1202# 这些知识,作为这种特定外在形式崇拜的最初元素,其中并不包含内在形式的崇拜。因此,“西顿”被称为“迦南的长子”,这一点在前文已作解释。
1202、由于这些知识或认知是这种外在敬拜的首要事物,所以西顿被称为迦南的“长子”,这种外在敬拜没有内在敬拜在里面,这在前一节已经解释过了。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1202. It was explained in the last section that Sidon is called Canaan's firstborn because this knowledge is the first acquired in the kind of outward worship devoid of inner content being discussed here.
Potts(1905-1910) 1202
1202. That Zidon is called "the firstborn of Canaan" because these knowledges are the foremost things of such external worship, wherein is no internal worship, has just been explained, in the preceding paragraph.
Elliott(1983-1999) 1202
1202. Because these cognitions are the primary things of such external worship which has no internal worship within it, 'Sidon' is called 'Canaan's firstborn'. This has just been explained in the previous paragraph.
Latin(1748-1756) 1202
1202. Quae cognitiones, quia prima sunt cultus talis externi in quo non cultus internus, quod 'Zidon' dicatur 'Canaanis primogenitus,' in mox praecedente articulo explicatum est.$@