317# “七眼”表示拥有全知。这从“七眼”的含义清楚可知,“七眼”论及主时,是指全知;因为“眼睛”论及人时,表示理解力,所以论及主时,表示全知。“眼睛”论及人时表示理解力,论及主时表示圣治,也表示神性的智慧和聪明,也就是全知(参看AE 152节)。之所以提到“七眼”,是因为“七”表示一切事物,论及神圣之物,如前所示。
317. And seven eyes. That this signifies, who has omniscience, is evident from the signification of seven eyes, when said of the Lord, as denoting omniscience; for eyes, when said of man, signify the understanding; wherefore, when said of the Lord, they signify omniscience. That eyes, when said of man, signify the understanding, and when said of the Lord, Providence, as also the Divine Wisdom and Intelligence, which is omniscience, may be seen above, n. 152. Seven eyes are mentioned, because seven signifies all, and is said of what is holy, as [has been shown] above.
317. And seven eyes, signifies and who has omniscience. This is evident from the signification of "seven eyes" as being, in reference to the Lord, omniscience; for as "eyes" in reference to man signify the understanding, so in reference to the Lord they signify omniscience. That "eyes" in reference to man signify the understanding, and in reference to the Lord providence, as also Divine wisdom and intelligence, which is omniscience, see above, n. 152. "Seven eyes" are mentioned, because "seven" signifies all things, and is predicated of what is holy (as above).
317. "Et oculos septem." - Quod significet et cui omniscientia, constat ex significatione "oculorum septem", cum de Domino, quod sint omniscientia; per "oculos" enim, cum de homine, significatur intellectus; quare cum de Domino, significatur omniscientia.
Quod "oculi", cum de homine, significent intellectum, et cum de Domino, providentiam, ut et Divinam Sapientiam et Intelligentiam, quae est omniscientia, videatur supra (n. 152): "septem oculi" dicuntur, quia "septem" significant omnia, et praedicantur de sancto (ut supra).