上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1102节

(一滴水译,2018-2023)

1102、“他要住在闪的帐棚里”表示为了使敬拜的内在可以存在于外在中。这从前面关于闪的所有阐述清楚可知,大意是:“闪”是指内在教会或内在敬拜,外在敬拜若没有赋予它生命并使它成圣的内在敬拜,完全是没有灵魂或不洁之物。“帐棚”只表示爱的神圣和由此产生的敬拜,这一点从“帐棚”的含义(对此,可参看414节)明显看出来。古人习惯说“寄居”、“住在帐棚里”,“帐棚”在内义上表示神圣敬拜,因为上古之人不仅随帐棚寄居,还住在帐棚里,并在里面举行神圣敬拜。因此,“寄居”和“居住”在内义上表示生活。
除了前面(414节)所引用的经文外,以下经文也有助于证实,“帐棚”表神圣敬拜。诗篇:
神离弃示罗的居所,就是祂在人间居住的帐棚。(诗篇78:60)
此处“帐棚”具有和“圣殿”一样的含义,当神在爱里面与人同在时,经上就说祂“住”在殿中。因此,一个生活在神圣敬拜中的人被古人称为一个帐棚,后来又被称为一座圣殿。以赛亚书:
要扩张你帐幕之地,伸展你居所的幔子。(以赛亚书54:2)
这表示在那些属于真敬拜的事物上的光照。耶利米书:
全地荒废;我的帐棚忽然荒废,我的幔子顷刻荒废。(耶利米书4:20)
很明显,此处所指的不是帐棚,而是神圣敬拜。撒迦利亚书:
耶路撒冷必仍住本处,就是耶路撒冷。耶和华必拯救犹大的帐棚。(撒迦利亚书12:6-7)
此处“犹大的帐棚”表示出于爱的神圣而对主的敬拜。
从这些经文明显可知“住在闪的帐棚里”是什么意思,即:为了使敬拜的内在可以存在于外在中。但由于“雅弗”这个人,就是外在教会成员并不十分清楚什么叫内在事物,所以有必要对他作一个简短的描述。当一个人在自己里面感受或感知到他拥有关于主的良善思维,也拥有对邻舍的良善思维,并渴望为他行善,不是为了任何利益或自己的地位时,当他感觉他怜悯凡遭受不幸的人,尤其怜悯在信之教义上犯错的人时,他可能会知道自己住在闪的帐棚中,也就是说,他拥有内在事物在自己里面,主通过这些事物作工。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1102. He will live in Shem's tents means so that the inner dimensions of worship exist within the outward forms. This meaning is established by all the things said about Shem so far: Shem is the inner church, or inward worship, and outward worship is only some lifeless, dirty thing without inward worship to give it life and sanctify it.
The fact that tents simply mean holy love and the worship that grows out of it can be seen from the symbolism of tents, given earlier, at 414. The ancients habitually used the phrases travel with tents and reside in tents,{*1} which in an inner sense symbolized sacred worship, because the earliest people both moved around and settled down in tents, conducting their sacred worship in them. On an inner level, as a result, migrating and setting up residence also symbolized living.
[2] In addition to the passages quoted earlier, in 414, let the following serve to confirm that tents symbolize sacred worship. In David:
God deserted his dwelling place at Shiloh, the tent where he lived among humankind. (Psalms 78:60)
The tent has the same symbolism as a temple, and God is said to live in it when he is present with humankind in love. The ancients accordingly called an individual who lived a life of sacred worship a tent, and later a temple.{*2} In Isaiah:
Broaden the place of your tent, and let the tent curtains of your dwellings stretch out. (Isaiah 54:2)
This stands for enlightenment regarding the elements of true worship. In Jeremiah:
The whole earth was devastated. In an instant were my tents devastated; in a moment, my tent curtains. (Jeremiah 4:20)
Obviously it is not tents but holy worship that is meant here. In Zechariah:
Jerusalem will still dwell in its place — in Jerusalem. Jehovah will save the tents of Judah. (Zechariah 12:6-7)
The tents of Judah stand for worshiping the Lord in the holiness of love.
[3] These passages illustrate what it is to live in Shem's tents: to have inward worship within one's outer worship.
But since the human being called Japheth (the person who is in the outer church) does not really know what the inner dimension is, it must be spelled out briefly. Sometimes we might sense or perceive inside ourselves that we are thinking rightly about the Lord, and that we are thinking rightly about our neighbors and wanting to render them assistance without looking for any financial reward or prestige for ourselves. Sometimes we might also feel sympathy for those who are suffering calamity and even greater sympathy for those who are misled about religious doctrine. At these times we can be sure that we are living in Shem's tents, or in other words, that we have inside us a deeper dimension through which the Lord can work.

