上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1109节

(一滴水译,2018-2023)

1109、那些完全确认错误假设的人会陷入完全无知的状态。这时,他们处于如此模糊和混乱的状态,以至于当他们仅仅想到他们所确认的东西时,内心就会感到痛苦。不过,经过一段时间后,他们可以说重新被造,并被赋予信之真理。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1109. People who had fully confirmed themselves in misguided principles are reduced to total ignorance, and then they feel so dark and confused that when they merely think about the ideas they had confirmed themselves in, they suffer deep-seated pain.
When their time has finished, though, they are created anew, in a manner of speaking, and they absorb the truth that faith embraces.

Potts(1905-1910) 1109

1109. Those who have fully confirmed themselves in false principles are reduced to complete ignorance, and then they are in obscurity and confusion, so that when they merely think of the things in which they have confirmed themselves, they have inward pain. But after some time has passed, they are as it were created anew, and are imbued with the truths of faith.

Elliott(1983-1999) 1109

1109. People who have confirmed themselves completely in false assumptions are reduced to a state of total ignorance. With them things at that time are so dim and confused that when they merely think about the matters in which they have confirmed themselves, they experience inward pain. But after a specific time they are as it were created anew and endowed with truths of faith.

Latin(1748-1756) 1109

1109. Qui se prorsus confirmarunt in principiis falsis, rediguntur in ignorantiam plenariam, et tunc iis est obscurum et confusum, adeo ut cum modo cogitant de iis in quibus se confirmarunt, intus iis dolor sit: at post exactum tempus, e novo quasi creantur, et imbuuntur veris fidei.


上一节  下一节