上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1400节

(一滴水译,2018-2023)

1400、本章末尾(1520节)将继续论述感知和它们所产生的气场。
创世记12
1.耶和华对亚伯兰说,你要离开你的地、出生地、父家,往我要指示你的地去。
2.我要使你成为一个大民族;我必赐福给你,使你的名为大;你要成为一个福源。
3.祝福你的,我必赐福与他们;那咒诅你的,我必咒诅他;土地上所有的宗族都要因你得福。
4.亚伯兰就照着耶和华吩咐他的去了,罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰的时候是七十五岁的人。
5.亚伯兰带上他妻子撒莱和他兄弟的儿子罗得,连他们在哈兰所积蓄的一切财物,所得的灵魂;他们都出来往迦南地去。他们就到了迦南地。
6.亚伯兰经过那地,直到示剑地方,摩利橡树林那里。那时,迦南人在那地。
7.耶和华向亚伯兰显现,说,我要把这地赐给你的种。他就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。
8.从那里他又迁到伯特利东边的山,支搭帐棚;伯特利朝向大海(即在西边),艾在东边。他在那里又为耶和华筑了一座坛,呼求耶和华的名。
9.亚伯兰又起程,向南方去行进。
10.那地发生饥荒。因那地饥荒严重,亚伯兰就下埃及去,要寄居在那里。
11.将近进埃及的时候,就对他妻子撒莱说,看哪,我知道你是容貌俊美的妇人。
12.埃及人看见你必说,这是他的妻子,他们就要杀我,却叫你存活。
13.求你说,你是我的妹子,使我因你平安无事,我的灵魂也因你存活。
14.果然,亚伯兰进埃及的时候,埃及人看见那妇人极其美丽。
15.法老的大臣看见了她,就在法老面前赞美她;那妇人就被带进法老房中。
16.法老因她就善待亚伯兰,亚伯兰得了羊群、牛群、公驴、仆婢、母驴、骆驼。
17.耶和华因亚伯兰妻子撒莱的缘故,就以大灾击打法老和他的房屋。
18.法老就召了亚伯兰来,说,你这向我作的是什么?你为什么不告诉我她是你的妻子呢?
19.为什么说她是你的妹子?以致我把她取来要作我的女人。现在,看哪,你的妻子;带她走吧。
20.于是法老为了亚伯兰的事就吩咐人,将亚伯兰和他妻子,以及他所有的一切都送走了。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1400. For more on perception and the auras that perception generates, see the end of the present chapter [搂搂1504-1520].

Potts(1905-1910) 1400

1400. A continuation concerning perceptions and the spheres that arise from them, will be found at the end of this chapter. CHAPTER 12 1. And Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy land, and from thy birth, and from thy father's house, to the land that I will cause thee to see. 2. And I will make thee into a great nation; and I will bless thee, and will make thy name great; and thou shalt be a blessing. 3. And I will bless them that bless thee, and will curse him that curseth thee; and in thee shall all the families of the ground be blessed. 4. And Abram went as Jehovah had spoken unto him, and Lot went with him. And Abram was a son of five years and seventy years, when he went forth out of Haran. 5. And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gotten, and the soul that they had gained in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came. 6. And Abram passed through the land, even unto the place Shechem, even unto the oak-grove Moreh: and the Canaanite was then in the land. 7. And Jehovah was seen of Abram, and said, To thy seed will I give this land. And there he built an altar to Jehovah, who was seen of him. 8. And he removed from thence into the mountain on the east of Bethel, and spread his tent; having Bethel toward the sea, and Ai on the east. And there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah. 9. And Abram journeyed, going and journeying, toward the south. 10. And there was a famine in the land. And Abram went down into Egypt to sojourn there; because the famine was grievous in the land. 11. And it came to pass that when he drew nigh to come into Egypt, he said unto Sarai his wife, Behold I pray, I know that thou art a woman beautiful to look upon:

12. And it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife; and they will kill me, and will make thee to live. 13. Say, I pray, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee. 14. And it came to pass when Abram was come into Egypt, that the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful. 15. And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken to Pharaoh's house. 16. And he did well unto Abram for her sake; and he had flock and herd, and he-asses and menservants, and maidservants and she-asses, and camels. 17. And Jehovah smote Pharaoh with great plagues, and his house, because of the word of Sarai, Abram's wife. 18. And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she is thy wife? 19. Why saidst thou, She is my sister? and I might have taken her to me for a woman. And now, behold thy wife; take her, and go. 20. And Pharaoh commanded the men concerning him; and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Elliott(1983-1999) 1400

1400. The subject of perceptions and of the spheres arising from these is continued, as may be seen, at the end of the chapter.

GENESIS 12

  1. And Jehovah said to Abram, Go away from your land, and from the place of your nativity and from your father's house, to the land which I will cause you to see.

  2. And I will make you into a great nation, and I will bless you, and
  3. will make your name great; and you will be a blessing.

  4. And I will bless those who bless you, and curse him who curses you, and in you will all the families of the ground be blessed.

