2710# 在这节经文中描述了属灵教会的状态,即相对于属天教会的状态而言是模糊的,且常处于争战之中。这种情况的根本原因在于,属灵教会的成员并非直接从良善本身认识真理,而是通过教义来理解真理。这与属天教会的成员有着本质的区别。
2710、本节描述了属灵教会的状态;与属天教会的状态相比,这是一种模糊的状态,也是一种好战的状态,因为属灵教会成员只能从教义认识真理,不能像属天教会成员那样从良善本身来认识。
Potts(1905-1910) 2710
2710. In the verse before us the state of the spiritual church is described, as being obscure in comparison with the state of the celestial church, and as being combative, for the reason that the man of the spiritual church knows truth only from doctrine, and not from good itself, as does the man of the celestial church.
Elliott(1983-1999) 2710
2710. Described in this verse is the state of the spiritual Church - that it is an obscure state compared with the state of the celestial Church, and that it is a militant state, for the reason that the member of the spiritual Church does not know truth except from doctrine, and not from good itself, as the member of the celestial Church does.
Latin(1748-1756) 2710
2710. {1} In hoc versu descriptus est status Ecclesiae spiritualis, quod nempe sit obscurus respective ad statum Ecclesiae caelestis, et quod pugnans sit, ex causa quia spiritualis Ecclesiae homo verum non aliunde novit quam ex doctrina, non ex ipso bono, sicut caelestis. @1 This number seems at first to have been omitted. The n. 2710 is interpolated in A before what was the last sentence of 2709.$