上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第522节

(一滴水译,2018-2023)

522、我还得以知道那些被称为“以诺”的人当中的感知的状态和性质。那是一种笼统和模糊,没有任何明确之物的感知,因为在这种情况下,心智将目光专注于自身之外的教义事物。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]522. I was given the opportunity in fact to learn firsthand what perception became among the people called Enoch. I experienced it as something generalized and dim, and lacking a certain distinctness, since under these circumstances the mind turns its gaze outward to focus on doctrinal issues.

Potts(1905-1910) 522

522. The state and quality of the perception with those who were called "Enoch" have also been made known to me. It was a kind of general obscure perception without any distinctness; for in such a case the mind determines its view outside of itself into the doctrinal things.

Elliott(1983-1999) 522

522. I have also been given to know the character of perceptivity as it came to be among those called Enoch. It was something general and vague, and was devoid of anything definite, for in those circumstances the mind fixes its attention on doctrinal matters outside itself.

Latin(1748-1756) 522

522. Quale perceptivum eorum factum sit qui Hanoch dicti, etiam mihi nosse datum, quod commune quoddam obscuram absque distincto quodam; nam mens tunc intuitionem determinat extra se in doctrinalia.


上一节  下一节