上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第4945节

(一滴水译,2018-2022)

  4945.至于脚下的这些地方在哪个位置,我尚不得而知。它们有很多,并且彼此截然不同。一般来说,它们被称为低级事物之地。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 4945

4945. In what situation the places under the feet are, it has not yet been given me to know. There are very many of them, and all most distinct from one another. In general they are called the earth of lower things.

Elliott(1983-1999) 4945

4945. Where exactly those places beneath the feet are situated I have not yet been allowed to know. There are very many of them, all quite distinct and separate from one another. In general they are called the land of lower things.

Latin(1748-1756) 4945

4945. In quo situ loca sub pedibus sunt, nondum scire datum est sunt permulta, et illa inter se distinctissima; in genere vocantur {1} terra inferiorum. @1 vocatur locus ubi sunt$


上一节  下一节