上一节  下一节  回首页


《真实的基督教》 第670节

(一滴水译,2017)

第2节 被称为洗礼的施洗意味着属灵的洗涤,即从恶与假中洁净,从而重生


  670.施洗是被指定的,以色列人通过摩西制订的法令皆知这一点,亚伦在穿上圣内袍前,要用水洗身(利未记16:424)。就近坛前必用洗濯(出埃及记30:182140:3032),以及利未记(8:67)。因罪变得不洁的其他人也是一样,要通过施洗分别为圣(出埃及记29:1440:12利未记8:6)。因此为了用水洗身,他们把铜海与五个盆座放在殿的附近(列王纪上7:2339)。他们甚至要洗净器具与家具,诸如桌子,座位,床,盘与杯(利未记11:3214:8915:51217:1516马太福音23:2526)。但施洗及类似行为被指定和吩咐给以色列人,是因为在他们当中建立的教会是一个象征性教会,它这样做是为了预示将要到来的基督教会。所以,当主降世后,祂就废除了全是外在的象征性行为,创建了各个方面均为内在的教会。因此,主驱逐了这些象征符号,揭示了真正的形式,如同一个人撤去面纱,或打开大门,使得内在不但可见,而且可被靠近。在所有这些象征性行为中,主只保留了两个,这两个将内在教会的所有事物均包含在一个复合体中。这二者就是代替施洗的洗礼和代替每日被献祭,且在逾越节筵席上更丰盛的羔羊的圣餐。

真实的基督教 #670 (火能翻译,2015)

670. 第2节 被称为洗礼的施洗意味着属灵的洗涤, 即从恶与假中洁净, 从而重生

施洗是被指定的, 以色列人通过摩西制订的法令皆知这一点, 亚伦在穿上圣内袍前, 要用水洗身 (利未记16:4, 24)。 就近坛前必用洗濯 (出埃及记30:18-21; 40:30-32), 以及利未记 (民数记8:6-7)。 因罪变得不洁的其他人也是一样, 要通过施洗分别为圣 (出埃及记29:1, 4; 40:12;利未记8:6)。 因此为了用水洗身, 他们把铜海与五个盆座放在殿的附近 (列王記上7:23-39)。 他们甚至要洗净器具与家具, 诸如桌子, 座位, 床, 盘与杯 (利未记11:32; 14:8-9; 15:5-12; 17:15-16; 马太23:25-26)。 但施洗及类似行为被指定和吩咐给以色列人, 是因为在他们当中建立的教会是一个象征性教会, 它这样做是为了预示将要到来的基督教会。 所以, 当主降世后, 祂就废除了全是外在的象征性行为, 创建了各个方面均为内在的教会。 因此, 主驱逐了这些象征符号, 揭示了真正的形式, 如同一个人撤去面纱, 或打开大门, 使得内在不但可见, 而且可被靠近。 在所有这些象征性行为中, 主只保留了两个, 这两个将内在教会的所有事物均包含在一个复合体中。 这二者就是代替施洗的洗礼和代替每日被献祭, 且在逾越节筵席上更丰盛的羔羊的圣餐。


上一节  目录  下一节


True Christianity #670 (Rose, 2010)

670. The Washing Called Baptism Means a Spiritual Washing, Which Is the Process of Being Purified from Evils and Falsities and Therefore the Process of Being Regenerated

As we know from the statutes given through Moses, the children of Israel were commanded to wash. For example, Aaron had to wash before putting on his ministerial clothes (Leviticus 16:4, 24), and also before performing rituals at the altar (Exodus 30:18-21; 40:30-32). The Levites were commanded to do the same (Numbers 8:6-7), and so were people whose sins had made them unclean. They were said to be sanctified by washing (Exodus 29:1, 4; 40:12; Leviticus 8:6). Therefore to give people a place to wash, there was a "sea" made of bronze and many washbasins placed around the Temple (1 Kings 7:23-39). People were also told to wash their vessels, furniture, and household items such as tables, saddles, beds, plates, and cups (Leviticus 11:32; 14:8-9; 15:5-12; 17:15-16; Matthew 23:25-26).

