' quod sit mens naturalis ubi scientifica, de qua n. 5276, 5278, 5280, 5288, 5301, ita quoque ubi vera, nam scientifica sunt vera mentis naturalis, et cum vera sunt, vocantur vera scientifica.


上一节  下一节