上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3449节

(一滴水译,2018-2023)

3449、“以撒对他们说,你们既然恨我,打发我离开你们,为什么到我这里来呢”表示既然他们否认神性,敌视包含在圣言内义中的东西,又为何渴望神性呢?这从前面所说的(26:15-16, 19-21;3412-3415, 3424-3429)清楚可知。

上一节  下一节  回首页


Potts(1905-1910) 3449

3449. And Isaac said unto them, Wherefore are ye come unto me, and ye have hated me, and have sent me away from you? That this signifies why should they desire the Divine seeing that they denied it and were opposed to that which is in the internal sense of the Word, is evident from what has been said above at verses 15-16, 19-21.

Elliott(1983-1999) 3449

3449. 'And Isaac said to them, For what reason have you come to me, seeing that you hate me and have sent me away from you?' means, Why should they desire that which is Divine seeing that they refused to recognize it and loathed that which is contained in the internal sense of the Word? This becomes clear from what has been stated above at verses 15, 16, 19-21.

Latin(1748-1756) 3449

3449. `Et dixit ad illos Jishak, Quapropter venistis ad me, et vos odistis me, et misistis me a vobis?' quod significet cur Divinum vellent cum illud negarent, et illud adversarentur quod in sensu interno Verbi, constare potest ab illis quae supra ad vers. 15, 16, 19-21 dicta sunt.


上一节  下一节