[2] The washings just mentioned, and many other things like them, were commanded to and required of the children of Israel because the church that was established among them was symbolic in nature. It was designed to prefigure the Christian church that was yet to come. Therefore when the Lord came into the world, he abolished these symbolic acts, all of which were external in nature, and established a church with practices that were all internal in nature. The Lord dispelled the allegories and revealed the true forms themselves, like someone who opens a veil or a door and allows what is behind it not only to be seen but also to be entered into.

Of all the rituals that had existed earlier the Lord carried over just two, although together they contain everything of the internal church. Baptism took the place of the washings, and the Holy Supper took the place of the lamb that was sacrificed every day and the lambs that were killed for the celebration of the Passover [Exodus 12:3-6; 29:38-41; ].

True Christian Religion #670 (Chadwick, 1988)

670. II. The washing called baptism means spiritual washing, which is purification from evils and falsities, and so regeneration.

Acts of washing were enjoined upon the Children of Israel, as is well known from the statutes laid down by Moses. For instance, that Aaron should wash himself before putting on his garments as minister (Leviticus 16:4, 24); and before approaching the altar to minister (Exodus 30:18-21; 40:30-32). The same was enjoined upon the Levites (Numbers 8:6-7); and also others who had become unclean through sins, and they were said to be sanctified by acts of washing (Exodus 29:1, 4; 40:12; Leviticus 8:6). Therefore the bronze sea and many basins were placed near the temple, so that they could wash themselves (1 Kings 7:23-39). They were instructed to wash the vessels and utensils, such as tables, benches, beds, plates and cups (Leviticus 11:32; 14:8-9; 15:5-12; 17:15-16; Matthew 23:25-26).

[2] But the reason why washing and similar acts were ordered and enjoined upon the Children of Israel was that the church established among them was a representative one, and had the character it did so as to prefigure the Christian church which was to come. When therefore the Lord came into the world, He abolished representative acts, all of which were external, and established a church which was in all respects internal. So the Lord banished the symbols and revealed the actual forms, as when someone lifts a curtain or opens a door, allowing what is inside not only to be seen but also approached. Out of all the previous representative acts the Lord retained only two, to contain everything the internal church has in a single pair; these are baptism to replace the acts of washing and the Holy Supper to replace the lamb which was sacrificed every day, and in full measure on the feast of the Passover.

True Christian Religion #670 (Ager, 1970)

670. II. THE WASHING THAT IS CALLED BAPTISM MEANS SPIRITUAL WASHING, WHICH IS PURIFICATION FROM EVILS AND FALSITIES, AND THUS REGENERATION.

That washings were commanded the children of Israel is known from the statutes enacted by Moses,

That Aaron should wash himself before putting on the robes of his ministry (Leviticus 16:4, 24);

And before coming near to the altar to minister (Exodus 30:18-21; 40:30-32);

Also the Levites (Numbers 8:6, 7)

And likewise others who had become unclean through sins; and are said to be sanctified by washings (Exodus 29:1, 4; (Exodus 29:4, 40:12; Leviticus 8:6).

Therefore in order that they might wash themselves, the molten sea, and many baths were placed near the temple (1 Kings 7:23-39);

They even washed vessels and utensils, such as tables, seats, beds, plates, and cups (Leviticus 11:32; 14:8-9; 15:5-12; 17:15, 16; Matthew 23:25-26).

But washings and many like things were enjoined upon and commanded the children of Israel, because the church instituted among them was a representative church, and this was such as to prefigure the Christian church that was to come. Therefore when the Lord came into the world, He annuled representatives, which were all external, and instituted a church all things of which were to be internal; thus the Lord banished figures, and revealed the veritable forms, as one withdraws a veil or opens a door and causes interiors not only to be seen, but also to be approached. Of all these representatives the Lord retained but two, which should include in one complex all things pertaining to the internal church. These two are baptism in the place of washings, and the holy supper in the place of the lamb which was sacrificed each day, and in greater fullness at the feast of the passover.

