上一节  下一节  回首页


《揭秘启示录》 第214节

(一滴水译本 2019)

  214.“又买眼药擦你的眼睛,使你能看见”表使他们的认知得到治愈,免得纯正的智慧之真理遭到亵渎和歪曲。“眼睛”表示认知,“视力”表示聪明和智慧(参看48节)。由于“眼药”既是医治眼睛的药物,故“买眼药擦你的眼睛”表示治愈认知,好叫它看见真理,变得智慧;否则,纯正的圣言真理就会遭到亵渎和玷污。


上一节  目录  下一节


Apocalypse Revealed (Rogers translation 2007) 214

214. "'And to anoint your eyes with eye salve, that you may see.'" This symbolically means, so as to heal their understanding, to keep them from profaning and falsifying genuine truths of wisdom.

Eyes symbolize the intellect, and the sight of the eyes intelligence and wisdom, as may be seen in no. 48. And since eye salve symbolizes medicine for it, it follows that to anoint the eyes with eye salve means, symbolically, to heal the intellect, so that it may see truths and become wise. Otherwise the genuine truths of the Word are profaned and adulterated.

Apocalypse Revealed (Coulson translation 1970) 214

214. 'And anoint thine eyes with eye-salve that thou mayest see' signifies so that the understanding may be healed lest the genuine truths of wisdom be profaned and falsified. That the understanding is signified by 'eyes,' and intelligence and wisdom by 'the sight of the eyes' may be seen (48); and when by 'eye-salve' a remedy for it is signified, it follows that by 'anoint the eyes with eye-salve' is signified to heal the understanding, so that it may see truths and be wise; and unless this takes place, the genuine truths of the Word are profaned and adulterated.

Apocalypse Revealed (Whitehead translation 1928) 214

214. And anoint thine eyes with eye salve, that thou mayest see, signifies that their understanding may be healed, lest the genuine truths of wisdom should be profaned and falsified. That by "the eyes" is signified the understanding, and by "the eye-sight" intelligence and wisdom, may be seen, (48). And since by "eye-salve" a medicine for the same is signified, it follows that by "anoint thine eyes with eye-salve," is signified to heal the understanding, that it may see truths and be wise; for unless this is the case, the genuine truths of the Word are profaned and adulterated.

Apocalypsis Revelata 214 (original Latin 1766)

214. "Et collyrio inunge oculos tuos ut videas," significat ut sanetur intellectus ne prophanentur et falsificentur genuina vera sapientiae. - Quod per "oculos" significetur intellectus, et per "visum oculorum" intelligentia et sapientia, videatur (48); et cum per "collyrium" significatur medicina ejus, sequitur quod per "collyrio inunge oculos" significetur sanare intellectum, ut videat vera et sapiat; quod nisi sit, prophanantur et adulterantur genuina vera Verbi.


上一节  目录  下一节