上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第63节

(一滴水译,2018-2023)

63、在此期间,主为他不断与邪恶和虚假争战,并通过这些争战使他强化或确认真理和良善。争战之时就是主作工之时;因此,在先知书,重生之人被称为神手指的工作或神的手指所造的(参看诗篇8:3,6;以赛亚书19:25;29:23;45:11;60:21;64:8;耶利米哀歌4:2)。祂仍不会安息,直到爱成为主导。这时,争战止息了。当这项工作进行到信与爱结合的程度时,它就被称为“甚好”,因为现在主把人作成了祂自己的样式。第六日结束时,恶灵离开,善灵则取代他们的位置。然后,此人被引入天堂或天上的乐园,这是下一章的主题。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]63. All the while the Lord is constantly fighting on our behalf against evil and falsity and through these battles strengthens us in truth and goodness. The time of conflict is when the Lord is at work (for which reason the prophets call a regenerate person the work of God's fingers [Psalms 8:3, 6; Isaiah 19:25; 29:23; 45:11; 60:21; 64:8; Lamentations 4:2]), and he does not rest until love takes the lead. Then the conflict ends.
When the work progresses so far that faith is united with love, it is called very good, since the Lord now makes us likenesses of himself.
At the end of the sixth day, evil spirits retreat and good ones take their place. We are led into heaven, or the paradise of heaven, described in the next chapter.

Potts(1905-1910) 63

63. Meanwhile the Lord continually fights for him against evils and falsities, and by combats confirms him in truth and good. The time of combat is the time of the Lord's working; and therefore in the Prophets the regenerate man is called the work of the fingers of God. Nor does He rest until love acts as principal; then the combat ceases. When the work has so far advanced that faith is conjoined with love, it is called "very good;" because the Lord then actuates him, as His likeness. At the end of the sixth day the evil spirits depart, and good spirits take their place, and the man is introduced into heaven, or into the celestial paradise; concerning which in the following chapter.

Elliott(1983-1999) 63

63. Meanwhile the Lord is constantly fighting on his behalf against evils and falsities and by these conflicts is confirming him in truth and good. The hour of conflict is the hour when the Lord is at work, which is why in the Prophets i! regenerate person is called 'the work of God's fingers'. Nor does He rest until love is playing the leading part, at which point conflict ceases. When that work has reached the point where faith has been joined to love, it is then called 'very good', for the Lord then moves him to be a likeness of Himself. At the end of the sixth day evil spirits go away and good ones take their place; then the person is led into heaven, or the heavenly paradise, which is the subject of the next chapter.

Latin(1748-1756) 63

63. Interea Dominus continue pugnat pro illo contra mala et falsa, et per pugnas confirmat eum in vero et bono; tempus pugnae est tempus operationis Domini; quare regeneratus apud Prophetas vocatur 'opus digitorum Dei'; nec quiescit antequam amor principale agat, tunc cessat pugna. Cum opus successerit usque ut fides conjuncta sit amori, tunc vocatur 'bonum valde,' quia Dominus tunc illum agit ut similitudinem Sui: ad finem diei sexti recedunt spiritus mali et succedunt boni, ac introducitur in caelum, seu in paradisum caelestem, de quo [in] capite sequente.


上一节  下一节