Footnotes:
{*1} For scriptural mentions of travel with or residence in tents, see Genesis 4:20; 35:21; Numbers 9:17; Deuteronomy 1:33; Psalms 15:1; 27:4-5; 61:4; 120:5. The term "the ancients" can be used generally to refer to "people long ago," whether those of prebiblical times, those of biblical times, or those of the early Christian church. Compare 1096:1. [LHC, LSW, SS]
{*2} Swedenborg appears to regard the tents mentioned in the quotations in this subsection as figurative references to individuals. For instances of ancients "later" referring to the individual as a temple, see 1 Corinthians 3:16-17; 6:19; 2 Corinthians 5:1-6; 6:16. On this use of the word "ancients," see note 1 in 1102. [LHC, LSW]

Potts(1905-1910) 1102

1102. And he shall dwell in the tents of Shem. That this signifies in order that the internals of worship may be in the externals, is evident from all that has been said before concerning Shem, namely, that "Shem" is the internal church, or internal worship, and that external worship is nothing but an inanimate affair, or else an unclean one, unless there is internal worship to vivify and hallow it. That the "tents" signify nothing else than what is holy of love, and the derivative worship, is evident from the signification of "tents" (concerning which, see above, n. 414). It was customary among the ancients to speak of "journeying" and "dwelling in tents" by which was signified in the internal sense holy worship, for the reason that the most ancient people not only journeyed with tents, but also dwelt in tents, and performed their holy worship in them. Hence also "to journey" and "to dwell" signified in the internal sense to live. [2] That "tents" signify holy worship, the following passages-in addition to those before cited (n. 414)-may serve for confirmation. In David:

God forsook the tabernacle of Shiloh, the tent in which He dwelt in man (Ps. 78:60), where "tent" signifies the same as "temple" in which God is said to "dwell" when He is present with man in love. Hence the man who lived in holy worship, was called by the ancients a tent, and afterwards a temple. In Isaiah:

Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations (Isa. 54:2), meaning enlightenment in those things which are of true worship. In Jeremiah:

The whole land is laid waste, suddenly have My tents been laid waste, and My curtains in a moment (Jer. 4:20), where it is very manifest that tents are not meant, but holy worship. In Zechariah:

Jerusalem shall yet again dwell in her own place, even in Jerusalem. Jehovah also shall save the tents of Judah (Zech. 12:6-7), where the "tents of Judah" stand for the worship of the Lord from the holy of love. [3] From these passages it is now evident what it is "to dwell in the tents of Shem" namely, that internal worship is in external. But because the man Japheth, or the man of the external church, does not well know what internal things are, this shall be briefly told. When a man feels or perceives in himself that he has good thoughts concerning the Lord, and that he has good thoughts concerning the neighbor, and desires to perform kind offices for him, not for the sake of any gain or honor for himself; and when he feels that he has pity for anyone who is in trouble, and still more for one who is in error in respect to the doctrine of faith, then he may know that he dwells in the tents of Shem, that is, that he has internal things in him through which the Lord is working.

Elliott(1983-1999) 1102

1102. 'He will dwell in the tents of Shem' means so that the internal features of worship may be present in the external features. This becomes clear from all that has been stated already about Shem, to the effect that 'Shem' is the internal Church or internal worship, and that external worship is something altogether soulless or unclean if it does not have internal worship to give it life and sanctify it. That 'tents' means nothing else than the holiness of love and worship arising out of this becomes clear from the meaning of 'tents' dealt with already in 414. Among the ancients 'wandering about and dwelling in tents' was common expression, and by 'tents' in the internal sense was meant holy worship, for the reason that the most ancient people not only wandered about with tents but also dwelt in tents and used to celebrate holy worship in them. Consequently 'wandering about and dwelling' also meant in the internal sense living.

