上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3740节

(一滴水译,2018-2022)

  3740.“凡你所赐给我的,我必将十分之一献给你”表祂凭自己的神性大能使一切事物,无论总体还是细节,都变成神性。这从“赐给”、“十分之一”和“什一奉献”的含义清楚可知:当论及主时,“赐给”是指祂给予祂自己(参看3705节),因而这是凭祂自己的能力;“十分之一”和“什一奉献”是指主储存在人之内层里面的良善与真理,这些良善就被称为“余留”(57617382280节)。当论及主时,它们就是主凭自己的能力为自己所获得的神性良善与神性真理(17381906节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 3740

3740. And all that Thou shalt give me, tithing I will tithe it to Thee. That this signifies that He made all things Divine in general and in particular by His own power, is evident from the signification of "giving," when predicated of the Lord, as being that He gave to Himself (see n. 3705), thus that it was by His own power; and from the signification of "tithing," and of "tithes," as being the goods and truths which are stored up by the Lord in man's interiors, and which goods are called "remains" (n. 576, 1738, 2280). When these are predicated of the Lord they are the Divine goods and Divine truths which the Lord procured to Himself by His own power (n. 1738, 1906).

Elliott(1983-1999) 3740

3740. 'And of all that You give me I will surely give You a tenth' means that by His own Divine power He made every single thing Divine. This is clear from the meaning of 'giving' when used in reference to the Lord as the fact that He gave to Himself, dealt with in 3705 (end), and so by His own power; and from the meaning of 'giving a tenth' and of 'tenths' as goods and truths which are stored away by the Lord in a person within the interior parts of him, which goods are called remnants, dealt with in 576, 1738, 2280. With reference to the Lord, Divine Goods and Divine Truths are meant, which the Lord acquired to Himself by His own power, see 1738, 1906.

Latin(1748-1756) 3740

3740. `Et omne quod dederis mihi, decimando decimabo illud tibi':

quod significet quod omnia et singula ex propria potentia Divina fecerit, constat ex significatione `dare' cum praedicatur de Domino, quod sit quod Sibimet Ipsi dederit, de qua n. 3705 f., ita quod ex propria potentia; et ex significatione `decimare, et decimarum' quod sint bona et vera, quae in interioribus apud hominem {1}reconduntur a Domino, quae bona vocantur `reliquiae,' de quibus n. 576, 1738, 2280; quae cum praedicantur de Domino, sunt Divina Bona et Divina Vera, quae Dominus Sibi propria potentia comparavit, videatur n. 1738, 1906. @1 recondita$


上一节  下一节