上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第9837节

(一滴水译,2018-2022)

  9837.“其上以弗得的带子”表将事物聚集在一起的外在纽带。这从“带子”的含义清楚可知,“带子”是指一个共同的纽带,内层事物通过这纽带关联在一起(参看9828节),因此它表示一个将事物聚集在一起的纽带。它之所以表示一个外在纽带,是因为“以弗得”表示属灵国度最外在的部分(9824节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 9837

9837. And the girdle of his ephod, which is upon it. That this signifies an external binding-together, is evident from the signification of "the girdle," as being a general bond by which the interior things are held in connection (see above, n. 9828), thus it signifies a binding-together. That it denotes an external binding-together, is because by "the ephod" is signified the external of the spiritual kingdom (n. 9824).

Elliott(1983-1999) 9837

9837. 'And the girdle of his ephod, which is on it' means the outward bond that gathers things together. This is clear from the meaning of 'the girdle' as a common bond by which everything within is held in connection, dealt with above in 9828, thus a bond that gathers things together. The reason why an outward bond is meant is that 'the ephod' means the outermost part of the spiritual kingdom, 9824.

Latin(1748-1756) 9837

9837. `Et cingulum ephodi ejus quod super illo': quod significet colligamentum externum, constat ex significatione `cinguli' quod sit commune vinculum, quo in nexu continentur interiora, de qua supra n. 9828, ita colligamentum; quod sit colligamentum externum, est quia per `ephodum' significatur externum regni spiritualis, n. 9824.


上一节  下一节