[2] In addition to the places quoted already in 414, let the following as well serve to confirm that 'tents' means holy worship: In David,

God forsook the dwelling-place at Shiloh, the tent where He dwelt with man. Ps 78:60.

Here 'tent' has a similar meaning to the Temple, in which God is said 'to dwell' when He is present with someone within love. For this reason the individual in whose life holy worship had a place was called by the ancients 'a tent', and later 'a temple'. In Isaiah,

Enlarge the place of your tent, and let the curtains of your habitations be stretched out. Isa 54:1.

This stands for enlightenment in the things that belong to true worship. In Jeremiah,

The whole land has been laid waste; suddenly MY tents have been laid waste, My curtains in a moment. Jer 4:20.

Here it is quite evident that tents are not meant but holy worship. In Zechariah,

Jerusalem will dwell yet again in her own place, in Jerusalem Jehovah will save the tents of Judah. Zech 12:6, 7.

Here 'the tents of Judah' stands for worship of the Lord arising out of the holiness of love.

[3] From these quotations it now becomes clear what 'dwelling in the tents of Shem' means, namely, so that internal worship may be present in external. But because 'Japheth', the member of the external Church, has little knowledge of what internal things are, a brief description of him will be given. When a person feels or perceives within himself that he has thoughts regarding the Lord which are good and thoughts regarding the neighbor which are good, and he wishes to perform acts of kindness for him, but not for the sake of any gain or for the sake of his own position, and when he feels that he has pity for anyone who suffers misfortune, and more so for him who errs in regard to the doctrine of faith, he may then know that 'he is dwelling in the tents of Shem', that is, that there are with him things of an internal nature by means of which the Lord is working.

Latin(1748-1756) 1102

1102. 'Habitabit in tentoriis Shemi': quod significet ut interna cultus sint in externis, constare potest ab omnibus illis quae prius de Shemo dicta sunt, nempe quod 'Shemus' sit Ecclesia interna seu cultus internus, et quod externus cultus nihil aliud sit quam inanimatum quid aut spurcum, nisi internus sit qui illum vivificat et sanctificat: quod 'tentoria' non aliud significent quam sanctum amoris et cultum inde, constare potest a significatione tentoriorum, de qua prius n. 414; sollemnis formula apud antiquos fuit 'peregrinari et habitare in tentoriis,' quibus significabatur in sensu interno cultus sanctus, ex causa quia antiquissimi non solum peregrinati sunt cum tentoriis, sed etiam habitabant in tentoriis, et ibi cultum sanctum peragebant; inde quoque 'peregrinari et habitare' in sensu interno significabat vivere: [2] quod 'tentoria' significent sanctam cultum, praeter loca quae prius n. 414 allata, etiam haec sint confirmationi; apud Davidem, Deus deseruit habitaculum Shiloh, tentorium ubi habitavit in homine, Ps.lxxviii 60;

ubi 'tentorium' simile significat ac templum in quo Deus 'habitare' dicitur cum praesens apud hominem in amore; inde homo qui in cultu antiquis appellatus 'tentorium,' at postea templum: apud Esaiam, Dilata locum tentorii tui, et cortinas habitaculorum tuorum extendant, liv 2;

pro illustratione in illis quae sunt veri cultus: apud Jeremiam, Devastata est tota terra; subito devastata sunt tentoria Mea, momento cortinae Meae, iv 20;

ubi quod non tentoria intelligantur, manifeste patet, sed quod cultus sanctus: apud Zachariam, Habitabit Hierosolyma adhuc sub se in Hierosolyma: salvabit Jehovah tentoria Jehudae, xii [6,] 7;

ubi 'tentoria Jehudae' pro cultu Domini ex sancto amoris. Ex his nunc constare potest quid sit 'habitare in tentoriis Shemi,' nempe ut internus cultus sit in externo. Sed quia homo 'Japhethus' seu homo externae Ecclesiae non novit ita quid interna sunt, quare paucis dicetur; quando homo apud se sentit aut percipit quod cogitet bene de Domino et quod cogitet bene de proximo, eique officia praestare velit, non propter lucrum aliquod aut propter honorem sui; et quando sentit quod misereatur ejus qui in calamitate est et magis qui in errore est quoad doctrinam fidei, tunc scire potest quod 'habitet in tentoriis Shemi,' hoc est,quod interna apud se habeat per quae Dominus operatur.


上一节  下一节