上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3650节

(一滴水译,2018-2022)

第28章


  序言
  3650.前一章开头部分(3486-3489节)解释了主关于最后审判或教会末日的教导和预言(马太福音24:8-14)。按照顺序,接下来本章开头部分逐节解释那一章的15至18节:
  你们看见先知但以理所说的那行毁坏可憎的站在圣地(读者须会意)时,在犹太的,应当逃到山上;在房顶上的,不要下来拿家里的东西;在田里的,也不要回去取衣裳。(马太福音24:15-18


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 3650

3650. PREFACE TO THE 28th CHAPTER. In the preface to the preceding chapter there was unfolded what the Lord taught and foretold in Matthew 24, verses 8 to 14, concerning the Last Judgment, that is, the last days of the church (see n. 3486-3489). There now follow in order, for explication in accordance with the same method of procedure, the contents of verses 15 to 18 in the same chapter:

When therefore ye shall see the abomination of desolation which was told of by Daniel the prophet standing in the holy place, let him that readeth understand, then let them that are in Judea flee into the mountains; let him that is upon the housetop not go down to take anything out of his house; and let him that is in the field not return back to take his garment (Matt. 24:15-18).

Elliott(1983-1999) 3650

3650.28

The preliminary section of the previous chapter, paragraphs 3486-3489, explained what the Lord has taught and foretold about the Last Judgement or last days of the Church in Matthew 24:8-14. In the preliminary section of the present chapter there now follows, in the section-by-section method of presentation that has been adopted, the explanation of verses 15-18 of that chapter in Matthew,

When therefore you see the abomination of desolation, spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place - let him who is reading this take note - then let those who are in Judea flee into the mountains. Let him who is on the roof of the house not go down to take anything out of his house; and let him who is in the field not turn back to get his clothing.

Latin(1748-1756) 3650

3650. GENESEOS CAPUT VIGESIMUM OCTAVUM

Ante caput praecedens xxvii explicata sunt quae Dominus docuit et praedixit de ultimo judicio, seu de ultimis diebus Ecclesiae, apud Matthaeum, capite xxiv a versu 8 ad 14, n. 3486-3489; nunc sequuntur ordine, ante hoc caput juxta institutum, explicanda quae ibi versibus 15-18;

Cum ergo videritis abominationem desolationis dictam a Daniele propheta, stantem in loco sancto, qui legit, animadvertat. Tunc qui in Judaea, fugiant in montes. Qui super tecto domus, ne descendat ad tollendum quid e domo sua. Et qui in agro, ne revertatur retro, ad accipiendum vestem suam{1}. @1 i (tunicam)$


上一节  下一节