  5. And Abram went, as Jehovah had told him; and Lot went with him. And Abram was a son of seventy-five years when he went out of Haran.

  6. And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their acquisitions that they had acquired, and [every] soul which they had gained in Haran. And they came out to go into the land of Canaan; and they came into the land of Canaan.

  7. And Abram went through the land as far as the place of Shechem, as far as the oak-grove of Moreh. And the Canaanite was at that time in the land.

  8. And Jehovah appeared to Abram and said, To your seed will I give this land; and there he built an altar to Jehovah who had appeared to him.

  9. And he removed from there to the mountain on the east of Bethel and pitched his tent, Bethel being towards the sea and Ai towards the east.a And there he built an altar to Jehovah and called on the name of Jehovah.

  10. And Abram travelled, going on and travelling, towards the south.

  11. And there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there, for the famine in the land was serious.

  12. And it happened, when he drew near to come into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that you are a beautiful woman to look upon.

  13. And it will be, when the Egyptians see you they will say, This is his wife, and they will slay me and let you live.

  14. Say, now, you are my sister, so that it may go well for me for your sake, and my soul may live because of you.

  15. And it happened, when Abram came into Egypt, that the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful.

  16. And Pharaoh's princes saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken to Pharaoh's house.

  17. And he treated Abram well for her sake; and he had flocks and herds, and asses and menservants, and maidservants and she-asses, and camels.

  18. And Jehovah struck Pharaoh with great plagues, and his house, because of Sarai,b Abram's wife.

  19. And Pharaoh called Abram, and said, What is this you have done to me? Why did you not tell me that she is your wife?

  20. Why did you say, She is my sister? I might have taken her to be my wife (mulier). And now, behold your wife, take her and go.

  21. And Pharaoh gave his men orders concerning him, and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Notes

a lit. Bethel from the sea (an idiom for from the west) and Ai from the east
b lit. because of the word (or matter) of Sarai


Latin(1748-1756) 1400

1400. Continuatio de perceptionibus, et inde oriundis sphaeris, videatur in fine hujus capitis.

CAPUT XII 1. ET dixit JEHOVAH ad Abramum, Abi tibi e terra tua, et e nativitate tua, et e domo patris tui, ad terram quam videre faciam te. 2. Et faciam te in gentem magnam, et benedicam tibi, et magnum faciam nomen tuum; et eris benedictio. 3. Et benedicam benedicentibus tibi, et maledicenti tibi maledicam; et benedicentur in te omnes familiae humi. 4. Et ivit Abram, quemadmodum locutus ad illum JEHOVAH, et ivit cum illo Lot; et Abram filius quinque annorum et septuaginta annorum, cum exivit e Harane. 5. Et accepit Abram Sarai uxorem suam, et Lotum filium fratris sui, et omnem acquisitionem illorum, quam acquisiverunt, et animam quam fecerant in Haran; et exiverunt ad eundum in terram Canaan, et venerunt in terram Canaan. 6. Et transivit Abram per terram usque ad locum Shechem, usque ad quercetum Moreh; et Canaanita tunc in terra. 7. Et visus JEHOVAH Abramo, et dixit, Semini tuo dabo terram hanc; et aedificabat ibi altare JEHOVAE, Qui visus illi. 8. Et transtulit inde in montem ab oriente Betheli, et tetendit tentorium; Bethel a mari, et Ai ab oriente; et aedificavit ibi altare JEHOVAE, et invocavit nomen JEHOVAE. 9. Et profectus Abram eundo et proficiscendo versus meridiem. 10. Et fuit fames in terra; et descendit Abram in Aegyptum ad peregrinandum ibi; quia gravis fames in terra. 11. Et factum, ut cum appropinquavit ad veniendum in Aegyptum, et dixit ad Sarai uxorem suam, Ecce quaeso, novi quod femina pulchra aspectu tu. 12. Et erit, cum viderint te Aegyptii, et dicent, Uxor illius haec, et occident me, et te vivificabunt. 13. Dic quaeso, soror mea tu; propterea ut bene fiat mihi propter te, et vivat anima mea tui causa. 14. Et factum, cum venit Abram in Aegyptum, et viderunt Aegyptii feminam, quod pulchra illa valde. 15. Et viderunt illam principes Pharaonis, et laudaverunt illam ad Pharaonem; et assumpta est femina domum Pharaonis. 16. Et Abramo benefecit propter illam; et fuit illi grex et armentum, et asini et servi, et ancillae et asinae, et cameli. 17. Et percussit JEHOVAH Pharaonem plagis magnis, et domum ejus, propter verbum Sarai, uxoris Abrami. 18. Et vocavit Pharaoh Abramum, et dixit, Quid hoc fecisti mihi? quare non indicasti mihi, quod uxor tua illa? 19. Quare dixisti, Soror mea illa? et accepissem illam mihi in mulierem; et nunc, ecce uxor tua, accipe et vade. 20. Et praecepit super illo Pharaoh viris; et dimiserunt illum, et uxorem illius, et omnia quae illi.


上一节  下一节