True Christian Religion #670 (Dick, 1950)

670. II. BY THE WASHING WHICH IS CALLED BAPTISM IS MEANT SPIRITUAL WASHING, WHICH IS PURIFICATION FROM EVILS AND FALSITIES, AND THUS REGENERATION.

It is known from the statutes given through Moses that washings were commanded the Children of Israel.

Aaron was ordered to wash himself before putting on the garments of the ministry, Leviticus 16:4, 24;

And before approaching the altar to minister, Exodus 30:18-21; 40:30-32;

Similarly the Levites, Numbers 8:8, 7;

And also others who became unclean through sins; and they are said to be sanctified by washings, Exodus 29:4; 40:12; Leviticus 8:6.

For the purpose of washing, a brazen sea and several lavers were placed near the temple, 1 Kings 7:23-39.

Indeed, they were commanded to wash vessels and utensils, as tables, benches, beds, dishes and cups, Leviticus 11:32; 14:8-9; 15:5, 12; 17:15-16; Matthew 23:25-27. [Mark 7:4.]

Washings and many similar things were commanded and enjoined upon the Children of Israel because the Church established among them was a representative Church, and was such that it prefigured the Christian Church which was about to come. Therefore, when the Lord came into the world, He abrogated the representatives, which were all external, and instituted a Church, all things of which should be internal. Thus the Lord set aside figures and revealed the very forms, as one removes a veil or opens a door and causes the things within not only to be seen, but also to be approached. Of all those representatives the Lord retained but two, which should include in comprehensive form all things pertaining to the interior Church. These two are Baptism in place of washings, and the Holy Supper in place of the lamb which was sacrificed every day, and with full ritual at the feast of the Passover.

Vera Christiana Religio #670 (original Latin,1770)

670. Quod per Lavationem, quae vocatur Baptismus, intelligatur Lavatio spiritualis, quae est Purificatio a malis et falsis, et sic Regeneratio.

Quod filiis Israelis mandatae sint Lavationes, notum est ex Statutis per Mosen latis, ut quod Aharon se lavaret, antequam indueret vestes ministerii, Leviticus 16:4, 24, et antequam accederet ad Altare ad ministrandum, Exodus 30:18-21; 40:30-31, 32, 1 pariter Levitae Numeri 8:6-7, et quoque alii, qui per peccata immundi facti sunt; et quod dicantur sanctificati per Lavationes, Exodus 29:4 2 40:12, Leviticus 8:6. Quare ut se lavarent, Mare aeneum et plura Lavacra posita fuerunt juxta Templum, 1 Regnum 7:23-39, imo quod laverint vasa et utensilia, sicut mensas, scamna, lectos, patinas, et pocula, Leviticus 11:32; 14:8-9; 15:5-12; 17:15-16; Matthaeus 23:25-26. 3

[2] Sed Lavationes et plura similia, injuncta et mandata fuerunt filiis Israelis, ex causa, quia Ecclesia apud illos instituta fuit Ecclesia repraesentativa, et haec talis fuit ut figuraret Ecclesiam venturam Christianam; quapropter cum Dominus in Mundum venit, abrogavit Repraesentativa, quae omnia erant externa, et instituit Ecclesiam, cujus omnia essent interna, ita Dominus figuras discussit, et ipsas effigies revelavit, sicut quis velum aufert aut januam aperit, et facit ut interiora non modo videantur, sed etiam adeantur: Dominus ex cunctis illis retinuit solum duo, quae omnia Ecclesiae internae in uno complexu continerent, quae sunt Baptismus loco Lavationum, et Sancta Coena loco Agni, qui quovis die sacrificabatur, et plene in Festo Pascatis.

Footnotes:

1. Prima editio: 40:30, 31.
2. Prima editio: 24:9.
3. Prima editio: 28, 27.


上一节  目录  下一节