上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1033节

(一滴水译,2018-2023)

1033、至于照其宗教被赋予外邦人的对正义和良善的良心,情况是这样:良心一般要么是真实的,要么是私生的,要么是虚假的。真实的良心是由主从信之真理中形成的一种良心。一旦被赋予这种良心,人就会害怕违背信之真理行事,因为这样做就是违背良心行事。凡没有信之真理的人都不可能获得这种良心,这也是为何在基督教界,获得它的人并没有那么多,因为那里的每个人都将自己的教条当作信之真理。尽管如此,那些正在重生的人在接受仁爱时会获得良心,因为仁爱是良心的基础。
私生的良心则是在外邦人里面从他们在其中出生并长大的宗教敬拜中形成的一种良心。对他们来说,违背其宗教敬拜行事就是违背良心行事。当他们的良心建立在仁爱、怜悯和顺从的基础上时,他们就是那种能在来世接受真实良心的人,他们也的确在来世接受它,因为除了信之真理外,他们什么都不爱、什么都不想要。
虚假的良心不是从内在事物,而是从外在事物形成的一种良心,也就是说,不是从仁爱,而是从爱自己和爱世界中形成的。因为有些人在与邻舍作对时,觉得自己似乎违背良心行事,并且在这种时候,还觉得自己内心似乎受到打击,感到痛苦。然而,这是因为他们在思想中意识到自己的生命、地位、名声、财富或经济利益因此受到威胁,从而意识到自己正在受到伤害。有些人通过遗传获得这种软心肠,有些人通过努力获得它;但这是一种虚假的良心。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1033. Non-Christians also receive the gift of a conscience for what is right and good, according to their religious tradition, as noted. This is how it stands:
The general kinds of conscience are true conscience, spurious conscience, and false conscience.
A true conscience is one that the Lord forms out of genuine religious truth. When we have been gifted with this conscience, we are afraid to go against the truth that the faith teaches, because to do so is to violate conscience. No one can receive this kind of conscience but those who are imbued with the truths of the faith. For this reason not many in Christendom do, since everyone sets up her or his own theology as religious truth. Still, those who are reborn receive a conscience, and charity along with it, since charity is the foundation of conscience.
[2] A spurious conscience is one formed in non-Christians out of the tradition they were born into and brought up in. For them, acting contrary to this is acting contrary to conscience. When their conscience is founded on charity and mercy, and on obedience, they are the kind of people who can and do receive true conscience in the other life, since there is nothing they love better or more fervently than the truth that the faith teaches.
[3] A false conscience is one formed not from internal but from external considerations, that is, not from charity but from selfishness and materialism. People with this kind of conscience see themselves as violating conscience when they offend their neighbor and also imagine that they feel an inward torment then. But the reason for their qualms is that in their mind's eye they see their offense as endangering their own life, position, reputation, wealth, or income, and as doing harm to themselves. Some acquire a certain softness of heart by heredity, some by effort; but it is false conscience.

Potts(1905-1910) 1033

1033. With regard to a conscience of what is right and good being given to Gentiles according to their religion, the case is this, Conscience, in general, is either true, spurious, or false. True conscience is that which is formed by the Lord of the truths of faith. When a man has been gifted with this, he fears to act contrary to the truths of faith, because he would thus act contrary to conscience. This conscience no one can receive who is not in the truths of faith, and therefore there are not very many in the Christian world who receive it, for each one sets up his own dogma as the truth of faith. But still those who are being regenerated receive conscience together with charity, for the very ground of conscience is charity. Spurious conscience is that which is formed with Gentiles from their religious worship into which they have been born and educated, to act contrary to which is to them to act contrary to conscience. When their conscience has been founded in charity and mercy, and in obedience, they are in such a state that they can receive true conscience in the other life, and they also do receive it; for they love nothing before and beyond the truth of faith. False conscience is that which is formed, not from internal but from external things, that is, not from charity but from the love of self and of the world. For there are those who seem to themselves to act contrary to conscience when they act against the neighbor, and also seem to themselves to be then inwardly pained; and yet it is for the reason that they perceive in their thought that their life, honor, fame, wealth, or gain, is thus imperiled, and therefore they themselves are injured. Some inherit such a softness of heart, some acquire it; but it is a false conscience.

Elliott(1983-1999) 1033

1033. With regard to the assertion that gentiles too have a conscience for what is right and good conferred on them according to the religion they have, the situation is this: Conscience in general is either true, spurious, or false. True conscience is a conscience formed by the Lord from truths of faith. Once it has been conferred a person is afraid to act contrary to the truths of faith because to do so is to act contrary to conscience. This conscience nobody can receive who does not possess any truths of faith, and this also is why not so many in the Christian world do so, for there everybody advances his own dogma as being the truth of faith. Nevertheless people who are being regenerated receive conscience while receiving charity, for the basic constituent of conscience is charity.

[2] Spurious conscience is a conscience formed with gentiles from the religious worship in which they have been born and brought up. For them acting contrary to that religious worship is acting contrary to conscience. When their conscience is grounded in charity and mercy, and in obedience, they are people such as are able to receive a true conscience in the next life, and do indeed receive it. In fact there is nothing they would rather have than the truth of faith.

[3] False conscience is a conscience formed not from internal things but from external, that is, not from charity but from self-love and love of the world. In fact there are people who seem to themselves to be acting contrary to conscience when they act against their neighbour, and who also at such times seem to themselves to be inwardly smitten. Yet the reason is that they perceive in their thought that their own life, position, reputation, wealth, or financial gain is at stake, and so perceive that they themselves are being hurt. Some inherit this soft-heartedness, others acquire it for themselves. It is however a false conscience.

Latin(1748-1756) 1033

1033. Dictum quod gentes quoque conscientia recti et boni secundum religiosum eorum donentur, quod ita se habet: conscientia in genere est vera, spuria, et falsa; conscientia vera est quae formatur a Domino ex veris fidei, qua cum donatus est homo, timet agere contra vera fidei quia sic contra conscientiam; hanc conscientiam nemo accipere potest qui non in veris fidei est, quare etiam non ita multi in orbe Christiano, quisque enim verum fidei statuit suum dogma; sed usque qui regenerantur, accipiunt conscientiam cum charitatem, nam fundamentale conscientiae est charitas. [2] Conscientia spuria est quae formatur apud gentes ex cultu eorum religioso in quem nati et educati sunt, contra quem agere iis est contra conscientiam; quorum conscientia cum fundata est in charitate, et misericordia, et in oboedientia, tunc tales sunt, ut veram conscientiam in altera vita recipere possint, quam etiam accipiunt; nihil enim prius et potius amant quam verum fidei. [3] Conscientia falsa est quae formatur non ab internis sed ab externis, hoc est, non a charitate, sed ab amore sui et mundi; sunt enim qui sibi videntur contra conscientiam agere cum contra proximum, et quoque tunc videntur sibi intrinsecus angi; sed est ex causa quia sic cogitatione percipiunt suam vitam, suum honorem, suam famam, suas opes, aut suum lucrum, periclitari, et sic ipsum se laedi; aliqui ex hereditario trahunt quandam talem mollitiem cordis, quidam sibi acquirunt, sed est conscientia falsa.


上一节  下一节